-
1 уырд
-
2 уырдæм
нареч. места туда -
3 уырд
Iტექ. დგიმი, დგიმთაცმა (საქსოვ დაზგაზე)IIზოოლ. წავი -
4 уырдӕм
ზმნს. ადგ. იქ, იქით, იქითკენ -
5 уырдæндах
-
6 уырдӕндах
დგიმის ძაფები (საქსოვ დაზგაზე) -
7 расчет
муж.1. бахыгъдналичный расчет – æрмæджы бахыгъд (бафыст)
расчеты не оправдались – æнхъæлцытæ фæмæнг сты
мне нет расчета ехать туда – уырдæм цæуын мын къух нæ дæтты, уырдæм цæуын мын нæ амонынц, уырдæм цæуын мын пайда нæу
получить расчет – расчет райсын
-
8 იქ
бын. фӕрсдз.1) уымიქ იყო – уым уыди2) уырдӕмიქ წავიდა – уырдӕм ацыди -
9 выдра
-
10 идти, куда глаза глядят
къæхтæ кæдæм хæссынц, уырдæм цæуын -
11 не по адресу
-
12 незачем
незачем ходить туда – ницæмæн хъæуы уырдæм цæуын
-
13 туда
нареч. уырдæм -
14 туда ему и дорога
афтæ йын хъæуы; раст уырдæм йæ фæндаг -
15 бахсæвиуат кæнын
заночевать, переночеватьБахсæвиуат кæнынмæ кæйдæр хæдзары баззадтæн, уырдæм та мæ зонгæтимæ ’нæнхъæлæджы фембæлды фæстæ бахаудтæн, фысым дын уыдзыстæм, зæгъгæ, мæ сразы кодтой ныллæууыныл, стæй тынг æнафон æмæ уазал дæр уыд. – Я ночевал в чужом доме, куда попал после случайной встречи со знакомыми, которые уговорили меня остаться у них, так как было очень поздно и холодно. (Гæздæнты Гайто, Гавайские гитары. Тæлмацгæнæг – Гусалты Барис)
-
16 бетъырбухаг
(мн. бетъырбухæгтæ)уст.1. петербуржец, петербурженка2. петербуржский, петербургскийУалынмæ райдыдта уырыссаг-япойнаг хæст æмæ йæ бетъырбухаг телеграфон агентад уырдæм арвыста уацхæссæгæй. – К тому времени началась русско-японская война и петербургское телеграфное агентство послало его туда корреспондентом. («Мах дуг», 1992, №1)
Ахæм цæстæй йæм кастысты бетъырбухаг студенттæ дæр. – Так к нему относились и петербургские студенты. («Мах дуг», 2004, №4–5)
см. петербургаг -
17 ныхас кæнын
говорить, разговаривать, беседовать, вести разговор, вести беседуДыууæ лæппын хæфсы ссæст хæмпæлмæ сбырыдысты æмæ ныхас кæнынц. – Два лягушонка взобрались на примятый бурьян и стали беседовать. (Брытъиаты Е., Цад)
Иу индиаг сахар Сураты уыди кофецымæн. Уырдæм алы бæстæтæй æмбырд кодтой бæлццæттæ æмæ-иу арæх ныхас кодтой. – Была в индийском городе Сурате кофейная. И сходились туда из разных земель проезжие и иностранцы и часто беседовали. (Л. Толстой, Суратская кофейня. Тæлмацгæнæг – Æмбалты Ц.)
