Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

утвердиться

  • 101 kinnituma

    сущ.
    1) общ. утвердиться, утверждаться
    2) разг. приделаться, приделываться

    Eesti-Vene sõnastik > kinnituma

  • 102 vaste grond onder de voeten hebben

    прил.
    общ. стоять на твёрдой почве, утвердиться

    Dutch-russian dictionary > vaste grond onder de voeten hebben

  • 103 upewnić\ się

    сов. увериться, убедиться;
    \upewnić\ się się o czymś, co do czegoś убедиться в чём-л.; ● \upewnić\ się się w czymś утвердиться в чём-л.
    +

    przekonać się, nabrać przekonania

    Słownik polsko-rosyjski > upewnić\ się

  • 104 utwierdzić\ się

    сов. укрепиться, утвердиться
    +

    umocnić się, utrwalić się

    Słownik polsko-rosyjski > utwierdzić\ się

  • 105 ԿՆՔՎԵԼ

    վեց 1. Запечатывяться, запечататься. 2․ Опечатываться, опечататься. 3. Утверждаться, утвердиться, узакониваться, узакониться. 4. Заключаться. 5. (կրոն.) Креститься, окреститься. 6. Заканчиваться, закончиться.

    Armenian-Russian dictionary > ԿՆՔՎԵԼ

  • 106 ՈՏՔ

    (Ոտ), 1. Нога. 2. Ножка (мебели). 3. Стопа. 4. Изножье. 5. Подножие, подошва (горы, холма и т. п.). 6. Подлегчина, баран (деталь мельничной оснастки). 7. տե՛ս Ձգան, 8. Лапка (птичья). 9. Шаг. 10. Быстрота, скорость. 11. Ступень, ступенька, подножка. 12. տե՛ս Հետք։ 13. տե՛ս Հուն։ 14. Колено (трубы и т. п.). 15. Стопа, фут (мера длины). 16. (տղչփ.) Стопа. 17. Размер ноги. ♢ Երկու ոտք գնալ идти, пройти немного, небольшое расстояние. Ոտ բարձրացնել пытаться, попытаться властвовать над кем-л. Ոտ գցել подставлять, подставить ногу, ножку. Ոտ(ք) դնել, Ոտ(ք) կոխել 1) ступать, ступить, 2) вступать, вступить. Ոտք (ոտքի) ելնել, Ոտ լինել начать, начинать ходить. Ոտք թակել (ծեծել) ходить пешком. Ոտք կոխել, տե՛ս Ոտ դնել։ Ոտ մեկնել, Ոտ պարզել (մեկի, մի թանի հետ) тягаться с кем-л. Ոտ վերցնել зазнаваться, зазнаться, кичиться. Ոտը բարի (խերով) приход (кого-л.) к добру. Մեկի ոտքին (ոտին) գալ 1) просить, выпрашивать, унижаться, унизиться, 2) посещать, посетить. Երկու ոտը մի մաշիկ դնել упрямиться, заупрямиться, упорствовать. Ոտքը դուրս դնել выходить, выйти, отлучаться, отлучиться. Ոտը թեթև 1) տե՛ս Ոտը բարի 2) лёгкий, скорый, быстрый. Մի ոտը գերեզմանում одной ногой в могиле (быть, стоять). Ոտները լիզել, Ոտներն ընկնել 1) валяться в ногах, умолять, 2) унижаться. Ոտքը խաղաղվել (խաղաղ լինել) прекращаться, прекратиться (о движении, шуме). Ոտը (ոտքը) ծանր 1) беременная, тяжёлая (прост.), 2) тяжёлый (человек). Ոտը կտրել, Ոտը կտրվել прекратить посещения, перестать ходить, посещать. Ոտ(ք)ը կախ գցել՝ թողնել медлить, мешкать, замешкаться, тянуть с