-
1 quicken
{'kwikən}
1. ускорявам (се), забързвам (се)
2. оживявам (се), съживявам (се), вдъхвам живот на
3. прен. раздвижвам, възбуждам, стимулирам, разгарям, раздухвам
4. развивам се (за семена), промърдвам, започвам да се движа (за плод в утробата)
5. започвам да чувствувам движението на плода в утробата си
6. пуквам се (за зора)* * *{'kwikъn} v 1. ускорявам (се), забързвам (се); 2. оживявам (с* * *стимулирам; съживявам; ускорявам; оживявам; възбуждам; раздвижвам; забързвам;* * *1. започвам да чувствувам движението на плода в утробата си 2. оживявам (се), съживявам (се), вдъхвам живот на 3. прен. раздвижвам, възбуждам, стимулирам, разгарям, раздухвам 4. пуквам се (за зора) 5. развивам се (за семена), промърдвам, започвам да се движа (за плод в утробата) 6. ускорявам (се), забързвам (се)* * *quicken[´kwikən] v 1. ускорявам (се), забързвам (се); 2. оживявам (се), съживявам (се); вдъхвам живот на; 3. раздвижвам, възбуждам, стимулирам; 4. прен. разпалвам, подклаждам, разгарям, раздухвам; 5. усещам движението на плода (при бременност); 6. помръдвам, започвам да се движа (за плод в утробата на майката). -
2 test-tube
{'testtju:b}
1. епруветка
2. култура в опитна среда
TEST-TUBE baby бебе, родено в резултат на изкуствено осеменяване извън утробата на майката* * *{'testtju:b} n 1. епруветка; 2. култура в опитна среда; test-tube b* * *епруветка;* * *1. test-tube baby бебе, родено в резултат на изкуствено осеменяване извън утробата на майката 2. епруветка 3. култура в опитна среда* * * -
3 version
{'və:ʃn}
1. версия, редакция, текст
2. превод
3. вариант
4. мед. обръщане на плода в матката за улесняване на раждането* * *{'vъ:shn} n 1. версия, редакция, текст; 2. превод; 3. вариант;* * *редакция; обръщане; превод; вариант; версия;* * *1. вариант 2. версия, редакция, текст 3. мед. обръщане на плода в матката за улесняване на раждането 4. превод* * *version[´və:ʃən] n 1. версия, редакция, (лично) изложение; (форма на) текст; 2. вариант; 3. превод; 4. мед. обръщане (на дете в утробата). -
4 Kindslage
Kíndslage f положение на детето (в утробата на майката). -
5 Querlage
Quérlage f Med напречно положение на плода в утробата на майката. -
6 fruto
m 1) плод; frutos secos ядки (бадеми, лешници и др.); 2) полза, изгода; 3) прен. плод, резултат; 4) плод в утробата при бременност; 5) pl плодове, реколта; dar (llevar) fruto принасям полза; sin fruto без полза; без резултат; sacar fruto прен. извличам полза, имам изгода; fruto prohibido прен. забраненият плод. -
7 niñato,
a 1. m, f младеж без опит; 2. m плод в утробата на заклано животно. -
8 prénatal,
e, als adj. (de pré- et natal) който предшества раждането; diagnostic prénatal, предварителна диагностика на зародиша (плода) в утробата. -
9 ventre
m. (lat. venter "estomac") 1. корем; dormir sur le ventre спя по корем; avoir mal au ventre боли ме стомахът; 2. тумбеста част (на шише, ваза и др.); 3. ост. черва, вътрешности; 4. издута част на тялото на кораб; 5. техн. издуване, измятане; 6. физ. момент, в който амплитудата на вибрация е максимална. Ќ ne songer qu'а son ventre мисля само за корема си, за ядене; а plat ventre по корем, пълзешката; courir ventre а terre бягам с извънредна бързина; а ventre déboutonné прекалено много, с всички сили; avoir du cњur au ventre много съм храбър; avoir les yeux plus grands que le ventre сипвам си повече ядене, отколкото мога да изям, ненаситен съм; curateur au ventre юр. настойник на дете, което е още в утробата; ventre affamé n'a point d'oreilles посл. гладна мечка хоро не играе; se mettre а plat ventre devant qqn. унижавам се пред някого (поради личен интерес); ventre mou слабо място, слаба точка на нещо; prendre du ventre пускам шкембе; avoir le ventre creux гладен съм, коремът ми е празен; se remplir le ventre ям, пия; faire mal au ventre а qqn. много съм неприятен на някого; ça me fait mal au ventre това ме отвращава.
См. также в других словарях:
Јона — (грч. Jonah) старозаветен пророк според Библијата, бидејќи не ја послушал божјата наредба да го наговори на покајание народот од Нинива (Асирците), бил фрлен во морето и проголтан од една голема риба во утробата на рибата му се помолил на Бога и… … Macedonian dictionary
Ликаон — (грч. Lykaon) мит. во старогрчката митологија: 1. крал на Аркадија, син на Пелазг бил убиен од Зевс затоа што му ја изнел на маса утробата од закланото дете 2. еден од синовите на Пријам … Macedonian dictionary
абортицидиум — (лат aborticidium) убивање на плодот во утробата на мајката, насилно или вештачко исфрлање на зачетокот од матката … Macedonian dictionary
амбер — (арал amber) 1. миризлива смола со која ги кадат собите на Исток и што ja пушат со тутунот, 2. вид индиски ориз со мирис на амбер, 3. сивкава миризлива материја во утробата на китот … Macedonian dictionary
арктација — (лат arctatio) мед 1. стеснување, стеснетост на утробата и запек како последица на тоа, 2. стегање на некој дел од телото … Macedonian dictionary
гастроентеролог — (грч. gaster, enteron црево) лекар специјалист за болести на желудникот, цревата и воопшто на утробата … Macedonian dictionary
гастроскопија — (грч. gaster, ѕкорео) мед. прегледување на желудникот и на утробата со помошта на гастроскоп … Macedonian dictionary
гном — (фр. gnome) мит. во западноевропската митологија: демонско суштество, грдо џуџе што го чува скриеното богатство во утробата на Земјата … Macedonian dictionary
ентерологија — (грч. enteron, logia наука) наука за цревата и за утробата воопшто … Macedonian dictionary
интестинален — (лат. intestinalis) што се однесува на цревата, цревен, односно на утробата, утробен … Macedonian dictionary
репозиција — (лат. repositio) 1. мед. а) повторно местење на исчанчена или скршена коска; 6) враќање на протурен дел од утробата низ местото каде што излегол назад во стомачната празнина 2. прав. судска постапка за враќање на нешто во поранешната состојба гл … Macedonian dictionary