-
41 get
1. n1) приплід, потомство (у тварин)2) розм. заробіток, получка3) прибуток2. v (past і p.p. got; заст., амер. p.p. gotten)1) діставати, одержувати, здобувати; видобувати2) заробляти; одержувати3) домагатися, добиватися4) купити, придбати5) спіймати; схопити6) зрозуміти, збагнути; усвідомити7) помічати, спостерігати8) доводити до свідомості9) спантеличувати, ставити в тупик10) попасти, потрапити11) діставатися, добиратися; досягати12) заразитися, схопити (грип тощо)16) вивчати (вірш тощо)to get smth. by heart — вивчити щось напам'ять
17) з'їдати (сніданок тощо)get your dinner and then go to school — пообідай, а потім іди до школи
18) народжувати (про тварин)19) ставати, робитися20) мати, володіти21) бути змушеним, мусити22) починати (з inf або gerund)get aboard — сісти (на поїзд, пароплав)
get about — а) ставати відомим, поширюватися; б) пересуватися
get across — переконливо довести, викласти
get ahead — а) добиватися успіху, процвітати; б) (of) — випереджати
get along — жити, прожити
how are you getting along? — як ви поживаєте?, як справи?
get away — а) уникнути; дременути; вислизнути; б) від'їжджати
get back — а) повернутися; б) повернути (втрачену річ)
get behind — амер. підтримувати
let me get by, please — будь ласка, пропустіть мене; б) складати (екзамени)
get down — спускатися, сходити, злазити
get in — а) входити, заходити; влазити; б) прибувати, приходити
get off — а) злазити, вилазити; сходити, спускатися; б) знімати, скидати; в) відбувати, від'їжджати; г) спорт. стартувати; д) ав. злітати; є) виряджати, проводжати; є) утекти, врятуватися; ж) уникнути, позбутися
get on — а) залазити, сідати в; б) надівати; в) просуватися, робити успіхи
get out — виходити, вилазити, висаджуватися
get through — а) закінчити; б) вижити, витримати; в) скласти (екзамен); г) зв'язатися по телефону
get together — а) збиратися, зустрічатися; б) амер. дійти згоди
get up — а) вставати, підводитися; б) сходити (на гору); в) сідати (на коня); г) збільшувати (швидкість); д) посилюватися; є) організовувати, влаштовувати; ставити (п'єсу); засновувати (фірму); є) наряджати; ж) доходити; досягати; з) підганяти (коней)
1) посилено вивчати (щось)to get the upper hand — здобути перемогу, взяти гору
to get through smth. — пробиратися крізь щось
to get along (on) with smth. — обходитися чимсь
* * *I n1) приплід, потомство ( у тварин)2) дiaл. заробіток; прибутокII v1) діставати; добувати, здобувати; діставати е приносити; домагатися, одержувати, отримувати; заробляти, одержувати; одержувати, отримувати (листа, звістку); купувати, придбати2) піймати, схопити; помститися, відплатити; захоплювати, хвилювати; дратувати3) розуміти, осягати; уловлювати, помічати, спостерігати4) доводити до усвідомлення; проймати, пробирати5) спантеличити, загнати в глухий кут6) попасти, потрапитиIII1) заразити; підхопити (нежить, грип)2) створюватися ( про враження)3) отримувати ( по заслузі); підлягати ( покаранню)4) обчислювати; отримувати ( в результаті розрахунку); встановлювати ( суму); знаходити ( відповідь)5) зв'язуватися, встановлювати контакт, зв'язок (по радіо, телефону; тж. get through, get to); піймати ( по радіо)6) вивчати (роль, вірш)8) з'їдати (сніданок, обід)9) тільки в теп. ч. бути ( в наявності), зустрічатися10) народити ( про тварин)IV1) to get to a place потрапляти, прибувати куди-небудь; добиратися до якого-небудь місця; досягати якого-небудь пункту2) to get smb; smth to a place проводжати куди-небудь; доставляти куди-небудь; перевозити, переносити кого-небудь, що-небудь куди-небудь3) to get into a place входити куди-небудь; влазити куди-небудь; попадати, потрапляти, проникати куди-небудь; to get out of a place виходити звідки-небудь; вилазити, вибиратися звідки-небудь; to get out of a state, a condition вийти з якого-небудь стану, положення; уникнути чого-небудь4) to get smb; smth into a place вводити кого-небудь куди-небудь; проводити кого-небудь куди-небудь; протаскувати, протягувати що-небудь куди-небудь; вводити, вкладати, всовувати, вставляти, втискувати, затягувати що-небудь куди-небудь; to get smb; smth out of place виводити кого-небудь звідки-небудь; виймати, діставати що-небудь з чого-небудь6) to get out of smth /doing smth / позбуватися чого-небудь /якої-небудь справи/; уникати чого-небудь, ухилятися від чого-небудь7) to get to do / doing / smth починати робити що-небудьto get to know — дізнаватися; знайомитися
8) to get smb to do smth змушувати, переконувати, умовляти кого-небудь робити що-небудь; to get smth to do [doing]smthcan you get the door to shut? — ти можеш зробити так, щоб двері закрилися?