уходом, отъездом. Ոտը կապել связывать, связать по рукам и по ногам. Ոտը կարպետի՝ վերմակի համեմատ մեկնել по одёжке протягивать ножки, жить по средствам. Ոտը ոտի առաջը դնել делать, сделать шаг, трогаться, тронуться, двигаться, двинуться с места. Ոտը պաչել молить, умолять, слёзно просить, христом-богом просить. Ոտը պինդ դեմ անել՝ դնել настаивать, настоять на своём, упорствовать. Ոտը՝ ոտի տեղը պնդացնել твёрдо, окончательно обосновываться, обосноваться, утверждаться, утвердиться, укрепляться, укрепиться на своём, чужом месте, Ոտը տրորել наступать, наступить на ногу. Ոտ(ք) փոխել двигаться, двинуться с места. Ոտ(ք)ը քաշ գցել, տե՛ս Ոտ(ք)ը կախ գցել։ Ոտը քարին առնել՝ դիպչել терпеть, потерпеть неудачу, спотыкаться, споткнуться. Ոտքի՛ встать! Ոտքի ելնել՝ կանգնել 1) вставать, встать с места, подниматься, подняться, 2) подниматься, подняться, становиться, стать на ноги, 3) восставать, восстать, бунтовать, взбунтоваться, подниматься, подняться (на кого-л.), 4) оправляться, оправиться, становиться, стать на ноги, встать на ноги. Ոտքի հանել՝ կանգնեցնել՝ բարձրացնել поднимать, поднять, ставить, поставить на ноги, всполошить, будоражить, взбудоражить. Ոտքի տակի հողին էլ չարժե в подмётки не годиться (кому-л.). Ոտքի վրա на ногах, стоя. Ոտի վրա չորանալ худеть, сохнуть, чахнуть, таять на глазах. Ոտի տակ առնել՝ տալ 1) տե՛ս Ոտնահարել, 2) обходить, обойти, объезжать, объехать, исходить, исколесить. Ոտի տակ գնալ 1) портиться, испортиться, гибнуть, погибнуть (ни за что), 2) становиться, стать жертвой. Ոտքի (ոտի) տակը փորել՝ քանդել подкапываться (под кого-л.), рыть, копать яму (кому-л.). Ոտի տակը սապոն (սառույց) դնել подводить, подвести, 2) строить козни. Ոտին տեղ անել устраиваться, устроиться, пристраиваться, пристроиться, Ոտից թեթև, տե՛ս Ոտը թեթև։ Ոտքերը գետնից կտրվել не чувствовать, не чуять, не слышать ног под собой; быть на седьмом, девятом небе. Երկու ոտով թակարդն ընկնել попасть в беду, в ловушку, в сети, влипнуть в историю (разг.). Ոտները մեկնել՝ ձգել՝ երկարացնել протянуть ноги. Ոտները չռել корячиться, раскорячиться, растопырить ноги. Ոտքերն ընկնել пасть, припадать, припасть к стопам, молить, умолять. Ոտներն ամպոտ (հեգն.) невинный, святой, святоша. Ոտները քաշ գալ՝ տալ еле ноги волочить, едва ходить. Ոտները սառը ջրում մնալ оставаться, остаться с носом, на бобах, в дураках. Ոտից գլուխ с головы до ног, с ног до головы. Ոտից գլուխ չափել мерить, смерить с головы до ног (взглядом). Ոտով-գլխով весь, целиком и полностью. Ոտովը գնալ приспосабливаться, приспособиться, приноравливаться, приноровиться (к кому-л.).
    * * *
    [N]
    нога (F)
    ножка мебели (F)
    стопа (F)
    изножье (N)
    подножье (N)

