Перевод: с русского на русский

с русского на русский

ушем

  • 1 ушем

    ушем
    1. союз, объединение; общественная организация, творческий союз

    Композитор ушемын сай пашажым палемденыт. «Мар. ком.» Отметили хорошую работу союза композиторов.

    Совет Ушемын да Венгр Калык Республикын государственный флагыштым нӧлталаш мыйым ӱжыч. Г. Пирогов. Поднять государственные флаги Советского Союза и Венгерской Народной Республики вызвали меня.

    2. союз; тесное единение классов, групп, отдельных лиц

    Пашазе ден кресаньык ушем пеҥгыде лийже! «Мар. ком.» Пусть будет крепок союз рабочих и крестьян!

    3. шов; соединение; место, где что-л. соединено

    Сварщик чаплын ыштыме пашажым – курымашлык ушемжым – куанен ончен шога. «Мар. ком.» Сварщик стоит и любуется своей прекрасной работой – вечным швом.

    Кермыч кокласе ушем пел миллиметр деч кугу лийшаш огыл. «Мар. ком.» Соединение между кирпичами должно быть не более чем полмиллиметра.

    4. грам. сочетание

    Принадлежностьым, предметын кӧн але мон улмыжым, ончыктышо шомак ушем-влак. «Мар. фил.» Сочетания слов, указывающие на принадлежность предмета кому или чему.

    5. в поз. опр. соединительный; соединяющий одно с другим

    Кӱлеш вереже ишкым кырат, ушем керемлам пеҥгыдемдат. А. Юзыкайн. В необходимых местах вбивают клинья, укрепляют соединительные верёвки.

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > ушем

  • 2 ушем мут

    грам. союз

    Ушем мут-влак сочинительный да подчинительный лийыт. «Мар. йылме» Союзы бывают сочинительные и подчинительные.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    ушем

    Марийско-русский словарь > ушем мут

  • 3 йошкар Крест ушем

    Общество Красного Креста (черле, сусыргышо, кугу эҥгекыш логалше-влаклан полшен шогышо организаций)

    Тӱнямбалсе Йошкар Крест ушем тюлышым пуа. Международный Красный Крест оказывает помощь.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    крест

    Марийско-русский словарь > йошкар Крест ушем

  • 4 вашполыш ушем

    союз взаимопомощи, организация взаимопомощи

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    вашполыш

    Марийско-русский словарь > вашполыш ушем

  • 5 союз

    союз

    шкет союз одиночный союз;

    мужыран союз парный союз.

    Ик гана кала­салтше ушышо да ойырышо союз-влак ончылан запятой ок шындалт. «Мар. йылме» Перед неповторяющимися соединительными и раз­делительными союзами запятая не ставится.

    Сравни с:

    ушем мут
    2. уст. союз; тесное единство (класс, группо-влак але посна еҥ-шамычын чак ушнымышт)

    Калык-влак союз союз народов (наций);

    кундем-влак союз союз регионов.

    Программын аграрный ужашыш­тыже шемер кресаньык-влак дене пролетариатын союзшо нерген ле­нинский идей раш ончыкталтын. «Мар. ком.» В аграрной части про­граммы ясно показана ленинская идея о союзе трудового крестьян­ства с пролетариатом.

    Сравни с:

    ушнымаш, ушем
    3. уст. союз, соглашение (иктаж-могай цельыш пырля шуаш ыш­тыме ушем)

    Союзым ышташ заключить союз.

    Кугу сарым ыш­ташлан, поснак Рим ваштареш кредалаш, варвар племя-шамыч кугу союзыш ушненыт, тыгай союзшым ик король вуйлатен. «Кокла курым.» Для ведения большой войны, особенно для борьбы с Римом, варварские племена объединялись в крупный союз, руководил та­ким союзом один король.

    Сравни с:

    ушем, ушнымаш

    Марийско-русский словарь > союз

  • 6 кооператив

    кооператив

    Ял озанлык кооператив сельскохозяйственный кооператив;

    илем чоҥышо кооператив жилищно-строительный кооператив.

