Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

учебное+заведение

  • 101 ССУЗ

    Универсальный русско-немецкий словарь > ССУЗ

  • 102 по результатам собеседования

    Универсальный русско-немецкий словарь > по результатам собеседования

  • 103 Fachhochschule

    f специальное высшее учебное заведение

    Русско-немецкий карманный словарь > Fachhochschule

  • 104 Hochschule

    f вуз, высшее учебное заведение, институт

    Русско-немецкий карманный словарь > Hochschule

  • 105 Lehranstalt

    f учебное заведение

    Русско-немецкий карманный словарь > Lehranstalt

  • 106 абитуриент

    Новый русско-немецкий словарь > абитуриент

  • 107 кончить

    1) (be)énden vt; schlíeßen (непр.) vt ( закончить)

    ко́нчить чем-либо — mit etw. énden vt

    ко́нчить рабо́ту ( смену) — Schicht máchen

    2) ( учебное заведение) beénden vt, absolvieren [-'viː-] vt
    ••

    пло́хо ко́нчить — schlecht énden vi, ein schlímmes Énde néhmen (непр.)

    Новый русско-немецкий словарь > кончить

  • 108 окончить

    1) ( завершить) beéndigen vt; ábschließen (непр.) vt
    2) ( учебное заведение) beénden vt, absolvieren [-'viː-] vt

    Новый русско-немецкий словарь > окончить

  • 109 пансион

    м
    1) ( учебное заведение) Pensionát [paŋzǐo-] n
    2) уст. ( небольшая гостиница) Pension [paŋ'zǐoːn] f
    ••

    на по́лном пансио́не — in Vóllpension

    Новый русско-немецкий словарь > пансион

  • 110 училище

    с

    вое́нное учи́лище — Offizíersschule f, Militärschule f

    профессиона́льно-техни́ческое учи́лище — (téchnische) Berúfsschule f

    лётное учи́лище — Flíegerschule f

    Новый русско-немецкий словарь > училище

  • 111 заканчивать

    несов.; сов. зако́нчить
    1) работу и др. beénden (h) что л. A; завершать тж. ábschließen schloss áb, hat ábgeschlossen что л. A; в повседн. речи - кончать fértig sein, fértig wérden er wird fértig, wú rde fértig, ist fértig gewórden что л., что л. делать → mit D; завершать, подходить к концу zum Schluss kómmen kam zum Schluss, ist zum Schluss gekómmen

    зака́нчивать строи́тельство, иссле́дование — den Bau, die Untersú chung beénden [ábschließen]; mit dem Bau, mit der Untersú chung fértig sein [wérden]

    Он зако́нчил свою́ рабо́ту в срок. — Er hat séine Árbeit réchtzeitig beéndet [ábgeschlossen]. / Er war mit séiner Árbeit réchtzeitig fértig.

    Де́ти, зака́нчивайте, ско́ро звоно́к. — Kínder, kommt zum Schluss, bald klíngelt es.

    Я зака́нчиваю своё выступле́ние. — Ich kómme zum Schluss méiner Áusführungen.

    Когда́ он зако́нчил писа́ть письмо́, бы́ло уже́ по́здно. — Als er mit dem Brief fértig gewórden war [Als er den Brief beéndet hátte], war es schon spät.

    2) заключать чем л. schlíeßen , beénden что л. A, чем л. → mit D

    Он зако́нчил письмо́, своё выступле́ние сле́дующими слова́ми... — Er schloss [beéndete] den Brief, séine Réde mit fólgenden Wórten...

    3) учебное заведение beénden (h), книжн. тж. absolvíeren [-v-] (h) что л. A (дополн. обязательно); в повседн. речи тж. fértig wérden что л. → mit D; о вузе тж. sein Stú dium ábschließen ; в немецкоязыных странах школу, гимназию, сдавая выпускные экзамены das Abitú r máchen (h)

    Я зако́нчил шко́лу два го́да тому́ наза́д. — Ich hábe die Schú le vor zwei Jáhren beéndet [absolvíert]. / Ich bin mit der Schú le vor zwei Jáhren fértig gewórden. / Ich hábe vor zwei Jáhren das Abitú r gemácht.

    Я зако́нчил педагоги́ческий институ́т, университе́т в э́том году́. — Ich hábe mein Stú dium an der pädagógischen Hóchschule, an der Universität díeses Jahr ábgeschlossen. / ; Ich hábe díeses Jahr die pädagógische Hóchschule, die Universität beéndet [absolvíert]. см. тж. кончать и оканчивать

    Русско-немецкий учебный словарь > заканчивать

  • 112 институт

    1) учебное заведение die Hóchschule =, n

    педагоги́ческий институ́т — Pädagógische Hóchschule

    институ́т физи́ческой культу́ры — Hóchschule für Körperkultur

    Э́тот институ́т гото́вит учителе́й. — Díese Hóchschule bíldet Léhrer áus.

    Он хо́чет поступи́ть в институ́т. — Er will studíeren.

    Он поступи́л в э́тот институ́т. — Er wúrde an díeser Hóchschule immatrikulíert.

    Он у́чится в на́шем институ́те. — Er studíert an únserer Hóchschule.

    Он сдаёт вступи́тельные экза́мены в э́тот институ́т. — Er legt die Áufnahmeprüfungen an díeser Hóchschule áb.

    В э́том году́ он зако́нчил институ́т. — Díeses Jahr hat er sein Stúdium an der Hóchschule ábgeschlossen.