9) to get smth done зробити що-небудь (про дію, яка чиниться ким-небудь за бажанням або вказівкою мовця)10) to get into smth (серйозно) вивчати ( що-небудь); опанувати ( чим-небудь); звикнути ( до чого-небудь), навчитися ( чому-небудь)11) to get into a state, a condition потрапляти в яке-л становище, положенняto get into time-troubte — шax. потрапити в цейтнот
to get smb into trouble — підвести кого-небудь; бути винуватцем чиєї-небудь вагітності
13) to get into clothes, etc. надягати, взувати що-небудь14) to get over smth переходити, перелазити через що-небудь; переправлятися через що-небудь; перебороти, подолати (труднощі, перешкоди); поправитися, одужати; отямитися, оговтатися; переносити; звикатися з думкою; покрити, пройти ( відстань)15) to get over smb = to get round smb; забути кого-небудь, перестати страждати за ким-небудь16) to get across smth = to get over smth17) to get through smth проходити; пробиратися через, крізь що-небудь; скінчити, закінчити; виживати, витримувати18) to get at smb добиратися до кого-небудь; нападати на кого-небудь, добиратися до кого-небудь; підкупити кого-небудь19) to get at smth добиратися до чого-небудь; осягнути, зрозуміти що-небудь; з'ясувати що-небудь; дати зрозуміти; братися за що-небудь; приступати до чого-небудь, розпочинати що-небудь20) to get to smb зв'язатися з ким-небудь21) to have got матиI havt got little time y — мене мало часу; to have got to do smth бути необхідним, зобов'язаним що-небудь зробити
to get cool — ставати прохолодним; охолоджуватися; заспокоюватися
23) у поєднанні з подальшим іменником виражає дію, яка відповідає значенню іменникаto get a warm — (зі)грітися
to get out of hand — відбитися від рук, вийти з з-під контролю
24) -
42 institute
1. n1) інститут; науково-дослідна установа, науково-дослідний заклад2) асоціація, товариство (наукове, релігійне тощо); гурток3) (професійна) вечірня школа4) амер. короткотермінові курси5) pl юр. основи права, інституції2. v1) установлювати; засновувати; запроваджувати2) починати (слідство, розслідування)3) церк. призначати (на посаду — in, into, to); наділяти владою4) юр. призначати (когось) спадкоємцем5) навчати, наставляти* * *I ['institjuːt] n1) інститут ( науково-дослідна установа або навчальний заклад); асоціація, товариство (наукове, релігійне); гурток; вечірня школа, професійна; aмep. короткострокові курси; серія лекцій ( для підвищення кваліфікації)2) інститутII ['institjuːt] vinstitutes and customs — закони е звичаї; pl; юp. основи права; інституції
1) встановлювати, вводити; засновувати; починати, порушувати ( справу)2) цepк. (in, into, to) призначати ( священика)3) юp. призначати спадкоємцем -
43 knit
1. n1) в'язання, плетіння2) трикотаж3) в'язка2. adjв'язаний, плетений3. v (past і p.p. knitted, knit)1) в'язати; плести2) зв'язувати, з'єднувати, скріпляти; зрощувати3) з'єднуватися, скріплятися; зростатися4) нахмурювати, насуплювати (брови); хмуритися6) збирати; напружувати (усі сили)7) зав'язуватися (про плоди)8) зачати (про самицю)9) установлювати, зміцнювати; укладати (угоду)10) сплітати, переплітати11) розм. збиратися в рій (про бджіл)12) кипіти, пінитися* * *I n1) трикотаж; трикотажний виріб2) в'язання, плетіння3) лицьова петля ( у в'язанні)II aв'язаний, плетенийIII v(knitted [-id], knit)1) в'язати, плести; в'язати лицьовими петлями2) зв'язувати, з'єднувати, скріплювати; зрощувати (тж. knit together); з'єднуватися, скріплюватися; зростатися; створювати, породжувати4) стягувати, стискувати, збирати; стягуватися, стискуватися5) зав'язуватися ( про плоди); icт. зачати, понести ( про самку)6) встановлювати ( відносини); зміцнювати; укладати ( угоду)7) сплітати, переплітати, плести -
44 liaise
v1) установлювати (підтримувати) зв'язок2) військ. служити офіцером зв'язку* * *[li'eiz]v1) встановлювати або підтримувати зв'язок2) вiйcьк. служити офіцером зв'язку -
45 monarchize
v1) бути монархом2) перетворювати на монархію; установлювати монархічний лад* * *v1) icт. бути монархом, правити одноосібно -
46 place
1. n1) місцеsome place, some time — де-небудь, коли-небудь
jumping place — спорт. місце для стрибків; ав. місце приземлення
reporting place — спорт. місце прибуття на змагання
2) місто, містечко, населений пунктParis is a noisy place — Париж — шумне місто
3) місце на поверхні, ділянка, точка на поверхні4) звичне (відведене) місце5) сидіння, місце (за столом тощо)6) місце в книзі, сторінка; уривок7) простір8) (P.) площа; невелика вулиця; тупик9) маєток10) приміщення, дім; місце спеціального призначенняplace of joining — військ. призовний пункт
11) домівка, житло12) заміський будинок13) посада, службове місце14) висока державна посада, посада державного міністра15) членство, участь (у спортивній команді)16) обов'язок17) спорт. одно з перших трьох місць у змаганні18) гірн. вибій, виробка19) розрядplace horse — кінь, що зайняв одно з перших місць на перегонах
place of arms — військ. плацдарм
another place — парл. палата лордів
in the first place — по-перше, насамперед
to take place — трапитися, мати місце