    2. в поз. опр. кооперативный (коопераций принципеш негызлалтше, кооператив дене кылдалтше)

    Кооператив ушем кооперативное объединение;

    кооператив паша кооперативная деятельность.

    Марийско-русский словарь > кооператив

  • 7 пикет

    пикет

    Румыний пикет гыч изи тул чыл-чыл коеш. М.-Азмекей. С румынского пикета чуть-чуть виден огонёк.

    Пикетыш «Марий ушем» толкынын да республикысе у демократический партийын представительышт лектыныт. «Мар. ком.» В пикете участвовали представители движения «Марий ушем» и члены новой демократической партии.

    Марийско-русский словарь > пикет

  • 8 сочинительный

    сочинительный
    грам. сочинительный (предложенийысе икгай член-влакым але предложений-влакым сочинений йӧн почеш ушымаш дене кылдалтше)

    Ушем мут-влак сочинительный да подчи­нительный лийыт. «Мар. йылме» Союзы бывают сочинительные и подчинительные.

    Сочинительный ушем мут-влак кум тӱрлӧ лийыт: ушышо, ваштарешлыше, ойырышо. «Мар. йылме» Сочинительные союзы бывают трёх видов: соединительные, противительные, разде­лительные.

    Сравни с:

    сочинений 3

    Марийско-русский словарь > сочинительный

  • 9 уш

    уш
    Г.: ыш
    1. ум; способность мыслить, основа сознательной, разумной жизни (шонен моштымо)

    Пӱсӧ уш острый ум;

    волгыдо уш светлый ум.

    Уш – оза, шинчымаш – уна. Калыкмут. Ум – хозяин, знание – гость.

    Ик уш сай, кокытшо путыракат сай. Калыкмут. Один ум хорош, а два ещё лучше.

    Сравни с:

    уш-акыл, акыл
    2. сознание, рассудок; состояние человека в здравом уме и памяти, способность отдавать себе отчёт в своих поступках, чувствах

    Икмыняр кече гыч веле ушем йӧршынлан пӧртыльӧ. А. Юзыкайн. Только через несколько дней полностью вернулось моё сознание.

    (Микайла) уш йомдарымешке ик ганат йӱын огыл. А. Эрыкан. Микайла никогда не пил до потери сознания.

    3. память; способность сохранять и воспроизводить в сознании прежние впечатления, опыт, а также самый запас хранящихся в сознании впечатлений и опыта

    Кӱчык уш короткая память.

    Тыгай произведений-влакым лудын лектат, да ушешет шарнымаш кужу жаплан шинчын кодеш. Н. Лекайн. Прочтёшь такие произведения, и в твоей памяти надолго остаются воспоминания о них.

    Тылеч вара чодыра илыш эре ушыштем шога. В. Сави. После этого лесная жизнь постоянно в моей памяти.

    4. мысль; то, что заполняет сознание, дума

    Малаш? Уке! Начукын ушыжо тора кундемышке куржеш. В. Дмитриев. Спать? Нет! Мысли Начук бегут в дальние края.

    Кававундашым ончен, мый ушем дене ала-кушто планет коклаште коштам. Н. Лекайн. Глядя в небо, я в мыслях витаю где-то среди планет.

    5. ум, мудрость; обладание большим умом, основанное на основании знаний, опыта

    А калыкмут ушлан поян. В. Юксерн. А пословицы богаты мудростью.

    6. перен. душа, свойство характера

    (Ӱдыр) уш дене поро лийже, поро ӱмыреш. В. Якимов. Девушка была бы душой добра, добра навеки.

    Тыйын лай ушетше мыйын гаяк поро. А. Асаев. Твоя нежная душа добра, как и моя.

    Сравни с:

    чон, шӱм
    7. перен. урок, наука; нечто поучительное

    – Вес шовычшымат кооперативыштак налаш ыле, окмак! – ватыже марийжым вурса. – Весканалан уш! – ыштале Йогор. Д. Орай. – И другой платок надо было купить в кооперативе, бестолковый! – ругает жена мужа. – Впредь наука! – сказал Йогор.

