-
1 я
1. мест.меня, мне, меня, мной и мною, обо мнемин2. мест. в знач. сущ. я с; нескл. меня, мне, меня, мной и мною, обо мнешәхес, минон моё второе `я` — ул минең икенсе `минем`
я тебя (его, вас, их) разг. (для выражения угрозы) — мин һине (уны, һеҙҙе, уларҙы)
я тебе дам! — кәрәгеңде бирермен!, мин һиңә күрһәтермен!
-
2 а
I1. союз противит.употребляется для соединения противопоставляемых предложений или членов предложенияә, киреһенсә; ләкин, әммә-ләкин, -ға/-гә ҡарамаҫтан (ҡарамай, ҡарамайынса)я вернулся домой, а он остался — мин өйгә ҡайттым, ә ул ҡалды
я зайду к вам не сегодня, а завтра — мин һеҙгә бөгөн түгел, ә иртәгә инеп сығырмын
до начала сеанса осталось пять минут, а людей в зал не пускают — сеанс башланырға биш минут ҡалған, ләкин халыҡты залға индермәйҙәр
он учится в вузе, а вот ты не сумел — ул юғары уҡыу йортонда уҡый, ә бына һин булдыра алманың
он человек простой, а ведь имеет вес в обществе — ул ябай кеше, ә шулай ҙа йәмғиәттә абруйы бар
2. союз присоед.-усил.в соединении с вопросительными местоимениями или местоимёнными наречиями `конечно`, `безусловно так`әлбиттә, фәҡәт шулайи пришёл?! – А то как же! — килгәнме?! – Элбиттә!
а (не) то — юғиһә, бүтәнсә булһа
иди своей дорогой, а не то получишь от меня — юлыңда бул, юғиһә кәрәгеңде алырһың
3. союз противит. уступуказывает на уступительный характер противопоставления предложений или их членов(ә) шулай булһа ла, (ә) шулай ҙа, тик, барыбер, да/дәможете остаться при своём мнении, а всё-таки я прав — үҙ фекерегеҙҙә ҡалығыҙ, ә мин барыбер хаҡлымын
4. союзсопоставитсоединяя предложения, служит сопоставлению их главных или второстепенных членов, а так же служит сопоставлению одновременных событий и действийә, шул ваҡытта, шул саҡта, -ға/-ғә килгәндә; шул (ике) аралаотец ушёл, а сын продолжал стоять — атаһы китеп барҙы, ә улы тора бирҙе
отец развёл костёр, а дети пошли за ягодами — аталары ут яғып ебәрҙе, ә балалар еләккә китте
5. союз присоед.употребляется для присоединения предложений или членов предложенийәвдоль плетня в один ряд посажена смородина, а далее растёт какое-то дерево — ситән буйлап бер рәт ҡарағат ултыртылған, ә унан ары ниндәйҙер ағас үҫеп ултыра
сначала мы посетили выставку, а затем музей — башта күргәҙмәлә, ә һуңынан музейҙа булдыҡ
6. союз присоед.в сочетании со словами `значит`, `потому`, `следовательно`, `стало быть` и т.п. присоединяет предложения или члены предложения, в которых содержится вывод, заключение из сказанного ранеешуға күрә, тимәк, шунлыҡтанего пока никто толком не знает, а потому о нём ничего не говорят — уны әлегә бер кем йүнләп белмәй, шуға күрә уның тураһында бер нәмә әйтмәйҙәр ҙә
7. союз присоед.в сочетании с местоимением `всё` присоединяет предложения или члены предложения, указывающие на причину высказанного ранееә барыһы (бөтәһе, һәммәһе)откололся я от своих друзей, а всё из-за тебя — дуҫтарымдан айырылдым мин, ә барыһы һинең арҡала
8. союз присоед.в сочетании со словами `кстати`, `впрочем` и т.п. употребляется для передачи внезапности изменения мыслиәйткәндәй, ә шулай ҙаон ещё не приехал. А кстати, ты не забыл прихватить с собой документы? — ул әле ҡайтып етмәне. Эйткәндәй, һин үҙең менән документтарыңды алырға онотманыңмы?