to go places — амер. досягти успіху
the place where you cough — убиральня, туалет
there is no place like home — у гостях добре, а вдома краще
2. v1) ставити, класти; установлювати, розташовувати2) улаштовувати (на посаду)3) вміщувати, віддавати (кудись)4) укладати, робити замовленняto place a call — амер. замовляти розмову по телефону
5) домовлятися (про видання книги, про постановку п'єси тощо)6) продавати (товари, акції)1) покладати (надіі); довірятися комусь8) визначати місце (дату); співвідноситиI know his face but I cannot place him — мені знайоме його обличчя, але я не можу згадати, де я його бачив (хто він такий)
9) вважати10) спорт. визначати зайняті місця, присуджувати місце (у змаганні)11) амер. підвищити голос (у розмові тощо)* * *I [pleis] n1) місцеsome place, some time — де-небудь, коли-небудь
turnback place — місце повороту ( велоспорт); місце, місто, містечко; ( населений) пункт
holy places — святі місця; місце, точка на поверхні; ділянка
bad /raw, tender, sore/ place — хворе місце, болячка
2) звичайне, звичне, відведене місцеremark out of place — недоречне зауваження; сидіння, місце (у класі, за столом, у поїзді); місце в книзі; сторінка; уривок
3) місце, простір; суттєве місце; важлива роль; слушний момент, ситуація5) маєток; садиба6) будівля, приміщення, місце спеціального призначенняplace of joining — вiйcьк. призовний пункт; помешкання, житло
7) маєток, заміський будинок; icт. укріплення8) посада, місце, служба; висока державна посада; відповідальна посада, високий пост; членство, участь ( у спортивній команді); тк.; sing справа, право, обов'язок9) положення, статус10) cпopт. друге або третє призове місце; cл. друге місце ( на перегонах)11) гipн. вибій, виробка12) мaт. розряд13) acтp. місцезнаходження ( небесного тіла)II [pleis] vin the first place — по-перше, насамперед взагалі
1) ставити, поміщати; розміщати; поміщати, віддавати ( куди-небудь)2) призначати на посаду; ставити на парафію ( священика)3) поміщати, вкладати гроші ( place out); робити, поміщати замовлення; домовитися про видання книги, постановку п'єси4) продавати товари, акції5) (in, on) покладати ( надії)6) визначати місце або дату; співвідносити ( з чим-небудь); вважати, зараховувати; оцінювати; cпopт. визначати зайняті місця в змаганні; cпopт. присудити друге або третє призове місце; cл.; cпopт. присудити друге місце ( на перегонах); посісти ( яке-небудь) місце (на конкурсі, виборах)7) pass займати певне положення; знаходитися в певному положенні8) cл. підвищити голос (у розмові, співі)to place a construction on smth; smb — по-своєму розуміти, інтерпретувати що-небудь, кого-небудь
-
47 plant
1. n1) рослина; саджанець2) перен. новачок; юнак; нащадок3) збірн. урожай4) рістto lose plant — хиріти, умирати
5) поза; позиція6) амер. похорон7) завод, фабрика; підприємство8) установка, устаткування, комплект машинfarming plant — сільськогосподарське устаткування, комплект сільськогосподарських машин
9) перен. капітал, багаж10) агрегат, механізм11) амер. рибна сажалка12) розм. сищик, детектив13) поліцейська засідка14) крадене; склад краденого15) шахрайство; ошуканствоplant association — рослинна формація, фітоценоз
plant community — фітоценоз, рослинна формація
plant shopper — особа, що купує для усіх працівників підприємства
2. v1) саджати; сіяти; засаджувати2) міцно ставити, установлюватиto plant mines — ставити міни, мінувати
3) всаджувати, утикати, устромляти4) завдавати (удару)5) спорт. забити (гол)6) запроваджувати, заводити, впроваджувати7) вселяти (думку)8) засновувати, заселяти9) амер. ховати (померлих)10) покинути, залишити11) запускати (рибу тощо у водоймище)12) завозити (тварин для акліматизації)13) приставити (шпигуна тощо)15) обманювати, дурити, підстроювати (шахрайство)16) уміло підвищувати склад проб (продаючи копальні)plant on — підсовувати, збувати
* * *I n1) рослинаhothouse /warmhouse/ plant — теплична рослина; саджанець; сіянець; ( посаджений) живець, відсадок; нащадок; парубок; молодик; новачок; дрюк
2) урожай3) рістto lose plant — хиріти, умирати
to fail in /to miss/ plant — не проростати, не давати сходів
4) поза; позиція; підошва ( ноги)5) cл. устрична банка; рибний кіш6) cл. детектив, шпик; інформатор, підсаджений у камеру, який проник в організацію; поліцейська засідка, пастка7) злодійськ. жapг. укриття, притулок, схованка; "хата"; склад краденого; крадене8) обман, шахрайство, обдурювання, ошуканство; підступ9) принада; підставна особа (яка робить першу ставку в азартній грі, першою називає ціну на аукціоні); учасник, який має певне завдання (аплодувати, свистіти); журналіст, який задає заздалегідь домовлені питання на прес-конференції10) інформація, передана журналістові під виглядом такої, що "просочилася"11) підкинутий доказ12) миcт. репліка, незначний епізод або натяк, що виявиться важливим пізнішеII v1) саджати; сіяти; засаджувати2) ( міцно) ставити, вставляти, встановлювати3) всаджувати, устромляти; завдавати удару; ударяти з силою; cпopт.; cпeц. забити гол4) впроваджувати, насаджувати5) вселяти (думку, любов)6) засновувати (колонію, місто); refl поселятися; поселяти, заселяти; колонізувати7) розводити; пускати (устриць, рибу у водойму); ввозити ( нові види тварин для акліматизації е розведення)8) проробляти махінації, обманювати; ошукувати9) cл. штучно підвищувати вміст проб ( при продажу рудника)10) розміщати; розставляти11) cл. приставити (кого-небудь, шпика, детектива); підсадити ( інформатора в тюремну камеру); укоренити, ввести ( свою людину в організацію)12) підкидати, задавати ( навідні запитання); неофіційно передавати пресі інформацію ( яка нібито просочилися); піддавати розголосу ( з метою самореклами)13) підкидати (бомбу, інкримінуючі матеріали)14) миcт. включати, вводити (епізод, персонаж) у п'єсу15) cл. закривати, ховати; ховати, переховувати ( крадене)16) кинути, покинути ( у біді)III n1) завод, фабрика; підприємствоengineering plant — машинобудівний завод; станція
power plant — електростанція;; силова установка; цех
blast- furnace plant — доменний цех; заводи
2) установка; устаткування, обладнання, комплект машинpurification plant — очисна установка; агрегат, механізм; основні виробничі засоби ( включаючи землю); капітал, багаж (нaпp., інтелектуальний)
-
48 plumb
1. n1) висок2) лот; грузило2. adj1) вертикальний, прямовисний2) амер. абсолютний; явний, очевидний3. adv1) вертикально, перпендикулярно2) точно, якраз3) амер. цілком, зовсім, остаточно4. v1) ставити по виску; установлювати вертикально2) вимірювати глибину, кидати лот3) проникати (в таємницю)4) розм. проводити каналізацію (водопровід)5) працювати водопровідником6) запечатувати свинцевою печаткою* * *I [plem] n1) схил; вертикальне положення; вертикальність2) лот; грузилоII [plem] a1) вертикальний, прямовисний2) явний, абсолютнийIII [plem] adv1) вертикально, перпендикулярно2) точно, саме; зовсім, остаточно, абсолютноIV [plem] v1) ставити по виску; встановлювати вертикально2) вимірювати глибину, кидати лот3) проникати ( у таємницю)4) проводити каналізацію, водопровід; працювати водопровідником7) cл. напсувати; зробити непоправну помилку -
49 posit
-
50 pre-establish
-
51 seat
1. n1) місце (для сидіння, тж перен.)please, take a seat — сідайте, будь ласка
to rise from one's seat — встати (піднятися) з свого місця
2) стілець, лавка, крісло3) спорт. банка (на човні)4) юр. місце (крісло) судді5) читацьке місце (у бібліотеці)6) сидіння7) зад, сідниця8) задній бік, задок9) місцеперебування10) юр. місце проживання; місцезнаходження11) місце (в театрі тощо); квиток12) місце в парламентіto lose one's seat — не бути переобраним до парламенту, зазнати поразки на виборах до парламенту
13) посада, посадове місце14) маєток; садиба15) посадка; постава вершника16) вершник17) царський трон18) місце поселення (розселення)20) тех. гніздо21) тех. опорна поверхня; фундамент22) геол. підошва пластаseat belt — ав. прив'язний ремінь
the seat of war — театр воєнних дій; вогнище війни
2. v1) садовити, посадити2) сидітиplease be seated — сідайте, будь ласка, прошу сідати
3) уміщати, поміщати5) призначати на посаду, забезпечувати місце6) лагодити (вставляти нове) сидіння7) розміщатися, розташовуватися8) поселяти; заселяти (кимсь)9) установлювати, поміщати* * *I [siːt] n1) місце ( для сидіння); стілець, лава, кріслоfolding [jump] seat — складний [відкидний]стілець; cпopт. банки ( сидіння для весляра); юp. місце або крісло судді; місце читача ( у бібліотеці)
2) сидіння3) зад, сідниця; задня сторона4) місцезнаходження; центр; юp. місце проживання; місцезнаходження, місцеперебування5) місце (у театрі, церкві); квиток; місце в парламенті; місце, посада6) маєток, садиба7) посадка, манера сидіти ( на коні); cпopт. седcross /front/ riding seat — сед верхи
8) icт. царський трон9) icт. місце поселення, розселення (племен, народів)10) тex. гніздо, сідло ( клапана)11) тex. опорна поверхня, фундамент12) гeoл. ґрунт пласта13) тex. посадка ( точний контакт)II [siːt] v1) саджати, посадити; розсаджувати ( за протоколом); призначати на посаду, забезпечувати місцем2) уміщати, поміщати; обладнати, забезпечити стільцями, кріслами3) лагодити, вставляти нове сидіння4) бути розташованим, знаходитися; коренитися, гніздитися5) селити, поселяти6) встановлювати, поміщати -
52 shelve
v1) поступово знижуватися; полого спускатися3) відкладати на безрік (у довгу шухляду)4) звільняти, усувати з посади6) робити полиці7) установлювати полиці; заставляти полицями* * *I = shelf II 2 II vполого спускатися, поступово знижуватися ( shelve down)III v1) ставити, класти на полицю; розставляти, розкладати на полиці2) відкладати; поховати3) звільняти; відстороняти від посади або від справ4) робити полиці (у шафі, ніші); встановлювати полиці; заставляти полицями -
53 specify
v1) точно визначати (установлювати)2) обумовлювати, застерігати3) спеціально згадувати, називати, перераховувати; указувати4) надавати особливого характеру, визначати (собою)5) специфікувати; давати специфікацію; наводити номінальні (паспортні) дані* * *[`spesifai]v1) точно визначати, встановлювати; обумовлювати, застерігати2) спеціально згадувати, називати, перераховувати; конкретизувати3) надавати особливого характеру, визначати ( собою)4) наводити номінальні або паспортні дані -