-
18 цурыд
поджареный, жареный (на масле)Уырдæм сын сæ хæдзæрттæй æрвыстой хæбизджынтæ, аджы фых кæнæ цурыд кæрчытæ, гогызтæ. – Туда к ним из домов своих посылали пироги с сыром, вареных либо жареных кур, индюков. (Коцойты А., Бимболы карьерæ)
-
19 цухъхъа
Сæрмæт айтæ-уыйтæ нал фæкодта, фæлæ йæ ирон дарæс: уæлдзарм худ, цухъхъа, куырæт, æвзист рон, хъамайæ æндæрæй йæхи афæлыста æмæ балæгæрста, коммерсант цы уазæгуаты уыд, уырдæм. – Сармат, не долго думая, облачился в свой осетинский наряд: надел папаху, черкеску, бешмет, серебряный пояс, кинжал и прочее, и прошел в ту комнату, где находился коммерсант. (Дзесты К., Нæ буц хистæртæ)
-
20 æрвитæн
1. прил.сопроводительный, препроводительный2. сущ.1) ссылка; сноскаинтернеты æз ссардтон цалдæр æрвитæны ирон æвзаджы сайттæм – в интернете я нашел несколько ссылок на сайты об осетинском языке
2) возможность посылать, послатьуырдæм дзауматæ æрвитæн нæй – вещи туда посылать нельзя
- 1
- 2
См. также в других словарях:
уырд — з.б.п., дтæ, зоол … Орфографический словарь осетинского языка
уырдæм — з.б.п., фæрсдз … Орфографический словарь осетинского языка
уырдæмты — з.б.п., фæрсдз … Орфографический словарь осетинского языка
ХÆМЫЦ — Нарты хистæр Уæрхæджы фаззон фырт, Æхсæртæг æмæ Донбеттыры чызг Дзерассæ рæсугъды (Сасанайы) фырт, Нарты номдзыд Уырызмæджы фаззон, æндонриу Батрадзы фыд, Быценты сиахс. Болатрихи Хæмыцы тыххæй Нигер афтæ фыссы: «Уырызмæджы кæстæр æфсымæр, кæстæр … Словарь по этнографии и мифологии осетин
БЫЦЕНОН — Болатрихи Хæмыцы ус, æмæ æндонриу Батрадзы мад. Хæмыц æм Нарты хæрзæджытимæ курынмæ куы ныццыд, уæд сæ Быцентæ хорз федтой, стæй, Сослан къухылхæцæг уыд æмæ иу афон бар ракуырдта, мæ хойы фенон, зæгъгæ. Рацыдис уатмæ. Уым амæй ай рæсугъддæр… … Словарь по этнографии и мифологии осетин
ЛÆППУЙЫ ХÆДЗАРЫ — см. ЛÆППУЙЫ ХÆДЗАРЫ – перевод Чындзхæсджытæ заргæ, фæндырдзæгъдгæ æрхæццæ сты лæппуйы хæдзармæ. Иууылдæр сты хъæлдзæг, зæрдæрухс, цинæйдзаг. Чындзæхсæвы фынг у йæ цыреныл. Хистæрæй, кæстæрæй адæм иууылдæр æнхъæлмæ кæсынц Чындзхæсджыты æрбацыдмæ.… … Словарь по этнографии и мифологии осетин
ХЕТÆДЖЫ УАСТЫРДЖИЙЫ КУВÆНДОН — см. Священная роща Хетага – Хуыцау, табу Дын уæд! – Хуыцау, хистæрæй, кæстæрæй, сылгоймагæй, нæлгоймагæй Дыл нæхи фæдзæхсæм æмæ нын ахъазгæнæг у. – Хуыцау, зæххыл цыдæриддæр цæуы – цинæй дæр, зианæй дæр – иууылдæр Дæуæй аразгæ сты, æмæ Дæм фылдæр … Словарь по этнографии и мифологии осетин
ХЪАН — см. ХЪАН – перевод Раздæр чындзæхсæвы бон лæппу йæ хæдзармæ нæ цыд, æфсæрмы кодта. Хæдзары фæзынд, уæд уый нымад уыди къæйныхдзинадыл. Йæхи æмбæхста йæ къухылхæцæджы хæдзары, уырдæм æм цыдысты йе ‘мбæлттæ, уырдæм ын хуынтæ хастой, хъæлдзæг æй… … Словарь по этнографии и мифологии осетин
АВД — Ирон адæммæ иуæй иу нымæцты æвæрд ис дины тæваг, дзурынц сæ нымдгæнгæ, табугæнгæ æмæ арфæйаг ныхæсты. Уыдонæй иу у нымæц авд. Авдимæ бирæ дзырдбæстытæ ис. Æвдгай фырттæ ис Уастырджи æмæ Уациллайæн. Авд æддæгуæлæйы. Аргъæутты авд дуары, Уæйыгыл… … Словарь по этнографии и мифологии осетин
АВД УÆЛДЗÆХЫ — Уæлхурон уæлдзæхты фыццаг у, адæм æмæ æппæт цæрæгойтæ кæм цæрынц, æмæ зайæгойтæ кæм зайынц, уый зæххы уæлцъар. Уырдыгæй уæлæмæ ма арвы тыгъдады ис æхсæз уæлдзæхы – уæларвы. Уыдонæй алкæм дæр цæрынц зæдтæ, дауджытæ æмæ хæрзудтæ. Æппæты уæллаг –… … Словарь по этнографии и мифологии осетин
АДÆДЗÆ — Ирон адæмон сфæлдыстады Хурæн ис æртæ чызджы Адæдзæ Нарты Уæрхтæнæджы иунæг фырт Сыбæлцы ус, Ацырухс нæрæмон Сосланы цардæмбал æмæ Хорческæ – болатрихи Хæмыцы ус. «Сыбæлц æхсæвы райгуырди, – зæгъы кадæг «Уæрхтæнæджы фырт Нæртон Сыбæлц». – Куы… … Словарь по этнографии и мифологии осетин