9. союз присоед.-усил.употребляется в начале вопросительных и восклицательных предложений для усиления выразительности (часто в сочетании с местоимениями и наречиями `как`, `какой`, `сколько`)әа сколько я терпел – уму непостижимо! — ә мин күпме түҙҙем – аҡылға һыймаҫлыҡ!
10. союз присоед.-усил.в начале ответов на вопросы придаёт большую выразительность ответу, выделяя то или иное словоә, (йә) булмаһа, юғиһә, юҡһакак ты сказал? – а никак! — нимә тинең? – ә бер нисек тә!
а не то сходил бы в магазин — булмаһа, магазинға барыр инең
спеши, а то опоздаешь — ашығыңҡыра, юҡһа һуңларһың
сходите туда сами, а то пошлите кого-нибудь — унда һеҙ үҙегеҙ барығыҙ, йә булмаһа берәйһен ебәрегеҙ
II1. частица вопросит.как отклик на обращение или при переспрашивании нерасслышанногоәа? Ничего ведь не слышу, говори отчётливей — ә? Бер нәмә лә ишетмәйем бит, асығыраҡ һөйлә
2. частица вопросит.после предложений, требующих ответа, подтверждения и т.п., выражает побуждение к ответу или к действиюә, эйемечто ты натворил, а? — нимә эшләнең һин, ә?
3. частица вопросит.в вопросах и восклицаниях выражает сильное удивление, восхищение или возмущениеәвот парень, а! — егете лә егете бит, ә!
кого осрамили ведь, а?! — кемде хур иттеләр бит, ә?!
4. частица побудит.употребляется при повторном обращении к кому-л. для привлечения вниманияәсмотри-ка, что он делает, а? — ҡара әле, нимә эшләй ул, ә?
1. межд.выражает припоминание, догадку, удивлениеә, ә-әа-а, это ты? — ә-ә, был һинме ни?
а, вот как! — ә, бына нисек!
2. межд.выражает узнавание (при встрече с кем-л.)ә, ә-ә, әһәа, вот куда вы спрятались! — әһә, бына ҡайҙа йәшенгәнһегеҙ икән!
3. межд.выражает удовольствие, радость (при виде кого-чего-л.)ә, уйа, мамочка! Как я рад тебя видеть! — уй, әсәкәйем! Һине күреүемә шундай шатмын!
4. межд.выражает досаду, негодование, угрозу, злорадствоә, әһәа, вы ещё сопротивляетесь! — әһә, һеҙ ҡаршылашаһығыҙмы әле!
5. межд.выражает решимостьэйа! Была не была — эй! Булды ни ҙә, булманы ни
6. межд.выражает ужас, отчаяние, боль и т.п.уйа-а-а, не трогайте меня, ради бога! — уй, алла хаҡы өсөн, миңә теймәгеҙ!
-
3 беспокоить
1. несов. кого-чтонарушать покоймәшәҡәтләү, борсоу, ҡамасаулау, бимазалау, маҙаһыҙлау, тынысһыҙлау2. несов. кого-чтопричинять больһыҙлап (ауыртып) борсоу, тынысһыҙлау, һыҙлау, ауыртыу, маҙаға тейеү3. несов. кого-чтоволноватьхәүефләндереү, борсоу, тынғы бирмәү -
4 чур
1. межд.обычно со словами `меня`, `нас`теймә, оронма, тотонма, ҡағылма2. межд. разг.туҡта, тыңла, ҡара, баҡчур пополам — ҡара, табылған уртаҡ
-
5 алло
межд.аллоалло, вы слушаете меня? — алло, һеҙ мине тыңлайһығыҙмы?