54 speed
1. n1) швидкість; прудкість; темпto put in the first (the second) speed — увімкнути першу (другу) швидкість
escape speed — фіз. друга космічна швидкість
sonic speed — фіз. швидкість звуку
2) тех. кількість обертів3) фот. світлочутливість4) успіх; удача; вигодаspeed box — тех. коробка швидкостей, коробка передач
speed change — авт. перемикання передач (швидкостей)
speed indicator — авт. спідометр
speed letter — військ. спішне донесення; терміновий лист
speed reducer — тех. редуктор
2. v (past і p.p. sped, speeded)1) швидко проходити (пролітати); проноситися; мчати2) поспішати; квапитися; іти швидко3) квапити, підганяти4) прискорювати, збільшувати (набирати) швидкістьto speed the work — працювати швидше, прискорити роботу
5) установлювати (регулювати) швидкістьto speed a machine — збільшувати швидкість руху машини; надавати машині певної швидкості
6) швидко відсилати (відправляти)8) процвітати, досягати великих успіхів9) допомагати, сприяти успіхові11) везти (про удачу)* * *I [spiːd] n1) швидкість; темп; швидкість ходуfull speed ahead — мop. повний хід уперед; фiз. швидкість
sound speed — швидкість ( поширення) звуку
2) тex. число оборотів3) aвт. передача4) cпeц. швидкодія, швидкість роботи6) icт. успіх, удача; вигодаII [spiːd] v(sped, speeded [-id])1) швидко проходити, проноситися; швидко пролітати, мчати; перевищувати дозволену швидкість; швидко йти2) поспішати, квапитися; квапити3) прискорювати; збільшувати, набирати швидкість ( speed up)4) збільшувати число оборотів, швидкість ( speed up); встановлювати, регулювати швидкість5) швидко відсилати, відправляти6) сприяти ( чому-небудь); успішно вести (справи, переговори)7) icт. процвітати; допомагати ( кому-небудь), сприяти ( чиєму-небудь) успіху; бажати щасливої дороги або удачіIII [spiːd] n; сл."спід" ( наркотик з групи стимуляторів) -
55 square
1. n1) квадрат; предмет квадратної форми2) площа3) сквер4) квартал (у місті)5) клітинка; поле (шахівниці)6) трикутник, косинець7) мат. квадрат величини, другий ступінь8) одиниця площі, що дорівнює ста квадратним футам (близько 9 м2)9) знев. міщанин, обиватель; порядний буржуа, філістер; консерватор10) кадриль11) правило; критерій; взірець12) геом. сторона квадрата (прямокутника, багатокутника); грань куба13) штемпель; карбівка14) чотири, четвірка15) військ. кареto be on the square — поводитися чесно; бути масоном
on the square — під прямим кутом; чесно; на рівних засадах
out of square — косо; неправильно
2. adj1) квадратний; квадратної форми2) прямий; прямокутний3) чотирикутний4) під прямим кутом; перпендикулярний5) мат. взятий у квадраті, квадратовий; квадратичний6) широкий7) картатий8) виконуваний чотирма парами (чотирма учасниками)9) зрівняний; упорядкований; рівний10) точний; визначенийsquare hit — військ. пряме влучання
11) відвертий; недвозначний; рішучий12) розм. чесний; справедливийsquare shooter — чесна (справедлива) людина
the square thing — чесна угода; чесний вчинок
13) розм. ситний, добрячий14) знев. міщанський; обивательський; традиційний; консервативний; відсталийsquare pitch — обивательське міркування; проповідь міщанства
15) стійкий; твердий; непохитнийsquare bevel — тех. малка
S. Deal — амер., іст. політичний курс президента Теодора Рузвельта
square hoe — с.г. сапа
square John — знев. порядний і законопослушний громадянин; противник алкоголю і наркотиків; непитущий
square serif — друк. єгипетський шрифт
square set — гірн. квадратний оклад
3. adv1) прямо; безпосередньо2) під прямим кутом; перпендикулярно3) лицем до лиця4) розм. чесно, без обману5) розм. повністю, беззастережно, твердо6) розм. як слід, як належитьthey were married, square and regular — вони одружилися, усе як належить
4. v1) надавати квадратної форми2) робити прямокутним3) вирівнювати, обтісувати під прямим кутом4) розправляти; випрямляти, розпрямляти; розпростувати5) мат. підносити до квадрата; визначати площу, вимірювати площу6) приводити в порядок; урегульовувати; улагоджувати7) збалансувати8) розрахуватися; розплатитися (з кимсь)9) розквитатися; звести рахунки (з кимсь)10) розм. платити11) розм. умовляти, уламувати; підкупляти12) відповідати; узгоджуватися13) пристосовувати; узгоджувати14) міряти; розміряти16) мор. ставити реї упоперек корабля17) сваритисяsquare away — приготувати, улагодити, упорядкувати
square off — розкреслювати на квадрати; розм. мирно закінчити; спорт. приготувати до бою
square up — приготуватися до бою (бокс); сміливо зустріти; тех. вирівнювати; установлювати під прямим кутом; рішуче братися (за щось)
