Перевод: со всех языков на украинский

с украинского на все языки

уряд

  • 21 урад

    уряд
    урядовий

    Білорусько-український словник > урад

  • 22 government

    n
    1. (часто G.) уряд
    3. управління, керівництво
    4. провінція (якою керує губернатор); штат
    - biracial government уряд, в якому присутні представники двох рас
    - black-led government уряд, в якому чорношкірі відіграють провідну роль
    - coalition government коаліційний уряд
    - Conservative government консервативний уряд
    - democratic government
    b) (D. government) демократичний уряд (з представників Демократичної парти)
    - government agencies органи правління, урядові установи
    - government departments урядові установи
    - government party урядова партія
    - incoming government уряд, який прийшов до влади
    - invisible government невидимий уряд (сили, які діють за плечима офіційного уряду)
    - liberal government ліберальний уряд
    - overthrown government скинутий уряд
    - republican government
    b) (R. government) республіканський уряд
    - signatory governments уряди, що підписали договір/ угоду
    - sovereign government суверенний уряд
    - transition government уряд перехідного періоду, перехідний уряд
    - composition of the government склад уряду
    - head of government глава уряду
    - inviolability of the government непохитність існуючого порядку/ правління
    - reshuffle of the government переформування уряду
    - rupture of a coalition government розпад коаліційного уряду
    - system of government система правління
    - to form the government сформувати уряд
    - to represent a government представляти уряд
    - to resign one's government to smbd. передати управління комусь
    - to speak in the name of the government виступати від імені уряду
    - to topple the government скинути уряд
    - Her/ His Majesty's G. уряд її/ Його Величності (Велика Британія)
    - My government instructed me to... мій уряд доручив мені...

    English-Ukrainian diplomatic dictionary > government

  • 23 пост

    I. піст (р. посту). Великий пост - великий піст, велике говіння. Петров пост - петрівка. Рождественский пост - пилипівка. Успенский пост - спасівка. Во время -та, в пост - постом, у піст. Соблюдать пост - додержувати, держатися посту, постувати. Строгий пост - тяжкий піст. Налагать (наложить) на себя пост, изнурять (изнурить) себя -том - себе (свою душу) постом припощувати (припостити).
    II. Пост -
    1) (должность) пост (-ту), посада, уряд (-ду); (занимаемое место, а также переносно: пост писателя, обществ. деятеля и т. п.) постать (-ти), місце (-ця). Занимать пост, быть, находиться на -ту - держати пост, посаду, уряд, бути на посту, на посаді, на уряді (и при уряді). [Старшина мала зверхність над товариством, поки держала свій уряд (Куліш)]. Он занимает высокий пост - він держить (має) високий пост (уряд, посаду). Должностные лица все были на (при) своих -тах - урядові особи всі були на (при) своїх постах (урядах, посадах). Пусть каждый твёрдо стоит на своём -ту, пусть никто не сходит с своего -та - хай кожен твердо стоїть на своїй постаті, хай ніхто не сходить з своєї постати, не кидає своєї постати;
    2) воен. - пост, чата, варта. Стоять на -ту - стояти на посту, на чатах, на варті.
    * * *
    I
    пост, -а

    на посту́ — на посту́

    II церк.
    піст, род. п. по́сту

    Русско-украинский словарь > пост

  • 24 правление

    I. см. Правка.
    II. 1) (действие) керування, кермування, правування ким, чим; порядкування, справування, урядування и т. д. - см. Править. -ние делами, страной - керування, порядкування справами, країною, управування речами, урядування над країною и т. д. [Деспотичне царське урядування]. Образ -ния - форма урядування, (державний) лад. Деспотический образ -ния - деспотичний лад;
    2) (руководительство, начальство) керунок (-нку), уряд, управа, заряд (-ду), (командование, стар.) реймент (-нту). [Під чиїм рейментом]. Бразды, кормило -ния - урядове стерно, керма урядування, урядова влада. Принять -ние - стати на уряд, прийняти уряд, обняти уряд;
    3) (учреждения, заведения, общества) управа, рада, заряд (-ду), (гал.) виділ (-лу). Член -ния - член управи, ради, (гал.) виділовий (-вого);
    4) (название учреждения) уряд (-ду), розправа. Податное -ние - податковий уряд. Губернское -ние - губернська розправа. Волостное -ние - волость, волосна розправа.
    * * *
    1) ( действие) правлі́ння, керува́ння; урядува́ння

