Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

установка+в+состояние+0

  • 121 RS

    1. radiation sensor - датчик радиации;
    2. radiation source - источник излучения;
    3. radio school - школа радиосвязи;
    4. radio spectroscopy - радиоспектроскопия;
    5. radio star - радиозвезда; дискретный радиоисточник;
    6. radio station - радиостанция;
    7. radio supervisor - инспектор по радиосвязи;
    8. radiological support - радиологическая поддержка;
    9. reactor safeguards - меры безопасности для защиты реактора;
    10. reactor safety - безопасность реактора;
    11. reactor system - реакторная система;
    12. ready for service - готовый к эксплуатации;
    13. receiving station - приёмная радиостанция;
    14. recirculation spray - спринклерная система с замкнутой системой водоснабжения;
    15. recommended standard - рекомендованный стандарт; рекомендуемый стандарт;
    16. record separator - разделитель записей;
    17. redundancy sensitivity - чувствительность резервирования;
    18. reference section - справочный раздел;
    19. reference sheet - перечень документов по стандартизации;
    20. register-store operation - операция "регистр-память";
    21. relay satellite - спутниковый ретранслятор; спутник-ретранслятор;
    22. relay selector - релейный искатель; релейный селектор;
    23. remote station - дистанционная станция; дистанционный терминал; удаленный (дистанционный) терминал; удаленный абонентский пункт;
    24. repair service - служба ремонта;
    25. repair shop - ремонтная мастерская;
    26. repair state - состояние ремонта;
    27. reset key - клавиша возврата в исходное состояние; клавиша сброса; кнопка возврата; кнопка сброса;
    28. resolver - динамический регистр; счётно-решающее устройство; синусно-косинусный вращающийся трансформатор;
    29. rest system - система покоя;
    30. rig skidded - буровая установка, снятая со скважины;
    31. ringing set - вызывное устройство;
    32. rolled steel - катаная сталь;
    33. rotary switch - поворотный переключатель; поворотный выключатель;
    34. Royal Signals - войска связи армии Канады;
    35. Royal Society - Королевское общество (Великобритания)

    Англо-русский словарь технических аббревиатур > RS

  • 122 remise

    сущ.
    1) общ. выдача, гараж, отдача, отсрочка, прокатный автомобиль, нанимаемый с шофёром, скидка (réduction accordée lorsque la vente porte sur une quantité importante de marchandises o[sub iii] en raison de la qualité de l'acheteur), снижение наказания, снижение штрафа, повторный укол (в фехтовании), вручение, депо, доставка, освобождение от долга, отложение разбирательства дела, повторный пуск в эксплуатацию, уступка, роскошная наёмная карета (не с биржи, а со двора), (каретный) сарай, наёмный автомобиль, нанимаемый с шофёром, откладывание, отчисление, передача, помещение на прежнее место, прощение части долга, ремиз, комиссионные (деньги)
    2) тех. очистка, переключение, сброс, возврат в исходное положение, сарай
    3) торг. сбыт
    4) охот. кустарник, где скрывается дичь
    6) выч. возврат, возвращение (в исходное положение или состояние)
    7) банк. ремитирование (отправление денег, акций, ценностей)
    9) бизн. торговая скидка (дистрибутору), дилерская скидка, сбытовая скидка, ремиссия

    Французско-русский универсальный словарь > remise

  • 123 Zählerstellung

    сущ.
    2) выч. показание счётчика, состояние счётчика, установка счётчика (в заданное состояние)