    8. в поз. опр. ума; относящийся к уму

    Уш вий сила ума;

    уш поянлык богатство ума.

    Чекаште але уголовкышто уш подан еҥ-влак шинченыт. З. Каткова. В Чека или уголовке сидели люди с кладезью ума.

    9. в поз. опр. умственный; относящийся к деятельности ума, сознания, мысленный

    Мый уш паша дене илыше пролетарий улам. К. Васин. – Я пролетарий, живущий умственным трудом.

    Кидпашаче уш пашаче деч шуко ила, маныт. П. Корнилов. Говорят, что работник физического (букв. ручного) труда живёт дольше, чем работник умственного труда.

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > уш

  • 10 уш пураш

    1) приходить (прийти) в сознание, приходить (прийти) в рассудок; становиться (стать) способным соображать, думать

    Андрейын ушыжо олян пураш тӱҥале, шонымашыжат рашемме гай лие. М. Казаков. Андрей начал медленно приходить в сознание, его мысли будто прояснились.

    (Юхан:) Умбакыже мо лийын – нимат ом шарне. Госпитальыште гына ушем пурыш. В. Иванов. (Юхан:) Далее что произошло – ничего не помню. Только в госпитале пришёл в сознание.

    2) набираться (набраться) ума, становиться (стать) благоразумнее, рассудительнее; образумливаться, образумиться, понять свою ошибку; умнеть, поумнеть; становиться (стать) умнее, хватиться за ум, браться (взяться) за ум

    (Савлий:) Кунам туманлымым чарнеда гын? Кунам ушдаже пура гын? М. Шкетан. (Савлий:) Когда же вы перестанете ругаться? Когда образумитесь?

    – Ынде уш пурен, мый нуным пунчалам! – манеш Жаров. Н. Лекайн. – Теперь набрался ума, я их скручу! – говорит Жаров.

    3) приходить (прийти) в себя, выходить (выйти) из состояния смятения

    (Лиза:) Тыге ойлымым кольымат, ушем пурыш. З. Каткова. (Лиза:) Услышав такой разговор, я пришла в себя.

    4) достигать (достичь) зрелости ума; становиться (стать) зрелым, самостоятельным; взрослеть, повзрослеть

    Тиде рвезын уш пурымешкыже ачажак лияш тыршыза, тидлан вийда сита, шонем. В. Косоротов. Пока этот парень не повзрослеет, постарайтесь быть для него отцом, думаю, что хватит у вас для этого сил.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    пураш

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    уш

    Марийско-русский словарь > уш пураш

  • 11 арвавуй

    арвавуй
    перен. дурак, глупый

    Ушем веле кая, кӧ самырык гын, эше-эше, а тыйже арвавует дене мом толашенат. В. Сапаев. Голова идёт кругом, молодым-то ещё ладно, а ты-то, глупый, что наделал.

    Марийско-русский словарь > арвавуй

  • 12 вашполыш

    вашполыш

    Тӱшка пашаште вашполыш взаимопомощь в коллективной работе;

    вашполышлан эҥерташ опереться на взаимопомощь,

    вашполышлан ӱшан надежда на взаимопомощь.

    2. в поз. опр. взаимопомощи

    Вашполыш йодыш вопрос о взаимопомощи.

    Ялыште (Серге) вашполыш пашам виктарен, кооперативымат шекланен, кооперативыш калыкым ӱжын. М. Шкетан. Сергей в деревне руководил делами взаимопомощи, следил и за кооперативами, призывал людей в кооператив.

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > вашполыш

  • 13 вопрос

    вопрос
    вопрос, предмет обсуждения (йодыш)

    Уставым утвердитлен толмек, Шамрай ден Эвай Пӧтыр, каҥашымашым ноген, мелиораций ушем нерген вопросым шынденыт. М. Шкетан. После утверждения устава Шамрай с Эвай Пётром, созвав совещание, поставили вопрос о союзе мелиорации.