    о́браз \правление — спо́сіб правлі́ння; ( государственный строй) держа́вний лад

    2) ( выборный орган) правлі́ння; ( управа) упра́ва; ( расправа) ист. розпра́ва

    волостно́е \правление — волосна́ упра́ва

    Русско-украинский словарь > правление

  • 25 government

    n
    1) уряд

    Labour (Conservative, Liberal) government — лейбористський (консервативний, ліберальний) уряд

    Her (His) Majesty's G. — уряд її (Його) Величності (у Великій Британії)

    2) форма правління
    3) урядування, керування; управління; керівництво
    4) провінція; штат
    5) грам. керування
    6) pl фін. державні цінні папери

    government issueамер. солдат (скор. GI)

    G. house — резиденція губернатора

    * * *
    n
    1) (Government) уряд
    3) управління, керівництво
    5) гpaм. керування
    6) pl; eк.; cпeц. державні цінні папери

    English-Ukrainian dictionary > government

  • 26 cabinet

    I n
    уряд, кабінет (міністрів)
    - cabinet council
    - inner cabinet внутрішній кабінет, кабінет у вузькому складі на чолі з прем'єр-міністром (Велика Британія)
    - shadow cabinet "тіньовий кабінет" (уряд, створений опозицією на випадок приходу до влади)
    - war C. кабінет воєнного часу (коаліційний уряд) (1940–1945 рр.) (Велика Британія)
    - cabinet crisis урядова криза
    - cabinet decision рішення уряду
    - C. system (of government) система відповідального (перед парламентом) уряду (в конституцій ному праві ряду західних країн)
    - to dismiss the cabinet розпустити кабінет/ уряд
    - to sack the cabinet розпустити кабінет/ Уряд
    II adj
    урядовий; той, що стосується кабінету міністрів

    English-Ukrainian diplomatic dictionary > cabinet

  • 27 должность

    посада, (только административная) уряд. [Посада земського лікаря. Його звільнено з посади. Був попереду старостою кременецьким, а в 1507 р. перейшов звідти на вищий уряд - воєводи київського (Ор. Левиц.)]. Должность атамана - отаманська посада, отаманування. [Сами отамани запорозькі, зложивши з себе отаманування, знов були тими-ж братчиками, що й перше (Куліш)]. -ность сотника - сотникування, сотенство. [Від отця до сина так сотенство й переходило]. -ность ректора - ректорування, ректорство. -ность профессора - професорування, професура. -ность учителя - учителювання. Состоять в должности - бути (перебувати) на посаді. Занимать должность - обіймати (обійняти) посаду, (администр.) держати уряд. [Старшина мала зверхність над товариством, поки держала свій уряд (Куліш)]. Заместить -ность - обсадити посаду. Поступить на должность, пристроиться на -ности - одержати посаду. Вступить в -ность - стати на посаду, стати до урядування. Исправляют чью -ность - заступати кого на посаді, заступати чию посаду. Исправляющий -ность - заступник, наказний. [Наказний гетьман, отаман; наказний професор; заступник голови].
    * * *
    1) поса́да
    2) (обязанность, долг) обо́в'язок, -зку

    Русско-украинский словарь > должность

  • 28 covernment-in-exile

    n
    уряд у вигнанні; уряд в еміграції, емігрантський уряд

    English-Ukrainian dictionary > covernment-in-exile

  • 29 government-in-exile

    n (pl governments-in-exile)
    1) уряд у вигнанні
    2) уряд в еміграції, емігрантський уряд