    Универсальный немецко-русский словарь > Zählerstellung

  • 124 set

    1. noun
    1) набор, комплект; a chess set шахматы; a set of golf-clubs комплект клюшек для гольфа; a dressing-table set туалетный прибор; а set of false teeth вставные зубы; вставная челюсть; а set of Shakespeare's plays собрание произведений Шекспира
    2) круг людей, связанных общими интересами; the smart set фешенебельное общество; the fast set картежники
    3) радиоприемник; телевизор
    4) направление (течения, ветра)
    5) направленность, тенденция
    6) конфигурация, очертания; строение; линии; осанка; the set of one's shoulders линия плеч; the set of one's head посадка головы; I don't like the set of his coat мне не нравится, как на нем сидит пальто
    7) poet. закат
    8) сет (в теннисе)
    9) стойка (собаки)
    10) декорации; съемочная площадка
    11) саженец; посадочный материал; onion sets лук-саженец
    12) молодой побег (растения)
    13) укладка (волос)
    14) psych. настрой
    15) mining оклад крепи
    16) tech. ширина развода (пилы)
    17) constr. осадка
    18) tech. остаточная деформация
    19) tech. обжимка
    20) text. съем
    to make a dead set at
    а) подвергать резкой критике; нападать на;
    б) домогаться любви, внимания и т. п. (обыкн. о женщине)
    Syn:
    clique
    2. adjective
    1) неподвижный, застывший (о взгляде, улыбке)
    2) обдуманный (о намерении); of set purpose с умыслом; предумышленный
    3) заранее приготовленный, составленный (о речи)
    4) установленный, назначенный; предписанный
    5) построенный
    6) установившийся; set fair установившийся (о погоде)
    7) твердый, решительный, непоколебимый
    8) сложенный; a heavy set man человек плотного сложения
    9) свернувшийся (о молоке)
    10) затвердевший (о цементе)
    11) зашедший (о солнце)
    12) решившийся достичь (on, upon - чего-л.)
    Syn:
    ready
    3. verb
    (past and past participle set)
    1) ставить, класть, помещать; расставлять, устанавливать; располагать, размещать; to set foot on smth. наступить на что-л.; not to set foot in smb.'s house не переступать порога чьего-л. дома;
    to set sail
    а) ставить паруса;
    б) пускаться в плавание; to set the signal подать, установить сигнал; to set the table накрывать на стол;
    to set to zero
    а) установить на нуль;
    б) привести к нулю; to set on stake ставить на карту; to set one's name (или hand) to a document поставить свою подпись под документом
    2) приводить в определенное состояние; to set in motion приводить в движение; to set in order приводить в порядок; to set smb. at (his) ease успокоить, ободрить кого-л.; he set people at once on their ease with him людям в его присутствии сразу становилось легко;
    to set at rest
    а) успокоить;
    б) уладить (вопрос); to set at variance поссорить; вызвать конфликт; to set free освобождать; to set loose отпускать;
    to set right
    а) приводить в порядок, исправлять;
    б) выводить из заблуждения; to set one's hat (tie, etc.) straight (или right) поправить шляпу (галстук и т. п.); to set laughing рассмешить; to set on fire поджигать; the news set her heart beating при этом известии у нее забилось сердце; the answer set the audience in a roar услышав ответ, все присутствующие разразились хохотом; to set a machine going пускать машину
    3) устанавливать, налаживать; to set the hands of a clock установить стрелки часов; to set a razor править бритву
    4) пригонять; вправлять, прикреплять
    5) вправлять (кость)
    6) сажать (растение)
    7) посадить (курицу на яйца)
    8) вставлять в раму или оправу; оправлять (драгоценные камни)
    9) точить, разводить (пилу)
    10) двигаться в известном направлении; иметь склонность; to set course лечь на курс; opinion is setting against it общественное мнение против этого
    11) повернуть, направить; to set one's face towards the sun повернуться лицом к солнцу; to set one's mind (или brain) on (или to) smth. сосредоточить мысль на чем-л.
    12) подносить, приставлять, приближать; to set a glass to one's lips поднести стакан к губам; to set a pen to paper начать писать; to set a seal to ставить печать
    13) укладывать (волосы)
    14) стискивать, сжимать (зубы)
    15) назначать, устанавливать, определять (цену, время и т. п.); to set the value of smth. at a certain sum оценить что-л.; установить цену чего-л.; to set bounds (to) ограничивать; to set a limit (to) положить предел, пресечь
    16) задавать (работу, задачу); to set to work усадить за дело; you have set me a difficult job вы задали мне трудную задачу; to set oneself a task поставить перед собой задачу
    17) подавать (пример)
    18) сидеть (о платье)
    19) садиться, заходить (о солнце, луне; тж. перен.); his star has set его звезда закатилась
    20) положить на музыку (тж. set to music)
    21) делать твердым, густым, прочным; to set milk for cheese створаживать молоко для сыра