* * *I n1) квадрат; прямокутник2) предмет чотирикутної форми; пoлiгp. кант ( палітурної кришки)3) площа, майдан4) сквер5) квартал ( у місті); cл. квартал ( відстань від вулиці до вулиці)6) клітина; поле ( шахове)7) косинець; креслярський трикутник8) мaт. квадрат величини, другий степінь9) одиниця площі, рівна 100 квадратним футам10) лог. квадратна схема, побудована на основі двох бінарних ознак11) през. міщанин, обиватель; консерватор; "правильна" людина, людина, яка не має поганих пристрастей12) = square cap13) = square dance14) вид кросворда15) icт. правило; критерій, зразокII a1) квадратний, який має квадратну форму2) прямий; прямокутний; чотирикутний; який іде під прямим кутом, перпендикулярний3) мaт. взятий у квадраті, квадратичний4) широкий, який роздався ( ушир)5) картатий ( про малюнок)6) який виконується за участю чотирьох пар, партнерів7) зрівняний, упорядкований, рівний8) розм. чесний, справедливий9) ситний, щедрий10) нічийний, рівний ( про рахунок)11) през. міщанський, обивательський; традиційний, консервативний, відсталий; нормальний, який не має поганих пристрастей; який не страждає на наркоманіюIII adv1) прямо2) прямо, безпосередньо3) під прямим кутом, перпендикулярно4) обличчям; віч-на-віч5) чесно, без обману6) повністю, беззастережно, твердоIV v2) робити прямокутним; вирівнювати, обтісувати під прямим кутом3) розпрямляти, випрямляти4) мaт. підносити до квадрата; визначати площу, вимірювати площу5) упорядковувати, улагоджувати, урегулювати; збалансувати ( рахунок); розрахуватися ( square up); платити6) підкупити7) (with, to) відповідати, не суперечити; (with, by, to) пристосовувати, погоджувати, узгоджувати8) (by) міряти, розміряти ( відповідно до чого-небудь)9) cпopт. зрівняти рахунок10) cпopт. (to; square away, square oft, square up) приготуватися до бою ( бокс); сміливо зустріти, зустріти грудьми -
56 state
1. n1) стан; становище; положення2) будова, структура, форма3) суспільне становище, ранг4) пишність, пишнота; помпа; парадність5) гідність6) лінгв. стан7) друк. коректурний відбиток гравюри8) державаstates parties to a treaty — держави — учасниці договору
9) державний апарат10) державна влада; світська влада11) штат12) (the States) Сполучені Штати АмерикиS.'s Attorney — прокурор штату
2. adj1) державнийS. Department — державний департамент (міністерство закордонних справ США)
2) (звич. S.) амер. що належить до штатуS. law — амер. закон штату
S. prison — в'язниця штату (в США)
3) парадний, урочистий3. v1) заявляти; викладати; формулювати; повідомляти2) констатувати, твердити3) установлювати; точно визначати4) розташовувати; розміщувати, приміщати5) мат. передавати знаками (формулами)* * *I [steit] n1) тк.; sing стан, положенняstate of play — рахунок ( у крикеті); співвідношення сил ( супротивних сторін), шанси на успіх
2) будова, структура3) суспільне становище, високе; станова приналежність4) пишність; помпа, парадність5) напружений або збуджений стан6) лiнгв. стан7) пoлiгp. коректурний відбиток гравюриII [steit] v1) викладати; заявляти; формулюватиto state an account — дати звіт, відзвітувати
2) констатувати, стверджувати3) встановлювати; точно визначати4) поміщати, розташовувати, розміщатиIII [steit] n1) державаDepartment of State — державний департамент, міністерство закордонних справ США
2) державний апарат; державна влада; світська ( нецерковна) влада; (State) держдепартамент ( США)3) штат; ( the States) Сполучені Штати АмерикиIV [steit] a1) державний2) cл. (State) який відноситься до штату -
57 tariff
1. n1) тариф2) розцінка; прейскурант2. v1) включати у тариф2) визначати ціну (розцінку)* * *I ['tʒrif] n1) тарифpreferential [protective] tariff — заступницький /протекціоністський/ тариф
retaliatory tariff — каральний тариф; репресивні мита; мито ( customs tariff); hostile tariff митний /тарифний/ бар'єр; умови торгівлі
most-favoured-nation tariffs — eк. умови найбільшого сприяння ( у торгівлі)
2) розцінка; прейскурантII ['tʒrif] v2) установлювати ціну, розцінку -
58 telephone
1. nтелефонto get smb. on the telephone — додзвонитися до когось по телефону
to speak through (over) the telephone — говорити по телефону
telephone booth — телефонна будка; телефон-автомат
telephone headset — військ. шоломофон
2. v1) телефонувати; передавати по телефону2) дзвонити (по телефону)3) установлювати телефонний апарат* * *I n1) телефонpublic /coin-operated/ telephone — телефон-автомат; таксофон
house /room-to-room/ telephone — внутрішній телефон
field telephone — вiйcьк. польовий телефон
to speak through /on, over/ the telephone — говорити по телефону
2) пpикм. телефоннийtelephone subscriber — абонент, власник телефону
II vtelephone system /network/ — телефонна мережа
1) телефонувати; передавати по телефону; дзвонитиto telephone (to) a friend — подзвонити другу; ( for) викликати по телефону ( таксі)
-
59 time
1. n1) час2) час (міра тривалості)Greenwich time — час за Гринвічем, середньоєвропейський час
mean time — середній (сонячний) час
3) період часуfor a time — а) на деякий час, тимчасово; б) протягом деякого часу
in no time, in less than no time — дуже швидко, умить
for the time being — поки що; до певного часу
one time and another — іноді, час від часу
time of orbiting — астр. час обертання штучного супутника
4) сезон, пора5) година, точний часwhat is the time?, what time is it? — котра година?