    English-Ukrainian dictionary > government-in-exile

  • 30 covernment-in-exile

    n
    уряд у вигнанні; уряд в еміграції, емігрантський уряд

    English-Ukrainian dictionary > covernment-in-exile

  • 31 занимать

    занять у кого
    I. 1) позичати, позичити, зазичати, зазичити у кого чого, що, зазичатися, зазичитися у кого чим, брати, узяти в позику в кого чого, (образно) зарятуватися, зарадитися в кого чим. [Школа й на папір частенько не має шага і в хазяйки зазичається (Свидн.). Се я у чоловіка зарятувався та й оплатив податі (Сл. Гр.)]. -ть место - забирати, забрати місце, (о лице) займати, зайняти місце. -мать место (должность) - мати (обіймати) посаду. -ть очередь - займати (застоювати), зайняти (застояти) чергу. -мать высокое положение - бути на великій посаді, мати (обіймати) велику посаду, мати великий уряд. Занятый мыслями о чём - заглиблений (поринулий) у думки про що, замислений про що, перейнятий (обійнятий) думками про що.
    2) см. Заимствовать. Занятый - позичений, зажичений. [Їж, кумо, хліб, хоч позичений (Номис)]. Занятое (долг) - позичене, позичка, позика, винувате, винне. [Вертай позику! Що винне - віддати повинно (Номис.). Це мене за винувате цінують (описывают)].
    II. Занимать, занять -
    1) (должность, пост) обіймати, обняти, обсідати, обсісти посаду, уряд, (иметь) посідати, держати посаду, уряд. -ть (место надлежащее, известное пространство, дом, комнату) - займати, зайняти що, опосідати, опосісти що (дім, кімнату). [Він зайняв місце серед найвидатніших людей того часу. Дворище займало десятин десять поля (Мирн.). Зайняли постать і почали копати рів (Коц.). Світлицю мені дано, та я ще її не опосів (Крим.)]. -нять под поселение (колонизировать) - осісти що. -ть под жильё (заселять) - замешкувати, замешкати. [Ніхто не замешка опустілого обійстя (Свидн.)]. -ть много места - брати, сов. взяти, засягти, займати, за(й)няти багато місця. [За-для нашої кімнати ця канапа дуже велика - багато місця забере. Перелічування праць його заняло-б дуже багато місця (Єфр.)]. -ть место, положив что-либо - закладати, закласти місце. -ть место, сидя на нём - засідати, засісти, заповісти, (лёжа) залягати, залягти місце. [Засідайте швидше місця, а то потім стояти доведеться, як усі поприходять (Київ). Не залягай місця повз край - там я ляжу. Велика худібонька все подвір'я заляже.(Чуб.)]. -майте, -мите свои места - сідайте, сядьте на свої місця, засідайте, засядьте свої місця. -ть место чего (заменить) - заступати, заступити що.[ Мрію братерського єднання в боротьбі з спільним ворогом заступила запекла взаємна ворожнеча (Стебн.)]. -ть позицию - постать, позицію брати, узяти; (о войске) займати, зайняти позицію, стояти, стати на позиції. [Постать ворожу до святкування взяла найвища влада (Р. Край)]. -нять церковный приход - стати на парафію. -мать очередь - застоювати чергу. -ть землю правом первого занятия - займати, зайняти займанщину;
    2) -ть несколько дней, лет - брати, узяти (забрати) кілька день, років. [Відбування того свята візьме не один день (О. Пчілка). Ця робота забрала в мене два місяці (Крим.)];
    3) -ть чем-либо посуду, мешок, помещение и т. п. - запорожнювати и запорожняти, запорожнити посуд, мішок, помешкання и т. д. (посуду ещё) запосудити, (о мн.) позапорожнювати и -жняти що. [Усі мішки позапорожнювано,- нема куди висипати (Харківщ.). Діжку запосудила капустою (Черкащ.)];
    4) -ть город, крепость, возвышенность и т. п. - займати, зайняти, здобувати, здобути, осягати, осягти, поняти, (овладеть) опановувати, опанувати місто, фортецю, шпиль. [Військо осягло фортецю. Поки-б ви тут судили його, а тим часом вороги все місто поняли-б (Грінч.)];
    5) -мать скот - займати (переймати) товар;
    6) -ть кого - цікавити, зацікавлювати, зацікавити кого, притягати, притягти чию увагу; см. Интересовать. [Це питання здавна зацікавлювало розуми людські]. Этот вопрос -мает всю Европу, все умы - ця справа цікавить усю Европу, усіх. -ть кого чем - бавити, забавляти, забавити кого чим. [Іди, Степане, бав тим часом гості (Л. Укр.). Дівчину забавляє нянька, показуючи, як сорока варила дітям кашу (Коцюб.)];
    7) -ть дух - дух перехоплювати, перехопити; срвн. Захватывать. От быстрой езды дух -мает - від швидкої їзди дух перехоплює. Не -мать стать чего - подостатком чого. Занимаемый - (о должности) держаний, обійманий. Занятый, прич. - (о должности) обнятий, (о крепости) здобутий, (о месте) зайнятий, (о комнате) замешканий, зайнятий.
    * * *
    I несов.; сов. - зан`ять
    1) ( брать взаймы) позича́ти, пози́чити; диал. зазича́ти, зази́чити
    2) ( давать взаймы) диал. позича́ти, пози́чити; диал. зазича́ти, зази́чити
    II несов.; сов. - зан`ять
    1) займа́ти, зайня́ти, -йму́, -ймеш и мног. позайма́ти; (должность, место) посіда́ти, посі́сти, -ся́ду, -ся́деш; ( захватывать) захо́плювати, захопи́ти, -хоплю́, -хо́пиш и мног. позахо́плювати; ( отнимать время) забира́ти, забра́ти, -беру́, -бере́ш
    2) (чем - поручать, давать какое-л. дело) дава́ти (даю́, дає́ш), да́ти (дам, даси́) (що), займа́ти, зайня́ти (чим)
    3) (увлекать, интересовать) ціка́вити, заціка́вити, займа́ти, зайня́ти; ( кого чем) заціка́влювати, заціка́вити; ( захватывать) захо́плювати, захопи́ти; ( заполнять) запо́внювати, запо́внити; ( заполонять) заполоня́ти и заполо́нювати, заполони́ти
    4) ( не давать скучать) займа́ти, зайня́ти; ( развлекать) розважа́ти, розва́жити и мног. порозважа́ти; ( забавлять) забавля́ти, заба́вити