-
6 ах
1. межд.айах, упадёт же — ай, ҡолай бит
2. межд.эйах, я забыл вас предупредить — эй, һеҙгә әйтергә онотҡанмын
3. межд.уйах, не мучьте меня — уй, яфаламағыҙсы мине
4. межд.ихах ты, моё горе — их һин, ҡайғым минең
-
7 бить
1. несов.когоһуғыу, туҡмау; (ногами) тибеү, типкесләү2. несов.дробить на мелкие части, размельчатьваҡлау, ватыу, онтау3. несов.разбивать, раскладыватьонтау, ватыу4. несов.стремительно вытекатьбәреп тороу (сығыу), урғылып (саптырып) тороу (сығыу), атылыу5. несов.во чтоударами производить звукиҡағыу, һуғыу6. несов. в некоторых ремёслах: изготовлять, делать что-л. особым образомтуҡыу, һуғыу, тетеүбить масло: — 1) май туҡыу (яҙыу, бешеү, төшөрөү)
2) май һығыу; бить шерсть — йөн тетеү
7. несов.без доп.издавать звуки, отбивать ударыһуғыу8. несов.трясти, вызывать дрожьбиҙгәк тотоубить баклуши разг. — эт һуғарыу, ел ҡыуыу, йөн тибеү
бить в глаза — күҙгә бәрелеп тороу, күҙгә ташланыу
бить в набат — оран һалыу, яу һалыу
бить ключом — ҡайнап тороу (эш, тормош, көс-ҡеүәт һ.б. тураһында)
бить по карману — кеҫәгә һуғыу, зыян килтереү
бить мимо цели — маҡсаттан ситкә китеү, маҡсатҡа ирешмәү
бить челом — баш эйеү, үтенеү, үтенеп һорау, ялбарыу
9. несов.кого-что, чемһуғыу, бәреү, сапсыу10. несов.во что, обо что, по чемубәреү, ҡағыу, һуғыу11. несов.во что; перен. с особой силой действовать на ощущения, чувства и т.д. – о свете, запахе, звуке и т.д.бәреп (ярып) инеү, бәреп тороу12. несов.кого-чтотуҡмау, еңеү, тар-мар итеү, ҡыйратыу13. несов.кого; перен.атып (һуғып) алыу, һунар итеү14. несов.обычно по кому-чему (стрелять)атыу, ут асыу15. несов.кого-чтоатыу, атып төшөрөү16. несов.по кому-чему; перен.бичеватьфаш итеү, ҡаты тәнҡитләү, туҡмау, ҡамсылау -
8 блеснуть
1. сов.йылтырап (йылтлап) китеү, йылт итеп ҡуйыу (ҡалыу), ялтлау2. сов. перен.келт итеп иҫкә төшөү, ҡапыл башҡа килеү (төшөү), ҡабыныу, сағылып китеү -
9 буквально
1. нареч.һүҙмә-һүҙ2. нареч. разг.ысынлап та, һис тә -
10 взаимоотношение
1. свзаимодействиеүҙ-ара бәйләнеш, мөнәсәбәтэкономическое и политическое взаимоотношение государств — дәүләттәрҙең иҡтисади һәм сәйәси бәйләнеше
2. с мн. взаимоотношенияүҙ-ара мөнәсәбәт -
11 вздуть
I1. сов. чтоиҫеп (өрөп) күтәреү, өрөп осороу2. сов. чтораздуть, надутьҡабартыу, күбендереүу меня вздуло щёку безл. — яңағым ҡабарып сыҡты
3. сов. чтоперен., разг.поднять ценыхаҡты күтәреү4. сов. чтопрост.разжечьтоҡандырыу, ҡабыҙыуIIсов. кого; прост.туҡмап ташлау, бешеү, кәрәген биреү -
12 взорвать
1. сов. что шартлатыу, емереү2. сов.кого-что; перен., разг.возмутитьасыуландырыу, асыуын ҡабартыу, сығырынан сығарыу -
13 видеть
1. несов.кого-чтокүреү2. несов.кого-чтовстречатькүреү, осрашыу3. несов. чтоиспытыватькүреү, кисереү4. несов. чтосознавать, находитьаңлау, һиҙеү, күреү, белеүвидеть, с кем имеешь дело — кем менән эш иткәнеңде белеү