    Armenian-Russian dictionary > ՈՏՔ

  • 107 ՏԵՂ

    ի 1. Место. Ոչ մի տեղս չի ցավում нигде у меня не болит. 2. Местность, место. Քարքարոտ տեղ каменистая местность. 3. (փխբ.) Место, положение, должность. 4. (փխբ.) Место, положение (в общественной жизни, науке, семье и т. п.). 5. След, место. 6. (խսկց.) Постель. Տեղ(ը)՝ տեղերը գցել стлать, постилать, постлать постель. Տեղերը հավաքել убирать, убрать постель. 7. տե՛ս Հողամաս։ 8. մ. Вместо, взамен. 9. Место, места. Գործը տեղերում լավ կազմակերպել хорошо организовать дело на местах. 10. Место, часть, отрывок (книги, музыкального произведения и т. п.). 11. Часть, доля. 12. Позиция, расположение. 13. Местоположение. ◊ Տեղ անել освободить место, разместить. Տեղ բռնել 1) занять место, 2) расположиться. Շատ տեղ է բռնում занимает много места. Տեղ գտնել иметься, иметь место. Տեղ են գտել թերություններ имеются недостатки. Տեղ գրավել занять место. Մրցումներում նա առաջին տեղը գրավեց он занял первое место на соревнованиях. Տեղ հասնել дойти, доехать. Տեղ հասցնել 1) довести до сведения, 2) доставить. Տեղ-տեղ кое-где, местами. Տեղ ունենալ 1) существовать, 2) иметь причину, основание для чего-л. Նա հպարտանալու տեղ ունի у него есть основания гордиться. Տեղդ նստիր не вмешивайся, не твоё дело. Տեղ ու դադար չունենալ не иметь покоя. Տեղ տալ 1) дать место, поместить, 2) дать место, должность; предоставить место. Տեղը բերել 1) сказать, говорить кстати, к месту, 2) исправить. Տեղը բռնել заместить, заменить. Տեղը որ գա 1) если понадобится, в случае необходимости, 2) если представится случай. Տեղը կորցնել лишиться места, работы, должности. Տեղը գցել 1) пригнать, 2) вправить, 3) стлать постель. Ոտքը տեղը գցել вправить ногу. Տեղը հանել 1) отомстить, 2) отблагодарить за что-то. (Այդ, այն) տեղը որ հասնի... если будет необходимо. Տեղը մեխել՝ գամել пригвоздить (на месте). Տեղը մնալ остаться на месте, испустить дух. Տեղը մտնել лечь в постель. Տեղը նեղանալ впасть в нужду. (Մեկի) տեղը նեղացնել поставить кого-либо в затруднительное положение. Տեղը նեղ լինել быть в затруднении, быть в тяжёлом положении (материальном и т. п.). Տեղը պնդացնել упрочить место, положение. (Իր) տեղը ճանաչել знать своё место, всяк сверчок знай свой шесток. Տեղը նստեցնել՝ ցույց տալ поставить на своё место, указать место. Տեղը տեղին по всем правилам, как полагается. Տեղից շարժել՝ պոկել сдвинуть с места. Տեղը տաքացնել утвердиться на своём месте, обеспечить за собой место (должность). Տեղը՝ տեղում քար կտրել՝ քարանալ 1) опешить, 2) окаменеть. Տեղի անտեղի неуместно, с бухты-барахты, ни с того ни с сего. Տեղի պարագա (քեր.) обстоятельство места. Տեղի տալ 1) уступить место чему-л., уступать, уступить, 2) отступить. Տեղի ունենալ 1) произойти, 2) состояться. Տեղից ելնել՝ վեր կենալ подняться с места. Տեղից կտրել сдвинуть, поднять с места. Տեղը տաքացնել тронуться, двинуться с места. Տեղից վեր կացողը кому не лень, всякий. Տեղից-տեղ с одного места на другое. Տեղից չշարժվել ни с места. Տեղում հանգիստ չնստել ёрзать. Տեղն անցնել занять место (кого-л.) Տեղն է 1) поделом ему, так ему и надо. 2) удобно, уместно. Տեղն է այդ մասին ասել уместно об этом сказать. Տեղն ընկած տեղը ժամանակ при удобном случае, при необходимости. Տեղն ընկնել вправиться (о вывихнутых суставах, конечностях). Տեղն ու տեղը 1) на месте, сразу, тут же, 2) полностью, целиком. Տեղով(ը) մեկ целиком, весь. Տեղովը սուտ է целиком ложь. Տեղում մեխվել окаменеть, пригвоздить к месту. Անօգուտ՝ ավելորդ տեղը напрасно, понапрасну. Բանի տեղ դնել 1) придать значение, принять во внимание, 2) считаться с кем-либо. Էս տեղս է հասցրել доконал меня, довёл до отчаяния. Ըստ տեղվույն соответственно, по необходимости. Իր տեղում на своём месте. Կորած տեղը չէ зря не пройдёт, не пропадёт даром. Չեղած տեղից (մի բան անել) 1) из ничего создать что-то, 2) без основания сделать что-то. Քեֆը տեղը 1) богатый, состоятельный, 2) пьяный, навеселе, 3) в хорошем настроении. Գույնը տեղը լինել, Խելքը տեղը գալ, Խոսքը տեղը դնել, Մարդու տեղ դնել, Ոտին տեղ անել, Ուժերը տեղը գալ, և այլն, կապակցությունների առաջին բառերի տակ։
    * * *
    [N]
    место (N)
    местность (F)
    положение (N)