    Русско-украинский словарь > занимать

  • 32 начальство

    1) (власть) влада, зверхність (-ности), (реже) начальство, (правительственное) уряд (-ду), (управление) керування, порядкування, урядування, орудування, оруда, (командование) командування. Под -ством кого, чьим - під владою в кого, чиєю, під урядом (проводом) чиїм під одудою (зверхністю) чиєю, (под предводительством) за приводом чиїм, (стар.) за головою чиєю. [Під його урядом було багато сільських шкіл (Рідний Край). Українське театральне товариство під орудою Садовського (Афіша). Поляки ходили за приводом князя по чужих землях (Куліш). Щоб ми за твоєю (,гетьмане Хмельницький,) головою пили та гуляли (Ант.-Драг.)]. Главное -ство - головна влада; (командование) головне командування. Главное -ство над войском - головне командування (над) військом. Поручать, поручить -ство над городом кому - доручати, доручити владу (зверхність) над містом кому, доручати, доручити керувати (правити) містом (урядувати над містом) кому. Поручить -ство над армией кому - доручити командувати (командування) армією кому. Принимать, принять -ство над кем, над чем - переймати, перейняти (на себе) провід (владу) над ким, над чим, (над войском) переймати, перейняти (на себе) командування військом;
    2) см. Начальствование 1 и 2;
    3) - а) начальство, начальник; срв. Начальник. [Тебе вибрано за начальство (Рудч.)]. Это моё -ство - це моє начальство, це мій начальник; б) (начальники) начальство, начальники, (старшие) старші (-ших), (преимущ. военное, устар.) старшина, (власть) влада, уряд; (власть имущие) зверхники (-ків), владущі кола. [Ті часи, як голоси начальство тільки мало (Самійл.). Поліціянт лаявся, бо був гнівний: від старших йому сьогодні добре впало (Грінч.). Військова старшина (Стор.). Те, що спадає від рота нашим зверхникам, нам вистачило-б на життя (Куліш)]. Высшее -ство - вище начальство, вища влада, вищий уряд. Докладывать, доложить по -ству о чём - доповідати, доповісти начальству що, (сообщать) повідомляти, повідомити начальство про що, подавати, подати до відома начальству що;
    4) (круг власти, сан) начальство, зверхність (подвластная сфера) начальство, (подначалие) підвладність, підручність (-ности). [Він зверхности достоєн (Куліш)].
    * * *