    В како́м институ́те вы учи́лись? — An wélcher Hóchschule háben Sie stúdiert? / Wo háben Sie studíert?

    2) научно исследовательский das Institút (e)s, e das Fórschungsinstitut

    Он рабо́тает в э́том институ́те. — Er ist an díesem Institút [Fórschungsinstitut] tätig.

    Русско-немецкий учебный словарь > институт

  • 113 кончать

    несов.; сов. ко́нчить
    1) fértig sein er ist fértig, war fértig, ist fértig gewésen что л. (делать) → mit D, beénden (h) что л. A (дополн. обязательно); schlíeßen schloss, hat geschlóssen что л. A (дополн. обязательно); завершать zum Schluss kómmen kam zum Schluss, ist zum Schluss gekómmen

    К двум часа́м я уже́ ко́нчила убо́рку кварти́ры [убира́ть кварти́ру]. — Gégen zwei Uhr war ich mit dem Sáubermachen der Wóhnung fértig.

    Ты уже́ ко́н-чил де́лать уро́ки? — Bist du mit den Háusaufgaben schon fértig?

    Подожди́, я ещё не ко́нчил писа́ть письмо́. — Wárte, ich bin mit dem Brief noch nicht fértig / Warte, ich hábe den Brief noch nicht fértig geschríeben [noch nicht beéndet].

    Когда́ он ко́нчил говори́ть, все гро́мко зааплоди́ровали. — Als er séine Réde beéndet [geschlóssen] hátte, klátschten álle laut Béifall.

    Конча́йте, ско́ро звоно́к! (слова учителя) — Kommt zum Schluss, bald läutet es!

    2) переставать áuf|hören (h) что л. делать zu + Infinitiv, тж. → mit D

    Конча́йте спо́рить! — Hört zu stréiten áuf! / Hört auf zu stréiten! / Hört mit éurem Streit áuf!

    Мы ко́нчили игра́ть и пошли́ обе́дать. — Wir hörten zu spíelen áuf [hörten auf zu spíelen, hörten mit dem Spiel áuf] und gíngen éssen.

    3) завершать что л. чем л. schlíeßen что л. A, чем л. → mit D

    Он ко́нчил письмо́ таки́ми слова́ми... — Er schloss den Brief mit den Wórten...

    4) учебное заведение beénden что л. A (дополн. обязательно); книжн. absolvíeren [-v-] (h) что л. A (дополн. обязательно); в в немецкоязычных странах гимназию, школу со сдачей выпускных экзаменов das Abitúr máchen (h)

    Когда́ вы ко́нчили университе́т? — Wann háben Sie die Universität beéndet [absolvíert]?

    В э́том году́ он кончае́т шко́лу. — In díesem Jahr macht er das Abitúr. / In díesem Jahr beéndet [verlässt] er die Schúle. см. тж. заканчивать и оканчивать

    Русско-немецкий учебный словарь > кончать

См. также в других словарях:

  • Учебное заведение — прежнее название в дореволюционной России, а впоследствии и в СССР и Российской Федерации (до 1992 года) образовательного учреждения. В соответствии с действующим российским законодательством это учреждение, осуществляющее образовательный процесс …   Википедия

  • Учебное заведение — ЗАВЕДЕНИЕ, я, ср. (устар.). Предприятие, учреждение. Торговое, промышленное з. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • учебное заведение — См …   Словарь синонимов

  • учебное заведение — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN school …   Справочник технического переводчика

  • учебное заведение — ▲ учреждение ↑ для (чего), обучение класс. альма матер. ректорат. ректор. проректор. факультет подразделение вуза по к л. отрасли знаний. деканат. декан руководитель факультета. день открытых дверей. закрытое учебное заведение …   Идеографический словарь русского языка

  • Учебное заведение интегрированное — Интегрированное учебное заведение учреждение или организация образования (как правило, профессионального), реализующие образовательные программы разных уровней... Источник: РАСПОРЯЖЕНИЕ Правительства РФ от 03.09.2005 N 1340 р <О КОНЦЕПЦИИ… …   Официальная терминология

  • общеобразовательное учебное заведение (какое) — ▲ учебное заведение ↑ для (чего), обучение, основа, знания школа общеобразовательное среднее учебное заведение. начальная школа. средняя школа. семилетка. десятилетка. колледж. коллеж. пансион. интернат. гимназия. прогимназия. корпус (кадетский… …   Идеографический словарь русского языка

  • специализированное учебное заведение (какое) — ▲ учебное заведение ↑ для (чего), обучение, профессия училище специализированное среднее учебное заведение. техникум. политехникум. семинария уч. заведение для подготовки служителей религ. культа (духовная #). бурса. медресе. мектеб. хедер. курсы …   Идеографический словарь русского языка

  • Высшее учебное заведение — Запрос «Вуз» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Московский государственный университет …   Википедия

  • Лицей (учебное заведение) — Лицей (др. греч. Λύκειον)  учебное заведение. История лицеев В в XVIII XIX веках (до 1917)  вид среднего и высшего учебного заведения, В конце XX XXI веке  среднее учебное заведение, главная задача которого  специализированная подготовка… …   Википедия

  • Среднее специальное учебное заведение — ССУЗ Среднее Специальное Учебное Заведение. Состоит из: НПО  учреждений Начального профессионального образования СПО  учреждений Среднего профессионального образования Поступив на обучение в среднее специальное учебное заведение,… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»