    Armenian-Russian dictionary > ՏԵՂ

  • 108 pêcher en eau trouble

    разг. ловить рыб(к)у в мутной воде

    On se demande quelles intrigues vous menez. Sans doute vous combinez un mariage entre Paul Dassigne et la fille Harset. Vous pêchez en eau trouble et vous espérez peut-être aussi vous imposer dans la maison Dassigne. (A. Dhôtel, Le Ciel du faubourg.) — Хотелось бы знать, что за интриги вы плетете. Ясно, что вы задумали поженить Поля Дассинь и дочку Арсэ. Вы ловите рыбку в мутной воде и хотите утвердиться в доме Дассиней.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > pêcher en eau trouble

  • 109 prendre cours

    уст.
    войти в практику, утвердиться

    Dictionnaire français-russe des idiomes > prendre cours

  • 110 zasidrati

    бросить якорь, стать на якорь, скрепить (скреплять) якорями, закрепить (закреплять)
    zasidrati se - утвердиться (утверждаться), укрепиться (укрепляться)

    Slovensko-ruski slovar > zasidrati

  • 111 come

    [kʌm] v (came; come)
    приходить; появляться; приезжать

    to come again/backвозвращаться

    to come across — неожиданно натолкнуться, случайно встретиться

    to come into the world — появляться на свет, рождаться

    to come to pass — случаться, происходить

    to come to stay — утвердиться, укорениться

    2000 самых употребительных английских слов > come

  • 112 varmistua

    1) окрепнуть, укрепляться, укрепиться, упрочиваться, упрочиться
    2) подтверждаться, подтвердиться
    3) становиться увереннее, стать увереннее, обретать уверенность, обрести уверенность, утверждаться, утвердиться
    * * *
    убежда́ться, удостове́риться

    Suomi-venäjä sanakirja > varmistua

  • 113 자리

    자리
    место; циновка; подстилка; постель; должность; пост; сидение

    그 자리에 тут же; на месте

    자리를 잡아놓다 оставлять за собой; заказывать место

    자리가 잡히다 утвердиться; привыкнуть к какой-л. работе

    자리에 눕다 заболеть; слечь

    Корейско-русский словарь > 자리

  • 114 afirmarse en su convicción

    Испанско-русский универсальный словарь > afirmarse en su convicción

  • 115 s'ancrer

    сущ.
    общ. закрепиться, засесть, укорениться, утвердиться, вселиться, стать на якорь

    Французско-русский универсальный словарь > s'ancrer

  • 116 affermarsi

    1) утвердиться, завоевать популярность
    2) сделать себе имя, получить признание
    * * *
    гл.
    общ. подтверждаться, укрепляться, создавать себе положение (в обществе и т.п.), завоёвывать популярность, самоутверждаться

    Итальяно-русский универсальный словарь > affermarsi

  • 117 arrivare

    вспом. essere
    1) прийти; приехать, прибыть
    2) достигать, доходить
    ••
    3) поступить, прийти

    temo di non arrivare a finirlo in tempo — боюсь, что не смогу закончить это в срок

    5) понять, сообразить

    non ci arrivi? — ты не понимаешь?, не дошло?