to keep good time — добре йти, правильно показувати час (про годинник)
to keep bad time — погано йти, неправильно показувати час (про годинник)
6) момент, митьat the same time — у той же час, у ту ж мить, одночасно
some time (or other) — рано чи пізно, коли-небудь
7) час прибуття (від'їзду)8) строк, термінin (амер. on) time — у строк, вчасно
ahead of time, before one's time — раніше строку
behind time — пізно, із запізненням
to make time — амер. прийти вчасно (за розкладом)
(it is) high time — саме час, давно пора
it is time to go to bed — пора (час) іти спати
the time is up — строк (термін) закінчився
time is drawing on — залишається мало часу; термін наближається
9) доба, епоха, ераat all times (амер. all the time) — завжди, в усі часи
from time immemorial — споконвіку, з давніх-давен
10) вікat his time of life — в його віці, в його роки
11) період життя12) вільний час, дозвілляto have a good (a fine) time — гарно провести час, повеселитися
to beguile (to while away) the time — коротати час
13) робочий часto work full (part) time — працювати повний (неповний) робочий день
14) плата за працю15) нагода, сприятливий момент17) швидкість, темп; такт; розмір, ритм18) бібл. рік19) разevery time — щоразу, кожного разу
at a time — разом, одночасно
time after time — повторно, тисячу разів
nine times out of ten — у дев'яти випадках з десяти, у більшості випадків
two times five is (are) ten — двічі по п'ять — десять
time fire — військ. а) дистанційна стрільба; б) стрільба з обмеженням у часі
time in — спорт. відновлення гри після взятого часу
time out — спорт. хвилинна перерва
time schedule — розклад (руху поїздів тощо); графік
time trouble — шах. цейтнот
to take (to catch) time by the forelock — діяти негайно; скористатися слушною нагодою
on time — амер. у розстрочку, на виплат
to serve one's time — а) відслужити свій строк; б) відбути строк (у в'язниці)
to sell time — амер. надавати за плату можливість виступити по радіо (телебаченню)
to work against time — намагатися укластися в строк; б) з метою побити рекорд
to run against time — намагатися побити попередній рекорд; в) щоб виграти час
to talk against time — говорити, щоб виграти час
in good time — а) вчасно; б) заздалегідь; в) з часом
in bad time — невчасно; пізно, із запізненням
to go with the times — а) іти в ногу з часом; б) пливти за течією
time cures all things — час — найкращий лікар
it beats my time — амер. я цього не розумію, це понад моє розуміння
time is money — присл. час — це гроші
2. v1) вибирати час; розраховувати за часом2) призначати (визначати) час; приурочуватиthe train was timed to reach Kyiv at 8 a. m. — поїзд повинен був прибути до Києва о 8 годині ранку
3) ставити (годинник)4) регулювати, установлювати темп5) засікати час; хронометрувати6) визначати тривалість7) робити щось у такт (з чимсь — to, with)8) збігатися; битися в унісон (з чимсь — to, with)9) тех. синхронізувати* * *I [taim] n1) часabsolute [relative, objective] time — абсолютний час
space and time — простір, час
with time, in (the) course of time, in (the) process of time, as time goes — із часом; з плином часу; зрештою
in the retrospect of time — крізь призму часу /минулого/; over time протягом ( багатьох) століть
time will show — час покаже; = поживемо-побачимо
time presses /is short/ — час не терпить
the unity of time — театр, єдність часу
2) час (міра тривалості, система відліку)Greenwich time — час за Гринвічем, середньоєвропейський час
sidereal [solar] time — зоряний [сонячний]час
daylight-saving /summer/ time — літній час; час виконання ( чогось)
machine time — обч. машинний час
3) період часуa long [a short] time — тривалий [короткий]час
it took him a long time to do it /in doing it/, he took a long time doing it /over it/ — йому треба було /у нього пішло/ чимало часу, щоб зробити це; він чимало з цим провозився
what a long time he's taking! — скільки ж можна копатисяє
all the time, the whole time — весь ( цей) час, завжди [порівн. 5]
they were with us all the time /the whole time/ — вони увесь час були з нами
one time and another — якось; час від часу
lead time — час із початку розробки ( зброї) до введення в бойовий склад
reaction time — час ( що лишився) для пуску ракет ( при ядерному ударі)
idle time — простій, перерва у роботі; вільніше час
time of orbiting — acтp. час оберту штучного супутника
at the /that/ time — в цей /у той/ час [порівн. 4;]
at one time — якось, колись [див. 4,;]
for a time — на якийсь час, тимчасово; якийсь час
for the time being — поки,; in time згодом [див. IV 4, 13]
in по time, in less than /next to/ no time — дуже швидко, миттю, за дві секунди
in the same flash of time — у цю ж мить, у ту ж мить
to give smb time to do smth /for smth / — дати комусь час зробити щось /для чогось/; сезон, пора, час
sowing time — час /пора/ сівби, посівний період, holiday time час канікул; довгий час
what a time it took you I — довго ж ви возилися!; невже не можна було швидшеє
4) година, точний час; колиto fix /to appoint/ a time — призначити час
to tell time — aмep. визначати час за годинником
to keep (good) [bad] time — добре [погано]іти ( про годинник) [порівн. 11]
to lose [to gain] time — відставати [спішити]( про годинник)
what is the time є, what time is it — є скільки часує, котра годинає
what time do you make it — є скільки на вашому годинникує; момент, мить; певний момент, певний час
some time — у якийсь момент, у якийсь час
some time (or other) — коли-небудь, рано чи пізно
at times — часом, час від часу
at the /that/ time — у той момент, у той час [див. 3, 1]
at one time — одночасно [див. 3, 1]
at the same time — у той же самий час, одночасно; у той же момент [див.]