    под \начальство вом — ( под руководством) під керівництвом

    по \начальство ву доносить (посылать) — доносити (сообщать: повідомляти; посилати) керівництву

    Русско-украинский словарь > начальство

  • 33 Наподряд

    сщ.
    I. порядження и порядіння, згодження и згодіння, поєднання; срв. Наподряжать.
    II. Наподряд, нрч.-
    1) (от сщ. Подряд) - з (під)ряду. Отдавать, отдать работу -ряд - віддавати, віддати роботу з (під)ряду. Брать работу -ряд - брати роботу з (під)ряду, рядитися робити що. [Рядимося вугіль із станції возити (Київщ.)];
    2) (от сщ. Ряд) - уряд, поряду, поспіль; срв.
    II. Подряд, Сряду. Все -ряд - усі поспіль (уряд), (все решительно, все как один) геть-чисто всі, усі як один, усі як на підбір. [Усі огірочки як на підбір - зелені та тверді (Луб.)]. Брать -ряд - брати вряд. [Не вибирайте, беріть уряд! (Богодух.)].

    Русско-украинский словарь > Наподряд

  • 34 government-in-exile

    n уряд в екзилі, у вигнанні (під час Другої світової війни); уряд в еміграції, емігрантський уряд

    English-Ukrainian diplomatic dictionary > government-in-exile

  • 35 administration

    управління ( діяльність), управління ( орган); уряд, адміністрація (в т. ч. уряд США), ведення справ; адміністративний орган; відправлення ( функцій тощо), застосування (норм права, закону тощо); управління та розпорядження спадщиною, управління спадковим майном

    administration durante animo vito — управління майном померлого для забезпечення можливості користуватися ним психічно неповноцінному найближчому родичу спадкодавця

    administration for combating drug trafficking= administration for combatting drug trafficking управління по боротьбі з незаконним обігом наркотиків

    administration for combatting drug trafficking= administration for combating drug trafficking

    - administration ad litem
    - administration amendment
    - administration de bonis non
    - administration expenses

    English-Ukrainian law dictionary > administration

  • 36 military government

    військовий уряд, уряд військових, військова адміністрація ( окупованої території тощо)

    English-Ukrainian law dictionary > military government

  • 37 praemunire

    лат.
    посягання на королівську владу та владу уряду; акт про посягання на владу короля (королеви) та його (її уряд); покарання за посягання на владу короля (королеви) та його (її) уряд; покарання за перевищення влади церковним органом; постанова суду про перевищення влади церковним органом

    English-Ukrainian law dictionary > praemunire

  • 38 administration

    n
    1) управління, керування (справами)
    2) адміністрація
    3) уряд
    4) міністерство
    5) подання допомоги; постачання; розподіл
    6) чинення (правосуддя)
    7) призначення, застосування (ліків)
    8) справляння (обрядів)
    9) юр. управління і розпорядження спадщиною; поділ спадщини
    * * *
    n

    administration of a school — дирекція школи; ведення ( справи); управління ( чим-небудь); вiйcьк. управління тилом

