Перевод: с русского на английский

с английского на русский

управдом

  • 1 управдом

    house manager имя существительное:

    Русско-английский синонимический словарь > управдом

  • 2 управдом

    Универсальный русско-английский словарь > управдом

  • 3 управдом

    м. (управляющий домом)

    Русско-английский словарь Смирнитского > управдом

  • 4 управдом

    сокр. от управляющий домом
    house-manager
    * * *
    * * *

    Новый русско-английский словарь > управдом

  • 5 управдом

    м. (= управля́ющий до́мом) разг.
    house manager, caretaker, superintendant

    Новый большой русско-английский словарь > управдом

  • 6 управдом

    муж.; сокр. от управляющий домом

    Русско-английский словарь по общей лексике > управдом

  • 7 управдом

    м
    building manager, superintendent, super разг

    Американизмы. Русско-английский словарь. > управдом

  • 8 управдом

    1. manager of the house
    2. superintendent

    Русско-английский большой базовый словарь > управдом

  • 9 В-334

    ВСЕГО-НАВСЕГО (ВСЕГО-НАВСЕГО obs) AdvP these forms only used as a restr marker) merely, and nothing more: only just no more than nothing but at (the) most (when used as an indep. sent) that's all (there is to it).
    ...У бедного Петруся всего-навсего была одна серая свитка... (Гоголь 5)____Poor Petro had only one gray jacket... (5a).
    После некоторых колебаний я... отдал (управдому) паспорта и военный билет, из которого управдом узнал, видимо, с некоторым разочарованием, что я всего-навсего рядовой (Войнович 3). After some hesitation, I gave him (the building manager) the passports and my military service card, from which the building manager learned, apparently with some disappointment, that I was just rank-and-file (3a).
    Я опоздала на концерт всего-навсего на пять минут, но в зал меня уже не пустили. I was only at most five minutes late for the concert, but they still wouldn't let me in.
    Вот опять нам пришло на ум уотергейтское дело. Кто из нас, следивших за его перипетиями по передачам зарубежного радио, не приходил в изумление! Боже мой, из-за чего весь сыр-бор? Президент величайшей страны собирается кого-то подслушать. Всего-навсего (Войнович 3). Once again the Watergate affair comes to mind. Who among us, following its peripeteia on the foreign radio broadcasts, was not amazed? My heavens, what was all the commotion about? The President of the greatest country on earth wanted to eavesdrop on someone. That's all there was to it (3a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > В-334

  • 10 всего-навсе

    ВСЕГО-НАВСЕГО <ВСЕГО-НАВСЕ obs>
    [AdvP; these forms only; used as a restr marker]
    =====
    merely, and nothing more:
    - only;
    - just;
    - [when used as an indep. sent] that's all (there is to it).
         ♦...У бедного Петруся всего-навсего была одна серая свитка... (Гоголь 5) Poor Petro had only one gray jacket... (5a).
         ♦ После некоторых колебаний я... отдал [управдому] паспорта и военный билет, из которого управдом узнал, видимо, с некоторым разочарованием, что я всего-навсего рядовой (Войнович 3). After some hesitation, I gave him [the building manager] the passports and my military service card, from which the building manager learned, apparently with some disappointment, that I was just rank-and-file (3a).
         ♦ Я опоздала на концерт всего-навсего на пять минут, но в зал меня уже не пустили. I was only at most five minutes late for the concert, but they still wouldn't let me in.
         ♦ Вот опять нам пришло на ум уотергейтское дело. Кто из нас, следивших за его перипетиями по передачам зарубежного радио, не приходил в изумление! Боже мой, из-за чего весь сыр-бор? Президент величайшей страны собирается кого-то подслушать. Всего-навсего (Войнович 3). Once again the Watergate affair comes to mind. Who among us, following its peripeteia on the foreign radio broadcasts, was not amazed? My heavens, what was all the commotion about? The President of the greatest country on earth wanted to eavesdrop on someone. That's all there was to it (3a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > всего-навсе

  • 11 всего-навсего

    ВСЕГО-НАВСЕГО <ВСЕГО-НАВСЕ obs>
    [AdvP; these forms only; used as a restr marker]
    =====
    merely, and nothing more:
    - only;
    - just;
    - [when used as an indep. sent] that's all (there is to it).
         ♦...У бедного Петруся всего-навсего была одна серая свитка... (Гоголь 5) Poor Petro had only one gray jacket... (5a).
         ♦ После некоторых колебаний я... отдал [управдому] паспорта и военный билет, из которого управдом узнал, видимо, с некоторым разочарованием, что я всего-навсего рядовой (Войнович 3). After some hesitation, I gave him [the building manager] the passports and my military service card, from which the building manager learned, apparently with some disappointment, that I was just rank-and-file (3a).
         ♦ Я опоздала на концерт всего-навсего на пять минут, но в зал меня уже не пустили. I was only at most five minutes late for the concert, but they still wouldn't let me in.
         ♦ Вот опять нам пришло на ум уотергейтское дело. Кто из нас, следивших за его перипетиями по передачам зарубежного радио, не приходил в изумление! Боже мой, из-за чего весь сыр-бор? Президент величайшей страны собирается кого-то подслушать. Всего-навсего (Войнович 3). Once again the Watergate affair comes to mind. Who among us, following its peripeteia on the foreign radio broadcasts, was not amazed? My heavens, what was all the commotion about? The President of the greatest country on earth wanted to eavesdrop on someone. That's all there was to it (3a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > всего-навсего

  • 12 домоуправ

    м. разг.

    Новый большой русско-английский словарь > домоуправ

См. также в других словарях:

  • управдом — управдом …   Орфографический словарь-справочник

  • Управдом — Управдом  сокращенное употребление слов управляющий домами. Основная обязанность управдома  обеспечение технической эксплуатации дома в соответствии с требованиями нормативных актов в области жилищно коммунального хозяйства. В своей… …   Википедия

  • управдом — домоуправ, домуправ Словарь русских синонимов. управдом сущ., кол во синонимов: 2 • домоуправ (2) • …   Словарь синонимов

  • УПРАВДОМ — УПРАВДОМ, управдома, муж. (неол.). Сокращение слов: управляющий домом. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • УПРАВДОМ — УПРАВДОМ, а, муж. Сокращение: управляющий домом, домами прежнее название должностного лица, возглавляющего домоуправление. | прил. управдомовский, ая, ое (разг.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • управдом —   , а, м.   Управляющий домом (домами).   ◘ Должность управдома серьезная, государственная должность. Зощенко, 1989, 40. В диком поселке не было управдома и квартирная плата была там понятием абстрактным. Ильф, Петров, 1991, 114. Семина мама… …   Толковый словарь языка Совдепии

  • управдом — домоуправ домуправ управдом управляющий домом …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • Управдом — м. Управляющий домом, домами. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • управдом — управдом, управдомы, управдома, управдомов, управдому, управдомам, управдома, управдомов, управдомом, управдомами, управдоме, управдомах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • управдом — управд ом, а …   Русский орфографический словарь

  • управдом — (2 м); мн. управдо/мы, Р. управдо/мов …   Орфографический словарь русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»