at the proper time, when the time comes — у свій час, коли прийде час
between times — іноді, часом
the time has come when... — прийшов час /настав момент/, коли... [порівн. 4]; час прибуття або відправлення ( поїзд 4) строк, час
in time — у строк, вчасно [див. 3, 1 та 13, 1]
on time = in time — [ порівн. О]
to arrive exactly on time — приїхати /прибути/ хвилина у хвилину /точно в призначену годину/
in due time — у свій час, вчасно
ahead of time, before one's time — раніше строку [порівн. 5]
behind time, out of time — пізно, із запізненням [порівн. 5]
to be ten minutes behind [ahead of] time — спізнитися [прийти раніше]на десять хвилин
to make time — aмep. прийти вчасно /за розкладом/
high time — давно час, самий час6) часи, пора; чить роботу/ у строк; з метою побити рекордto run against time — намагатися побити раніше встановлений рекорд; з метою виграти час
to talk against- — говорити з метою затягти час ( при обструкції в парламенті) [див.]; у великому поспіху
at the ваше time — проте, однак [див. Й 4,;]
in good time — згодом, із часом
you'll hear from me in good time — згодом я дам про себе знати; вчасно; заздалегідь, завчасно
to start [to come]in good time — відправитися [прийти]завчасно
in bad time — не вчасно; пізно, із запізненням
on time — aмep. на виплату [порівн. Й 4, 4]
once upon a time — давним-давно; колись
to buy time — вигравати час; відтягати /тягти/ час, марудити
to have a thin time — див. thin I O
to have a time — переживати бурхливий час; зазнавати великих труднощів
to make time — поспішати, квапитися
to make a time about /over/ smth — aмep. хвилюватися, метушитися із приводу чогось; галасливо реагувати на щось
to mark time — крокувати на місці; відтягати /тягти/ час; виконувати щось чисто формально, працювати без душі
to serve /to com-filete/ one's time — відсулжити свій строк в період учнівств; відбути строк ( у в'язниці); [порівн. Й 5]
to near the end of one's time — закінчувати службу ( про солдат); закінчувати строк ( про ув'язненого)
to sell time — aмep. надавати за плату можливість виступити по радіо або телебаченню
to take /to catch/ time by the forelock — діяти негайно; скористатися з нагоди, використати слушну мить
to go with the time s — плисти за течією [див. Й 5]
it beats my time — aмep. це вище мого розуміння
a stitch in time saves nine — див. stitch I O
II [taim] atime is money — приказ. час - гроші
time advantage — cпopт., перевага у часі
3) пов'язаний з покупками в кредит або із платежами на виплатIII [taim] v1) вибирати час; розраховувати ( за часом)to time oneself well — вдало вибрати час приходу /приїзду/
2) призначати або встановлювати час; пристосовуватиto time one's watch by the time signal — виставити годинники за сигналом точного часу; задавати темп; регулювати ( механізм)
4) відзначати зо годинником; засікати; визначати час; хронометрувати5) розраховувати, встановлювати тривалість; виділити час для певного процесуto time one's exposure correctly — фoтo зробити /поставити/ потрібну витримку
6) (to, with) робити в тактto time one's steps to the music — танцювати в такт музиці; збігатися, битися в унісон
7) тex. синхронізувати -
60 valorize
v1) установлювати ціни (шляхом державних заходів)2) ревалоризувати (валюту)* * *ж.. 1)підвищувати ціни, шляхом державних заходів; subsidies to valorize coffee субсидії для підвищення ціни на каву2)
См. также в других словарях:
установлювати — (встано/влювати), юю, юєш, установля/ти (встановля/ти), я/ю, я/єш, недок., установи/ти (встанови/ти), новлю/, но/виш; мн. устано/влять; док., перех. 1) Ставити, поміщати десь що небудь певним чином, підготовляючи до використання. || Споруджувати… … Український тлумачний словник
установлювати — I = встановлювати, установити, встановити 1) (поміщати десь, підготовляючи до використання), припасовувати, припасувати, прилаштовувати, прилаштувати, ладнати, примощувати, примостити 2) (робити що н. законним), утверджувати, утвердити,… … Словник синонімів української мови
установлювати — дієслово недоконаного виду … Орфографічний словник української мови
сполучати — а/ю, а/єш і рідко сполу/чувати, ую, уєш, недок., сполучи/ти, лучу/, лу/чиш, док., перех. 1) Скріплювати, зв язувати одне з одним (кінці, деталі і т. ін.); з єднувати. 2) Змішувати разом що небудь різнорідне. || Поєднувати одне з одним, пов… … Український тлумачний словник
визначати — 1) = визначити (наперед установлювати що н. для виконання), окреслювати, окреслити, передбачати, передбачити, призначати, призначити, виробляти, виробити Пор. намічати 1) 2) = визначити (виявляти, установлювати суть чого н.), розкривати, розкрити … Словник синонімів української мови
асоціювати — ю/ю, ю/єш, недок. і док., перех., псих. Установлювати зв язок між уявленнями, явищами і т. ін … Український тлумачний словник
виявляти — я/ю, я/єш, недок., ви/явити, влю, виш; мн. ви/являть; док., перех. 1) Показувати, робити явним, помітним (почуття, стан, наміри і т. ін.). || Виражати, передавати почуття, стан, наміри і т. ін. певними зовнішніми ознаками, проявами. •• Ви/явити… … Український тлумачний словник
відновлювати — юю, юєш і відновля/ти, я/ю, я/єш, недок., віднови/ти, овлю/, о/виш; мн. відно/влять; док., перех. 1) Надавати попереднього вигляду чому небудь пошкодженому, зіпсованому, зруйнованому; приводити до попереднього стану; поновлювати. || Установлювати … Український тлумачний словник
відшукувати — ую, уєш, відшуко/вувати, ую, уєш, недок., відшука/ти, а/ю, а/єш, док., перех. Шукаючи, знаходити, виявляти; розшукувати. || Знаходити, установлювати що небудь у чомусь … Український тлумачний словник
датувати — у/ю, у/єш, недок. і док., перех. Ставити дату на чому небудь. || Установлювати дату якої небудь події, документа … Український тлумачний словник
декретувати — у/ю, у/єш, недок. і док., перех. Установлювати що небудь декретом; узаконювати … Український тлумачний словник