    2) адміністрація; керівництво
    3) пepeв.; aмep. адміністрація, уряд; виконавча влада ( у США); президентство
    4) надання допомоги; постачання; розподіл
    5) відправлення ( правосуддя); забезпечення ( правопорядку); застосування ( покарання)
    6) призначення або застосування ліків
    7) цepк. відправлення ( обрядів)
    8) юp. управління е розпорядження спадщиною

    English-Ukrainian dictionary > administration

  • 39 cabinet

    1. n
    1) кабінет
    2) кабінет міністрів; уряд
    3) невелика шафа (з полицями, шухлядами); шифоньєрка); комод
    4) скринька, шкатулка
    5) ящик; футляр
    6) корпус (приладу)
    1) заст. кімнатка; кабінет; будуар
    8) мед. камера
    9) заст. музей; картинна галерея
    10) заст. павільйон, альтанка (в саду)
    11) кабінетна фотографія
    2. adj
    1) кабінетний
    2) урядовий; міністерський
    * * *
    I [`kʒb(i)nit] n
    1) гірка, засклена шафка; шафка (з полицями, ящиками); шифоньєр(ка); комод
    3) скринька; cпeц. футляр; упаковка; (приладу, paд. приймача)
    4) icт. кімнатка; кабінет; будуар
    6) eл. панель шафового типу
    II ['kʒb(i)nit] a
    кабінетний, кабінетного формату
    III [`kʒb(i)nit] n IV ['kʒb(i)nit] a
    урядовий; який стосується, входить до кабінету ( міністрів)

    cabinet council — засідання кабінету; icт. кабінет ( міністрів)

    English-Ukrainian dictionary > cabinet

  • 40 cabinet-maker

    n
    1) столяр-червонодеревець
    2) жарт. прем'єр-міністр (який формує новий уряд)
    * * *
    I n II n
    2) особа, від якої залежить склад уряду

    English-Ukrainian dictionary > cabinet-maker

См. также в других словарях:

  • УРЯД — УРЯД, уряда, муж. (старин.). 1. Порядок, распорядок, устройство. 2. Служебное положение, степень должности, в частности состояние в определенном чине только на время занятия должности. «Вот этого то никто, никакие лица никакого уряда не могли… …   Толковый словарь Ушакова

  • уряд — сущ., кол во синонимов: 4 • порядок (82) • распорядок (15) • служебное положение (2) …   Словарь синонимов

  • уряд — I уряд заст. уря/д, у, ч. 1) Найвищий виконавчий та розпорядчий орган державної влади, який здійснює управління державою. || Члени такого органу. Відставка уряду. 2) іст. Місцеве правління. II ур яд див. вряд. III ур яд у, ч., заст. 1) Правління… …   Український тлумачний словник

  • уряд — род. п. а устройство, распорядок , цслав. урѧдъ. Связано с ряд. Отсюда урядник, народн. курятник, шутл., – намек на то, что урядники принимали взятки натурой, от кура; см. Малиновский, РF 1, 310 …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • Уряд — м. устар. 1. Порядок, распорядок, устройство. 2. Служебное положение, степень должности. 3. Пребывание в определённом чине только в период нахождения в какой либо должности. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • уряд — уряд, уряды, уряда, урядов, уряду, урядам, уряд, уряды, урядом, урядами, уряде, урядах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • уряд — ур яд, а …   Русский орфографический словарь

  • уряд — уряд: уряд: місцеве правління; правління як діяльність; посада, що дає право керувати людьми; державна установа [44 1] посада, служба; урядник, урядовець, службовець [IV] посада, також в розумінні: установа [II] служба, посада; [VI] установа,… …   Толковый украинский словарь

  • уряд — іменник чоловічого роду вищий державний орган уряд 1 іменник чоловічого роду те ж, що уряд рідко уряд 2 прислівник поряд; підряд незмінювана словникова одиниця уряд 3 іменник чоловічого роду …   Орфографічний словник української мови

  • уряд — посада, правління, суд …   Зведений словник застарілих та маловживаних слів

  • Что за уряд, чтоб отца, мать не унять? — См. ДЕТИ РОДИНЫ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»