-
101 СПЕЦИАЛЬНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ ДЛЯ ДЕТЕЙ РАННЕГО ВОЗРАСТА
Универсальный русско-английский словарь > СПЕЦИАЛЬНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ ДЛЯ ДЕТЕЙ РАННЕГО ВОЗРАСТА
-
102 Смерть человека, не имеющего детей
Law: FAILURE OF ISSUE (http://moscow-translator.ru/legal-translation)Универсальный русско-английский словарь > Смерть человека, не имеющего детей
-
103 Специальная программа обеспечения дополнительного питания для женщин и детей грудного и раннего возраста
Abbreviation: WIC programУниверсальный русско-английский словарь > Специальная программа обеспечения дополнительного питания для женщин и детей грудного и раннего возраста
-
104 Специальный представитель Генерального секретаря (ООН) по вопросу о положении детей и вооруженных конфликтах
UN: Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed ConflictsУниверсальный русско-английский словарь > Специальный представитель Генерального секретаря (ООН) по вопросу о положении детей и вооруженных конфликтах
-
105 Список людей, которые могут забрать детей из школы в случае неявки родителей.
General subject: dismissal list (заполняется самими родителями в начале учебного года-США)Универсальный русско-английский словарь > Список людей, которые могут забрать детей из школы в случае неявки родителей.
-
106 ТВ для детей
Jargon: kid-vid -
107 Так хоть какое-то число детей будет спасено от такой судьбы
General subject: this way at least a few of the kids will be saved from that fateУниверсальный русско-английский словарь > Так хоть какое-то число детей будет спасено от такой судьбы
-
108 Факультативный протокол к Конвенции о правах ребёнка по вопросу об участии детей в вооружённых конфликтах
Универсальный русско-английский словарь > Факультативный протокол к Конвенции о правах ребёнка по вопросу об участии детей в вооружённых конфликтах
-
109 Фонд медицинских исследований детей
General subject: Children's Medical Research FoundationУниверсальный русско-английский словарь > Фонд медицинских исследований детей
-
110 Хранить в недоступном для детей месте
General subject: keep out of the reach of childrenУниверсальный русско-английский словарь > Хранить в недоступном для детей месте
-
111 Центр реабилитации для детей с нарушениями слуха
Medicine: Children’s Rehabilitation and Hearing Health ServicesУниверсальный русско-английский словарь > Центр реабилитации для детей с нарушениями слуха
-
112 агентство по устройству детей (в семью)
General subject: child placing agencyУниверсальный русско-английский словарь > агентство по устройству детей (в семью)
-
113 баловать своих детей
General subject: indulge children, to overindulge ( one's) childrenУниверсальный русско-английский словарь > баловать своих детей
-
114 балующие детей родители
General subject: indulgent parentsУниверсальный русско-английский словарь > балующие детей родители
-
115 бассейн для детей
Travel: kiddie pool -
116 безнадзорность детей
Law: child neglectУниверсальный русско-английский словарь > безнадзорность детей
-
117 безопасное сиденье для детей
Automobile industry: child-safety chairУниверсальный русско-английский словарь > безопасное сиденье для детей
-
118 безопасный для детей
Pharmacy: child resistantУниверсальный русско-английский словарь > безопасный для детей
-
119 бейсбол для детей
General subject: Tee-ball -
120 бейсбол для маленьких детей
General subject: T-ballУниверсальный русско-английский словарь > бейсбол для маленьких детей
См. также в других словарях:
ДЕТЕЙ ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ — ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ ДЕТЕЙ … Юридическая энциклопедия
Детей отымать от груди в такой день, когда нет св. мученика. — Детей отымать от груди в такой день, когда нет св. мученика. См. ДЕТИ РОДИНЫ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
ДЕТЕЙ НЕ КРЕСТИТЬ — кому с кем Не иметь в дальнейшем никаких общих дел. Имеется в виду, что лицу, группе лиц (Х) не придётся вступать в доверительные отношения с другим лицом, другой группой лиц (Y). Говорится в качестве категорического заявления, чтобы объяснить… … Фразеологический словарь русского языка
ДЕТЕЙ ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ — (см. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ ДЕТЕЙ) … Энциклопедический словарь экономики и права
Детей бояться - в лес не ходить — (от посл. Волков бояться в лес не ходить если страшиться предстоящих трудностей, опасностей, то нечего и браться за дело) 1) исходное знач.; 2) наличие детей связано с проблемами; 3) не следует иметь сексуальные отношения, если опасаться… … Живая речь. Словарь разговорных выражений
Детей своих бы не видать. — см. Коли вру, так дай Бог хоть печкой подавиться … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Детей не крестить — кому с кем. Разг. Не предвидится или нет коротких, близких, приятельских отношений между кем л. ДП, 261; ФСРЯ, 212 … Большой словарь русских поговорок
Детей бояться — в лес не ходить шутл. о необходимости решительности в сфере половых отношений. Передел. общеупотр. пословицы «Волков бояться в лес не ходить» … Словарь русского арго
Детей права — ♦ (ENG children s rights) признание того, что дети имеют неотъемлемые права, несмотря на то что они не могут самостоятельно их сформулировать и защищать. Они беззащитные существа, сотворенные по образу Бога (Быт. 1:26 27), и моральная… … Вестминстерский словарь теологических терминов
ОХРАНА ЗДОРОВЬЯ ДЕТЕЙ И ПОДРОСТКОВ — тоды и организация работы по ОЗДиП определяются общей системой здравоохранения и просвещения в СССР. История ОЗДиП. В дореволюционный период первые слабые зачатки государств. мероприятий появляются в непосредственной связи с ростом рабоч.… … Большая медицинская энциклопедия
Аварии с участием автобусов, перевозивших детей, в РФ в 2012-2015 гг — 2015 21 мая на объездной дороге в 11 километрах от населенного пункта Новое Ликеево Кстовского района Нижегородской области произошло лобовое столкновение автобуса Мерседес c грузовым автомобилем. По данным МЧС, автобус следовал из Казани в Санкт … Энциклопедия ньюсмейкеров