    22) твердеть, застывать, затвердевать; схватываться (о цементе, бетоне); the jelly has (или is) set желе застыло
    23) оформиться, сложиться; принять определенные очертания; his character has (или is) set у него уже вполне сложившийся характер
    24) завязываться (о плоде)
    25) коробиться
    26) делать стойку (о собаке)
    27) naut. пеленговать
    28) naut. тянуть (такелаж)
    29) typ. набирать
    30) constr. производить кладку
    set about
    set against
    set apart
    set aside
    set at
    set back
    set before
    set by
    set down
    set forth
    set forward
    set in
    set off
    set on
    set out
    set over
    set to
    set up
    set up for
    set upon
    set with
    to set oneself against (a proposal, etc.) решительно воспротивиться (принятию предложения и т. п.)
    to set on foot пустить в ход, начать, организовать
    to set smb. on his feet поставить кого-л. на ноги; помочь кому-л. в делах
    to set one's mind on smth. страстно желать чего-л.; стремиться к чему-л.
    to set one's hopes on smb., smth. возлагать надежды на кого-л., что-л.
    to set one's life on a chance рисковать жизнью
    to set much by smth. (высоко) ценить что-л.
    to set little by smth. быть невысокого мнения о чем-л.
    this man will never set the Thames on fire = этот человек пороха не выдумает
    to set eyes on увидеть
    * * *
    1 (a) установленный
    2 (n) комплект; множество; набор; совокупность
    3 (v) задавать; задать; наладить; налаживать; поставить; ставить; устанавливать; установить
    * * *
    ставить, класть, устанавливать
    * * *
    [ set] n. комплект, набор; круг людей; декорации, съемочная площадка; радиоприемник, телевизор; брусчатка, каменная шашка; строение, очертания; конфигурация; направление, тенденция, настрой; закат, порядок исполнения песен; росток, саженец, молодой побег; посадочный материал; развод, ширина развода; осадка, осанка v. вводить, делать твердым; задать, закатиться, застывать, затвердевать; заходить, коробиться, обделать; подавать, подносить, садиться (о солнце); сжимать, стискивать; схватываться, твердеть; разводить, сложиться, соединять, набирать, делать стойку; приниматься, завязываться, посадить (дерево), точить; положить на музыку adj. неподвижный; застывший, твердый, затвердевший; устойчивый, установленный; назначенный, предписанный; обязательный; построенный; заранее назначенный, заранее приготовленный; обдуманный, решительный, непоколебимый; свернувшийся, сложенный, составленный, зашедший
    * * *
    вменить
    вменять
    возложить
    выставлять
    группа
    задавать
    задать
    зажать
    зажимать
    записывать
    затискать
    класть
    комплект
    набор
    назначать
    назначен
    назначенный
    назначить
    наладить
    налаживать
    начинать
    основывать
    откладывать
    отладить
    отлаживать
    площадь
    подавать
    положить
    посадить
    поставить
    постоянный
    предназначен
    предназначенный
    приводить
    приемник
    прикрепить
    прикреплять
    приниматься
    пускать
    располагать
    расположить
    расставить
    расставлять
    ряд
    сесть
    сжать
    сжимать
    срастаться
    ставить
    стеснить
    стеснять
    стискивать
    стиснуть
    сужден
    твердеть
    усадить
    усесться
    устанавливать
    установить
    установка
    установленный
    учреждать
    * * *
    1. сущ. 1) поэт. заход, закат (о небесных светилах); перен. закат жизни 2) стойка (охотничьей собаки) 3) схватывание 4) склонность, тенденция; психол. настрой 5) направление (течения, ветра) 6) устар. или диал. телосложение 7) форма, которую принимает тело под нагрузкой или под давлением; деформация брусков или пластин металла или дерева 8) манера, способ ношения одежды; общие очертания, конфигурация; вид, очертания свисающих парусов 9) а) б) укладка (волос) 10) а) наклон, отклонение; угол возвышения (орудия) б) развод зубьев пилы; ширина развода в) полигр. ширина знака г) д) 2. прил. 1) а) редк. установленный б) установленный в) крепко сжатые, стиснутые (о зубах), неподвижный, застывший (о взгляде, улыбке, лице) г) твердый, застывший (о желе, студне) 2) а) заранее установленный, назначенный, намеченный (о времени) б) редк. фиксированный, постоянный в) установленный, фиксированный г) 3) тщательно обдуманный 4) формальный 3. гл. 1) а) сажать б) сажать (курицу) на яйца; сажать (птицу) на жердочку или на насест 2) а) сесть б) сидеть на яйцах (о курице) в) сидеть (об одежде) 3) преим. шотл., ирон. подходить, соответствовать, быть к лицу 4) садиться, заходить; поэт. подходить к концу (о дне) 5) сажать 6) а) ставить, класть б) подкладывать (яйца) под курицу для высиживания 7) иметь от природы определенное положение, расположение 8) вонзать (оружие) 9) подписывать, ставить 10) приводить (в какое-л. состояние), помещать (в какое-л. положение);

