-
61 от имени ([lang name=Russian]кого)
Русско-французский словарь бизнесмена > от имени ([lang name=Russian]кого)
-
62 от имени и и за счет ([lang name=Russian]кого)
Русско-французский словарь бизнесмена > от имени и и за счет ([lang name=Russian]кого)
-
63 относительно (кого, чего)
concernant (qqn, qqch) | par rapport à (qqn, qqch)Русско-французский словарь бизнесмена > относительно (кого, чего)
-
64 относить на счет (кого)
Русско-французский словарь бизнесмена > относить на счет (кого)
-
65 относиться к компетенции (кого)
entrer dans les compétences de | faire partie des compétences de | relever deРусско-французский словарь бизнесмена > относиться к компетенции (кого)
-
66 отфутболивать (кого)
перен.renvoyer d'une administration à l'autre | jouer au ping-pong avecРусско-французский словарь бизнесмена > отфутболивать (кого)
-
67 отшивать (кого)
разг. -
68 передача в хозяйственное ведение ([lang name=Russian]кого, кому)
affectation f | attribution f | mise f à dispositionРусско-французский словарь бизнесмена > передача в хозяйственное ведение ([lang name=Russian]кого, кому)
-
69 перекладывать ответственность на (кого)
Русско-французский словарь бизнесмена > перекладывать ответственность на (кого)
-
70 по вине ([lang name=Russian]кого)
Русско-французский словарь бизнесмена > по вине ([lang name=Russian]кого)
-
71 по заказ у ([lang name=Russian]кого)
Русско-французский словарь бизнесмена > по заказ у ([lang name=Russian]кого)
-
72 по инициативе (кого)
Русско-французский словарь бизнесмена > по инициативе (кого)
-
73 по мнению ([lang name=Russian]кого)
d'après (qqn) | de l'avis de (qqn)Русско-французский словарь бизнесмена > по мнению ([lang name=Russian]кого)
-
74 по поручению ([lang name=Russian]кого)
Русско-французский словарь бизнесмена > по поручению ([lang name=Russian]кого)
-
75 по представлению ([lang name=Russian]кого)
Русско-французский словарь бизнесмена > по представлению ([lang name=Russian]кого)
-
76 по приказу ([lang name=Russian]кого)
Русско-французский словарь бизнесмена > по приказу ([lang name=Russian]кого)
-
77 по требованию ([lang name=Russian]кого)
Русско-французский словарь бизнесмена > по требованию ([lang name=Russian]кого)
-
78 полагаться на (кого)
compter sur (qqn) | s'en remettre à (qqn)Русско-французский словарь бизнесмена > полагаться на (кого)
-
79 помаслить (кого)
перен."arroser" | graisser la patte à -
80 при содействии ([lang name=Russian]кого)
avec le concours de | avec l'assistance deРусско-французский словарь бизнесмена > при содействии ([lang name=Russian]кого)
См. также в других словарях:
Кого ты хотел удивить? — Кого ты хотел удивить? … Википедия
кого-кого. Кого-кого тут не было! — кого/ кого/. Кого кого тут не было! … Слитно. Раздельно. Через дефис.
Кого люблю, того и бью — Кого люблю, того и бью. Жену не бить и милу не быть. Кого журю, того и бью (по старинному). Ср. Кого люблю, того и бью ... Вставай, тёзка, помиримся!... Гр. А. Толстой. Царь Борисъ. 2. Посадскій. Ср. Qui aime bien, châtie bien. Chi ti ama bene,… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Кого ты хотел удивить? (альбом) — Кого ты хотел удивить? Альбом Машина времени Дата выпуска 1995 Записан 1982 1986 Жанр … Википедия
Кого хочет Бог наказать, у того отнимает разум — Кого хочетъ Богъ наказать, у того отнимаетъ разумъ. Ср. Тутъ ужъ меня никто не уговаривалъ: Захочетъ кого Господь наказать разумъ отыметъ, слѣпоту на душу нашлетъ!... П. И. Мельниковъ. Красильниковы. 2. Ср. Вотъ подлинно, если Богъ хочетъ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Кого люблю, того и бью. — Кого люблю, того и бью. См. КАРА МИЛОСТЬ Кто кого любит, тот того и бьет. Кого люблю, того и бью. См. ЛЮБОВЬ НЕЛЮБОВЬ Кого люблю, того и бью. Жену не бить и милу не быть. См. МУЖ ЖЕНА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
кого хошь спроси — известно, не тайна, кто не знает, что, кого хочешь спроси, не секрет Словарь русских синонимов. кого хошь спроси нареч, кол во синонимов: 5 • известно (49) • … Словарь синонимов
Кого Юпитер хочет погубить, того лишает разума — С латинского: Quos lupiter perdere vult, dementat (квос Юпитэр пэрдэрэ вульт, дэмэнтат). Слова неизвестного древнегреческого драматурга трагика эпохи Софокла (ок. 496 ок. 406 до н. э.), которые часто встречаются в виде цитаты у древних авторов:… … Словарь крылатых слов и выражений
Кого боюсь, поскорее ложусь; кого не боюсь, поворачиваюсь. — Кого боюсь, поскорее ложусь; кого не боюсь, поворачиваюсь. См. КАРА ПОТАЧКА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Кого мимо, а кого и в рыло. — Кого мимо, а кого и в рыло. См. ПРАВДА КРИВДА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Кого в начало, кого и под начало. — (т. е. подчиняют). См. СЧАСТЬЕ УДАЧА … В.И. Даль. Пословицы русского народа