    Марийско-русский словарь > вопрос

  • 14 вудакаҥаш

    вудакаҥаш
    -ам
    1. туманиться, затуманиться; тускнеть, потускнеть; меркнуть; становиться туманным, тусклым

    Пыл-влак, икте-весе дене ушнен, ош мамык тӱсыштым йомдарат, вудакаҥыт, йӱран пылыш савырнат. А. Эрыкан. Облака, соединяясь друг с другом, теряют свой пушистый белый цвет, тускнеют, превращаюгся в дождевую тучу.

    2. перен. помутиться, помутнеть, потускнеть; стать смутным, неясным

    Кенета ушем выж-вуж вудакаҥе, лум ӱмбак пурен шинчым. В. Сапаев. Вдруг в голове у меня помутнело, я опустился на снег.

    Марийско-русский словарь > вудакаҥаш

  • 15 вурсен налаш

    отругать, обругать, выругать (с оттенком малой продолжительности действия)

    Шоягоремым удыральым да ушем дене плотникым огыл, а шкемым вурсен нальым. Г. Пирогов. Я почесал затылок и обругал про себя не плотника, а себя.

    Составной глагол. Основное слово:

    вурсаш

    Марийско-русский словарь > вурсен налаш

  • 16 журналист

    журналист
    1. журналист (газет, журнал да радиошто ыштыше литература пашаеҥ, возкалыше)

    Уста журналист талантливый журналист;

    журналистын очеркше очерк журналиста.

    Эрлашыжым «Марийская деревня» газет редакцийыште журналист ден пашазе-влак коклаште чон почын мутланымаш эртен. «Ончыко» На следующий день в редакции газеты «Марийская деревня» состоялась задушевная беседа между журналистами и рабочими.

    2. в поз. опр. журналистский

    Журналист ушем Союз журналистов;

    журналист паша журналистская деятельность.

    Марийско-русский словарь > журналист

  • 17 интернационал

    интернационал

    Коммунистический интернационал Коммунистический интернационал.

    2. интернационал (тӱнямбалсе пролетариатын, коммунистический партий-влакын гимнышт)

    «Интернационал» деч вара ик муро почеш весе муралтеш. М. Евсеева. После «Интернационала» исполняются одна песня за другой.

    Марийско-русский словарь > интернационал

  • 18 йончешташ

    йончешташ
    -ам
    сочиться; течь по капле из чего-л.

    Ушем кокла гычак горючий йончештеш. «Мар. ком.» Горючее сочится как раз из места соединения.

    Марийско-русский словарь > йончешташ

  • 19 йылмыдыме

    йылмыдыме
    Г.: йӹлмӹдӹмӹ
    1. немой, лишённый дара речи

    Шочынак йылмыдыме йоча немой от рождения ребёнок;

    йылмыдыме лияш быть немым.

    Йылмыдыме ӱдыр, изи куэ воктеке миен, пушкыдо кизаж дене тудын порсын кумыжшым ласкан ниялта. И. Васильев. Немая девушка, подойдя к маленькой берёзе, нежными руками гладит её шёлковую бересту.

    (Алима) йылмыдыме еҥлан умылаш лийшашын кидше дене ала-мом ончыктыльо. Ю. Артамонов. Алима показывала рукой так, чтобы можно было понять немому человеку.

    2. безъязыкий; не имеющий языка

    Укеланак огыл дыр кугезе марий туштылен ойлен: «Кия гын, шудо дечат ӱлыш, ӱмыл дечат кӱчык, кол дечат йылмыдыме, шогалеш гын, каваш шуэш». К. Васин. Недаром предок-мариец говорил про дорогу загадку: «Лежит – ниже травы, короче тени, безъязычнее рыбы, а встанет – до неба достанет».

    3. перен. безмолвный, молчаливый; безучастный

    Мамаев Колбиным кредит ушем вуйлатышылан шогалташ шона гын, ме сокыр семын, йылмыдыме семын шып шогаш тӱҥалына але шкенан йӱкнам пуэна. М. Шкетан. Если Мамаев намерен поставить Колбина председателем кантонного кредитного товарищества, то напрашивается: или мы должны оставаться слепыми и безмолвными, или же должны поднять свой голос.

    Йылмыдыме гай йыштакшогышо калык гыч шырпым шуят. Я. Ялкайн. Из безмолвной толпы протягивают спички.

    4. сущ. немой

    Йылмыдыме-влаклан школ школа для немых.

    Йылманым йылмыдыме туныкта. Калыкмут. Языкастого немой учит.

    «Та-ак, – манеш Миллер, – тугеже тый йылмыдыме улат?» Н. Лекайн. «Та-ак, – говорит Миллер, – значит, ты немой?»

    Сравни с:

    кокок

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > йылмыдыме

  • 20 келгешташ

    келгешташ
    -ам
    углубляться, углубиться

    Вакшпӱя келгештын мельничный пруд углубился.

    Саде жапыште Совет Ушем мучко у илыш вож кумдаҥеш, келгештеш. Д. Орай. За это время по всему Советскому Союзу расширяются и углубляются корни новой жизни.

    Смотри также:

    келгемаш

    Марийско-русский словарь > келгешташ

См. также в других словарях:

  • Марий Ушем — МУ Марий Ушем Мары Ушем Дата основания март 1917 Лидер Чашкин Евгений Витальевич Марий Ушем (луговомар. Марий Ушем; горномар. Мары Ушем …   Википедия

  • Мари-Ушем — название нескольких населённых пунктов: Мари Ушем деревня в Яранском районе Кировской области. Мари Ушем деревня в Медведевском районе Республики Марий Эл …   Википедия

  • Мари-Ушем — 612243, Кировской, Яранского …   Населённые пункты и индексы России

  • Марий чанг — Тип Общественно политическая Формат Формат А3. Владелец Марий Ушем Главный редактор Чашкин Евгений Витальевич Основана 1989 Язык …   Википедия

  • Official names of the Soviet Union — The official names of the USSR in the languages of the Soviet Republics (presented in the constitutional order) and other languages of the USSR (in alphabetical order) were as follows. Language Abbreviation Full name Short name Russian СССР Союз… …   Wikipedia

  • Nombres oficiales de la URSS — Los nombres oficiales de la URSS en los diversos idiomas de las repúblicas integrantes: Idioma Abreviación Nombre Nombre corto Ruso СССР Союз Советских Социалистических Республик Советский Союз Ucraniano СРСР Союз Радянських Соціалістичних… …   Wikipedia Español

  • Сануков, Ксенофонт Никанорович — Заведующий кафедрой региональной истории Марийского государственного университета; родился 5 февраля 1935 г. в Горно Марийском районе Марийской АССР; окончил Марийский государственный педагогический институт в 1958 г., доктор исторических наук,… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Эанатум —         Эаннатум, правитель около 2450 2425 до н. э. государства Лагаш. Дошли хозяйственные и юридические документы, строительные надписи его времени. В войнах с правителями соседних городов государств Шумера и Элама расширил своё государство от… …   Большая советская энциклопедия

  • ЭАНАТУМ — Эаннатум, правитель ок. 2450 2425 до н. э. древнего гос ва Лагаш. От его времени дошли хоз. и юридич. док ты, строительные надписи. В войнах с правителями соседних городов гос в Шумера и Элама расширил свое гос во от г. Ура до г. Киша. Победа над …   Советская историческая энциклопедия

  • История выборов в законодательные органы регионов России — по местным законам с 1993 по 2003. 1993 12 декабряРеспублика Тыва* 1 Народная партия Суверенной Тывы 50058 45,95 % 3 * 2 Тывинская региональная партия коммунистов 39517 36,28 % 2Мари Эл* Аграрная партия, 22,5 % 2, *КПРФ  13,1 % 1,* Марийская… …   Википедия

  • Марийцы — Марийцы …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»