5. несов.кого-чтосчитать, приниматьтип уйлау, һанау, иҫәпләү, табыувидишь (видите); видишь ли (видите ли) в знач. вводн. сл. — күрәһеңме (күрәһегеҙме)
беләһеңме (беләһегеҙме); видеть на два аршина под землёй (в землю) — ете ҡат ер аҫтындағын күреү
видеть насквозь кого — үтәнән-үтә күреү, яҡшы белеү
видеть не могу (не может) — күрә алмайым, күргем дә килмәй
как видите в знач. вводн. сл. — күреүегеҙсә, күрәһегеҙ
-
14 вконец
нареч.; разг.тамам, бөтөнләй -
15 влечь
1. несов.тащитьһөйрәү, тартыу2. несов.когокүңелтартыу, йәлеп итеү, ылыҡтырыу, ҡыҙыҡһындырыувлечь за собой что — сәбәп булыу, алып барыу, килтереү
-
16 влиться
1. сов.(ағып) инеү, төшөү2. сов. перен.тыуыу, үтеп инеү, инеп урынлашыу3. сов. перен.өҫтәлеү, ҡушылыу -
17 волновать
1. несов. чтотулҡынландырыу2. несов.кого-чтотулҡынландырыу, борсоу, тынысһыҙлау -
18 вопрос
1. мһорау2. мпроблемамәсьәлә3. м разг.дело, обстоятельствоэш, хәл, мөһим эшпод (большим) вопросом (быть, оставаться) — хәл ителмәгән, икеле мәсьәлә
ставить под вопрос — шикле һанау, кәрәкле һанамау
что за вопрос — эйе, әлбиттә (аптырағанда йә риза булғанда әйтелә)
вопрос жизни или смерти — сиктән тыш мөһим мәсьәлә, үлем йә йәшәү менән бер
-
19 восхитить
сов. кого-чтотаң (хайран) ҡалдырыу, һоҡландырыу -
20 вывезти
1. сов. кого-чтосығарыу, алып китеү (сығыу), сығарып ташлау (түгеү)2. сов. кого-чтопривезти с собойалып ҡайтыу (килеү)3. сов. кого-чтоперен., прост.выручитьҡотҡарыу, ҡотолдороувывезти на себе — үҙ елкәңдә күтәреү (ауырлыҡты, эште һ.б.)
См. также в других словарях:
Меня зовут Брюс — My Name Is Bruce Жанр … Википедия
Меня там нет — I m Not There Жанр … Википедия
МЕНЯ — МЕНЯ, род. и вин., мест. я, мн. мы и нас. Не отходи от меня. Эта беда не от меня. Не покидай меня. Заступись за меня. Любишь меня, так люби и собачку мою. Люблю, кума, как я у тебя; а как ты у меня, так смерть на меня! Толковый словарь Даля. В.И … Толковый словарь Даля
Меня зовут Эрл — My Name Is Earl … Википедия
Меня никогда не было — Меня никогда не было Автор: Геннадий Мигачёв, (Жан де Алевье) Жанр: поэзия, рассказ Язык оригинала: Русский Оригинал издан: 5 декабря 1992 Оформление … Википедия
Меня зовут Арлекино — Жанр … Википедия
Меня зовут Эрл (телесериал) — Меня зовут Эрл My Name Is Earl Заставка телесериала Жанр ситуационная комедия Автор идеи Грег Гарсиа В главных ролях Джейсон Ли Итэн Сапли … Википедия
Меня здесь нет (фильм) — Меня там нет I m Not There Жанр биографический фильм Режиссёр Тодд Хейнс Продюсер Кристин Вашон Автор сценария Тодд Хейнс В … Википедия
Меня здесь нет — Меня там нет I m Not There Жанр биографический фильм Режиссёр Тодд Хейнс Продюсер Кристин Вашон Автор сценария Тодд Хейнс В … Википедия
Меня зовут Кхан — My Name Is Khan Жанр … Википедия
Меня зовут Троица — Lo chiamavano Trinità Жанр вестерн, комедия Режиссёр Энцо Барбони Продюсер Joseph E. Levine Donald Taylor … Википедия