-
121 profess
[prəʹfes] v1. открыто признавать, заявлять (во всеуслышание)to profess too much - обещать слишком много; слишком горячо заверять (в чём-л.)
he professed himself glad to be home again - он признался /утверждал/, что рад быть снова дома
he professed his dislike of long speeches - он заявил, что не любит длинных речей
I profess that this is news to me - признаюсь, что это для меня новость
2. притворяться, прикидываться, делать видthey profess extreme regret - они притворяются /делают вид/, что очень сожалеют
3. претендоватьhe professes to be an expert at chess - он выдаёт себя за первоклассного шахматиста
she professes to be thirty - она всем говорит /утверждает/, что ей тридцать лет
4. заниматься (какой-л. деятельностью)to profess law [medicine] - заниматься юридической [врачебной] практикой
5. преподаватьto profess history [chemistry, physics] - преподавать историю [химию, физику]
6. исповедовать ( веру)7. 1) обыкн. pass принимать в религиозный орден2) принять монашество; вступить в религиозный орден (тж. to profess oneself) -
122 punditry
[ʹpʌndıtrı] n1. собир. учёные мужи; знатоки2. большая учёность; умные разглагольствования -
123 quick
1. [kwık] n1. 1) (the quick) собир. живые2) арх. (живая) натураto paint smb. to the quick - писать кого-л. с натуры
2. 1) живая изгородь2) растения такой изгороди3. 1) наиболее чувствительные участки кожи (особ. под ногтями)to cut [to bite down] one's nails to the quick - срезать [обкусать, обгрызть] ногти до мяса
2) чувстваto sting /to touch, to wound, to cut/ to the quick - задеть /затронуть/ за живое; уязвить /оскорбить/ до глубины души
3) наиболее важная, основная часть (чего-л.)2. [kwık] athe quick of the matter - основа /суть/ вопроса
1. быстрый, скорыйquick growth - быстрый /стремительный/ рост
quick journey [walk] - короткая /недолгая/ поездка [прогулка]
quick glance - быстрый /торопливый/ взгляд
to be quick - спешить, торопиться
be quick! - скорей!, проворней!, живей!
do be quick! - торопитесь же!
at a quick pace - в быстром темпе, быстро
2. быстрый, проворный; живой, деятельныйquick workman - ловкий /проворный/ работник
quick at /about/ work - быстрый /проворный/ в работе
quick of foot - разг. подвижный, быстрый, проворный
to give quick answers - отвечать быстро /не задумываясь/
to be quick at smth. /at doing smth./ - быть способным к чему-л.; делать что-л. ловко /умело/
3. 1) сообразительный, смышлёный, находчивыйquick child - сообразительный /смышлёный, понятливый/ ребёнок
not very quick - эвф. неспособный, неразвитой ( о ребёнке)
quick to learn - понятливый, сообразительный; быстро /легко, на лету/ схватывающий
2) острый, хорошо развитой, тонкий (о зрении, слухе, уме и т. п.)quick sight /eye/ - острое /хорошее/ зрение
quick ear /hearing/ - тонкий слух
he has a quick remembrance of it - он хорошо помнит это, это ещё свежо в его памяти
a quick mind /wit/ - живой /сметливый/ ум
quick understanding - сообразительность, смышлёность, понятливость
3) сильный, глубокий ( о чувстве)to feel a quick repentance - испытывать глубокое раскаяние, глубоко сожалеть
quick resentment - глубокое негодование /-ая неприязнь/
4) редк. активный, энергичныйshe is quick with life down to her finger-tips - она - сама жизнь; жизнь в ней бьёт ключом
4. 1) быстро реагирующий (на что-л.)quick to take offence - обидчивый, легко уязвимый
2) вспыльчивый, раздражительный; нетерпеливыйquick temper - вспыльчивость, горячность
quick in temper - вспыльчивый, горячий
5. резкий, крутой ( о повороте)quick turn - внезапный /резкий/ поворот
too quick ascent [descent] - слишком крутой /резкий/ подъём [спуск]
6. состоящий из живых растений (особ. из боярышника)quick fence /hedge/ - живая изгородь
7. ком. ликвидный, легко реализуемый8. горн. рудоносный9. геол. плывучий; сыпучий10. редк. податливый (о породе, почве)11. редк. стремительный (о реках, потоках)12. редк. яркий (о цветах, краске и т. п.)13. арх. горящий, полыхающий, раскалённый14. арх. живой (противоп. мёртвый)15. книжн. беременная, в положенииquick with child - беременная, в положении
16. арх. оживлённый, шумный, бойкий (о городе, торговле и т. п.)17. 1) игристый, шипучий ( о вине)2) острый, едкий (о запахе и т. п.)3) острый, меткий, едкий; саркастический (о высказываниях и т. п.)♢
to have a quick one /drink/ - разг. выпить на ходу /залпом/; пропустить стаканчикas quick as lightning /as a flash/ - с быстротой молнии, мгновенно, молниеносно
3. [kwık] advquick at meat, quick at work - посл. ≅ кто быстро ест, тот быстро работает
быстро, скоро; живо, проворно; поспешноplease come quick! - пожалуйста, приходи скорее!