    Новый англо-русский словарь > set

  • 125 FISCAL STANCE

    Фискальная установка
    Позиция государства при выборе направления фискальной политики. Государство может стремиться к уравновешиванию своих доходов и расходов, т.е. к достижению сбалансированности бюджета. Оно может заложить в свои планы увеличение расходов по сравнению с ожидаемыми поступлениями от налогов, т.е. бюджетный дефицит. Наконец, оно может планировать профицит бюджета, т.е. сокращение государственных расходов по сравнению с доходами. Однако по ряду причин фактическое состояние государственного бюджета часто не соответствует фискальной установке. Например, экономический спад приводит к сокращению доходов и расходов ниже ожидаемого уровня и увеличению социальных пособий выше ожидаемого уровня. Таким образом, состояние государственного бюджета и потребности в заемных средствах могут меняться соответственно изменениям уровня экономической активности вне зависимости от фискальной установки. См. Public sector borrowing requirement.

    Новый англо-русский словарь-справочник. Экономика. > FISCAL STANCE

  • 126 posture

    военно-политическая [военностратегическая] концепция; стратегия; тактика; политика; принятая установка [основные направления] действий; принцип; состояние; положение; обстановка; см. тж. concept, policy, strategy

    theater nuclear (force) posture — стратегическая концепция применения ЯО на ТВД; состояние и численность ядерных сил ТВД; политика в области ядерных сил ТВД

    — logistics posture
    — national strategical posture

    English-Russian military dictionary > posture

  • 127 loop reset

    восстановление цикла; установка параметров цикла в начальное состояние

    reset line — шина стирания; шина сброса; шина установки нуля

    reset rate — частота коррекций; скорость восстановления

    English-Russian base dictionary > loop reset

  • 128 Grundstellung

    f исходное положение с.; исходное состояние с.; нормальное положение с. (напр., стрелки) ж.-д.; рабочее положение с. (напр., выключателя); сброс м. (в начальное состояние) выч.; установка ж. в исходное положение выч.

    Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Grundstellung

См. также в других словарях:

  • УСТАНОВКА —         состояние готовности, предрасположенности субъекта к определ. активности в определ. ситуации. Явление У. было открыто нем. психологом Л. Ланге (1888) при изучении ошибок восприятия. Общепсихологич. теория У. разработана сов. психологом Д …   Философская энциклопедия

  • установка — Процесс помощи в приобретении новой стратегии или поведения. Новая стратегия может быть установлена некоторой комбинацией якорения, ключей доступа, метафор и протяжки. Краткий толковый психолого психиатрический словарь. Под ред. igisheva. 2008.… …   Большая психологическая энциклопедия

  • Состояние постмодерна —         «СОСТОЯНИЕ ПОСТМОДЕРНА» («La condition postmoderne») доклад франц. философа Ж. Ф. Лиотара о знании в наиболее развитых обществах, представленный на Совете ун тов при правительстве Квебека. Опубликован в 1979 г.; рус. пер. СПб., 1998. Под… …   Энциклопедия эпистемологии и философии науки

  • установка в исходное положение — приведение в исходное состояние — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом Синонимы приведение в исходное состояние EN initialization …   Справочник технического переводчика

  • установка в исходное состояние — — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN clearing …   Справочник технического переводчика

  • установка в новое состояние — — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN reinstating …   Справочник технического переводчика

  • установка даты и времени в исходное состояние — — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN retime …   Справочник технического переводчика

  • Установка очистки газа (газоочистная, пылеулавливающая, газопылеулавливающая установка) — Комплекс сооружений, оборудования и аппаратуры, предназначенный для отделения от поступающего из промышленного источника газа или превращения в безвредное состояние веществ, загрязняющих атмосферу. Данный термин и определение принято в… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • УСТАНОВКА ФИКСИРОВАННАЯ — англ. attitude, fixed; нем. Einstellung, fixierte. Вид установки, возникающей на основе потребности, многократно реализующейся в одной и той же ситуации; по окончании действия такая установка не исчезает, а переходит в потенциальное состояние… …   Энциклопедия социологии

  • УСТАНОВКА — УСТАНОВКА, состояние предрасположенности субъекта к определенной активности в определенной ситуации. Явление открыто немецким психологом Л. Ланге в 1888. Общепсихологическая теория установки на основе многочисленных экспериментальных исследований …   Современная энциклопедия

  • УСТАНОВКА — состояние предрасположенности субъекта к определенной активности в определенной ситуации. Явление открыто немецким психологом Л. Ланге (L. Lange, 1888); общепсихологическая теория установки на основе многочисленных экспериментальных исследований… …   Большой Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»