    6) добиться успеха, утвердиться, пробиться
    7) случиться, произойти

    non si sa mai cosa può arrivare — неизвестно ещё, что может случиться

    * * *
    1.
    общ. (домчаться) донестись
    2. гл.
    1) общ. достучаться, (a q.c.) доживать, догонять, пересушивать, приставать к берегу, хватать, добираться (до+G), (a qd) постигать (кого-л.), ухитриться (сделать что-л.), делать карьеру, дотягиваться, наступать, приходить, быть достаточным, доставать, прибывать, приезжать, случаться, я не достаю, дотрагиваться (до+G), дотягивать (до+G), дотягиваться (до+G), пережаривать (кушанье), быть впору (об одежде), расправляться (с), происходить (с кем-л.)
    2) перен. (a q.c.) доходить (до+G), сравняться (с+I), (+G) достигать

    Итальяно-русский универсальный словарь > arrivare

  • 118 confermarsi

    1) укрепиться, утвердиться (в каком-либо мнении и т.п.)
    * * *
    гл.
    общ. (in q.c.) утверждаться, (ù+P) убеждаться

    Итальяно-русский универсальный словарь > confermarsi

  • 119 confermarsi nell'opinione

    Итальяно-русский универсальный словарь > confermarsi nell'opinione

  • 120 imporsi

    спряж. см. porre
    2) завоевать успех, утвердиться
    4) быть необходимым, требоваться
    * * *
    гл.
    общ. внушать уважение, вызывать восхищение, импонировать

    Итальяно-русский универсальный словарь > imporsi

См. также в других словарях:

  • УТВЕРДИТЬСЯ — УТВЕРДИТЬСЯ, утвержусь, утвердишься, совер. (к утверждаться) (книжн.). 1. Укрепиться, твердо обосноваться. «Общественная, социалистическая собственность на средства производства утвердилась, как незыблемая основа нового, социалистического строя… …   Толковый словарь Ушакова

  • утвердиться — См …   Словарь синонимов

  • УТВЕРДИТЬСЯ — УТВЕРДИТЬСЯ, ржусь, рдишься; совер. 1. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). Прочно укрепиться, установиться. Утвердился порядок. 2. в чём. Убедиться в чём н., твёрдо увериться (книжн.). У. в своём мнении. | несовер. утверждаться, аюсь, аешься. | сущ …   Толковый словарь Ожегова

  • Утвердиться — I сов. неперех. см. утверждаться I 1. II сов. неперех. см. утверждаться II 1., 2. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Утвердиться — I сов. неперех. см. утверждаться I 1. II сов. неперех. см. утверждаться II 1., 2. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • утвердиться — утвердиться, утвержусь, утвердимся, утвердишься, утвердитесь, утвердится, утвердятся, утвердясь, утвердился, утвердилась, утвердилось, утвердились, утвердись, утвердитесь, утвердившийся, утвердившаяся, утвердившееся, утвердившиеся, утвердившегося …   Формы слов

  • утвердиться — утверд иться, рж усь, рд ится …   Русский орфографический словарь

  • утвердиться — (II), утвержу/(сь), верди/шь(ся), дя/т(ся) …   Орфографический словарь русского языка

  • утвердиться — утвержусь, утвердишься; св. 1. Прочно укрепиться на чём л., принять устойчивое положение. У. в седле. У. на ногах. Растение утвердилось в расщелине скалы. Альпинистские палатки утвердились под каменным навесом. 2. Прочно установиться; упрочиться …   Энциклопедический словарь

  • утвердиться — утвержу/сь, утверди/шься; св. см. тж. утверждаться, утверждение 1) Прочно укрепиться на чём л., принять устойчивое положение. Утверди/ться в седле. Утверди/ться на ногах …   Словарь многих выражений

  • Кавказская война — КАВКАЗСКАЯ ВОЙНА. Такъ называется длител. борьба Россіи съ многочисл., воинств. племенами Кавказа, а также съ сосѣд. азіат. гос твами съ цѣлью умиротворенія и покоренія этой обширн. окраины. Періодъ до присоединенія Грузіи. Зачатки нашихъ… …   Военная энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»