now then, quick! - ну же, скорее!
♢
quick off the mark - без промедления, тотчас, сразу -
124 reputed
[rıʹpju:tıd] a1. имеющий добрую славу, хорошую репутацию; известный2. предполагаемый, считающийся (кем-л.)his reputed learning - его предполагаемая /так называемая/ учёность
-
125 salinity
-
126 saltiness
[ʹsɔ:ltınıs] nвкус соли; солёность -
127 sapience
1. [ʹseıpıəns] n1. 1) книжн. мудрость, премудрость2) редк. разумность, рассудительность, мудрость3) ирон. педантизм, «учёность»2. уст. правильное суждение; хороший вкус2. [ʹseıpıəns] a биол. -
128 scholarism
См. также в других словарях:
Солёность — Среднегодовая солёность воды Мирового океана (в промилле). Данные из Мирового океанического атласа, 2001 … Википедия
СОЛЁНОСТЬ — СОЛЁНОСТЬ, солёности, мн. нет, жен. Насыщенность солью. Высокая солёность воды в Каспийском море. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
МУДРЁНОСТЬ — МУДРЁНОСТЬ, мудрёности, мн. нет, жен. (разг.). отвлеч. сущ. к мудреный; что нибудь мудреное. Тут никакой мудрености нет, все просто. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
СМЫШЛЁНОСТЬ — СМЫШЛЁНОСТЬ, смышлёности, мн. нет, жен. отвлеч. сущ. к смышленый; сообразительность. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
УЧЁНОСТЬ — УЧЁНОСТЬ, учёности, мн. нет, жен. Большие сведения; обладание большими познаниями, основательное знание науки или наук. Человек большой учености. Он подавлял всех своей ученостью. « Хороша твоя ученость! Ученость свою уж ты доказала.» Лейкин.… … Толковый словарь Ушакова
СОЛЁНОСТЬ — СОЛЁНОСТЬ, и, жен. 1. см. соленый. 2. Насыщенность солью. Степень солёности. С. океанской воды. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
УЧЁНОСТЬ — УЧЁНОСТЬ, и, жен. Большие познания в науках. Выделяться своей учёностью. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
копчёность — копчёность, копчёности, копчёности, копчёностей, копчёности, копчёностям, копчёность, копчёности, копчёностью, копчёностями, копчёности, копчёностях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
мудрёность — мудрёность, мудрёности, мудрёности, мудрёностей, мудрёности, мудрёностям, мудрёность, мудрёности, мудрёностью, мудрёностями, мудрёности, мудрёностях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
смышлёность — смышлёность, смышлёности, смышлёности, смышлёностей, смышлёности, смышлёностям, смышлёность, смышлёности, смышлёностью, смышлёностями, смышлёности, смышлёностях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
солёность — солёность, солёности, солёности, солёностей, солёности, солёностям, солёность, солёности, солёностью, солёностями, солёности, солёностях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов