Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

упомянуть

  • 1 упомянуть

    mentionner vt, citer vt, faire mention de qch

    упомяну́ть вскользь, случа́йно — mentionner ( или citer) en passant

    * * *
    v
    gener. faire mention de, glisser (dans qch. - î œëì-ô.)

    Dictionnaire russe-français universel > упомянуть

  • 2 упомянуть в речи

    Dictionnaire russe-français universel > упомянуть в речи

  • 3 упомянуть в своём завещании

    Dictionnaire russe-français universel > упомянуть в своём завещании

  • 4 упомянуть вскользь

    Dictionnaire russe-français universel > упомянуть вскользь

  • 5 вскользь упомянуть

    adv
    gener. couler sur un fait (о чём-л.)

    Dictionnaire russe-français universel > вскользь упомянуть

  • 6 не упомянуть

    prepos.
    gener. passer

    Dictionnaire russe-français universel > не упомянуть

  • 7 заикнуться

    заикну́ться о чём-либо — toucher un mot de qch à qn

    не заикну́ться — ne pas souffler mot

    Dictionnaire russe-français universel > заикнуться

  • 8 отметить

    1) ( пометить) marquer vt

    отме́тить ну́жное ме́сто в кни́ге — cocher un passage dans un livre

    2) ( заметить) noter vt; retenir vt ( в памяти)
    3) ( упомянуть) mentionner vt; distinguer vt ( отличить)

    отме́тить заслу́ги учёного — mentionner les mérites d'un savant

    отме́тить досто́инства фи́льма — mentionner les qualités d'un film

    4) ( в списке) cocher vt

    отме́тить прису́тствующих в спи́ске — cocher les noms des personnes présentes dans une liste

    5) ( ознаменовать) célébrer vt

    отме́тить годовщи́ну чего́-либо — célébrer l'anniversaire de qch

    * * *
    v
    1) gener. préciser, marquer le coup (какое-л. событие), césariser
    2) colloq. fêter ça (событие), arroser ça (фa обозначает известное понятие, о котором прямо не говорят - деньги, любовь и т.п.; событие), arroser

    Dictionnaire russe-français universel > отметить

  • 9 упоминать

    * * *
    v
    1) gener. citer (On peut également citer les peaux acoustiques telles que celles décrites dans la demande française numéro...), faire état de(...), mentionner, remettre en cause, glisser, évoquer, consigner, dénommer, nommer

    Dictionnaire russe-français universel > упоминать

  • 10 оговорить

    1) ( оклеветать) calomnier vt, noircir vt

    оговори́ть срок рабо́ты — fixer les délais d'exécution

    3) ( сделать оговорку) faire ses réserves

    оговори́тьв предисло́вии — spécifier dans l'avant-propos

    Dictionnaire russe-français universel > оговорить

  • 11 поименовать

    nommer vt, désigner vt; mentionner vt ( упомянуть)

    Dictionnaire russe-français universel > поименовать

  • 12 оптимизация

    1. optimisation

     

    оптимизация
    Процесс отыскания варианта, соответствующего критерию оптимальности
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    оптимизация
    1. Процесс нахождения экстремума функции, т.е. выбор наилучшего варианта из множества возможных, процесс выработки оптимальных решений; 2. Процесс приведения системы в наилучшее (оптимальное) состояние. Иначе говоря, первое определение трактует термин «О.» как факт выработки и принятия оптимального решения (в широком смысле этих слов); мы выясняем, какое состояние изучаемой системы будет наилучшим с точки зрения предъявляемых к ней требований (критерия оптимальности) и рассматриваем такое состояние как цель. В этом смысле применяется также термин «субоптимизация» в случаях, когда отыскивается оптимум по какому-либо одному критерию из нескольких в векторной задаче оптимизации (см. Оптимальность по Парето, Векторная оптимизация). Второе определение имеет в виду процесс выполнения этого решения: т.е. перевод системы от существующего к искомому оптимальному состоянию. В зависимости от вида используемых критериев оптимальности (целевых функций или функционалов) и ограничений модели (множества допустимых решений) различают скалярную О., векторную О., мно¬гокритериальную О., стохастическую О (см. Стохастическое программирование), гладкую и негладкую (см. Гладкая функция), дискретную и непрерывную (см. Дискретность, Непрерывность), выпуклую и вогнутую (см. Выпуклость, вогнутость) и др. Численные методы О., т.е. методы построения алгоритмов нахождения оп¬тимальных значений целевых функций и соответствующих точек области допустимых значений — развитой отдел современной вычислительной математики. См. Оптимальная задача.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Параллельные тексты EN-RU из ABB Review. Перевод компании Интент

    The quest for the optimum

    Вопрос оптимизации

    Throughout the history of industry, there has been one factor that has spurred on progress more than any other. That factor is productivity. From the invention of the first pump to advanced computer-based optimization methods, the key to the success of new ideas was that they permitted more to be achieved with less. This meant that consumers could, over time and measured in real terms, afford to buy more with less money. Luxuries restricted to a tiny minority not much more than a generation ago are now available to almost everybody in developed countries, with many developing countries rapidly catching up.

    На протяжении всей истории промышленности существует один фактор, подстегивающий ее развитие сильнее всего. Он называется «производительность». Начиная с изобретения первого насоса и заканчивая передовыми методами компьютерной оптимизации, успех новых идей зависел от того, позволяют ли они добиться большего результата меньшими усилиями. На языке потребителей это значит, что они всегда хотят купить больше, а заплатить меньше. Меньше чем поколение назад, многие предметы считались роскошью и были доступны лишь немногим. Сейчас в развитых странах, число которых быстро увеличивается, подобное может позволить себе почти каждый.

    With industry and consumers expecting the trend towards higher productivity to continue, engineering companies are faced with the challenge of identifying and realizing further optimization potential. The solution often lies in taking a step back and looking at the bigger picture. Rather than optimizing every step individually, many modern optimization techniques look at a process as a whole, and sometimes even beyond it. They can, for example, take into account factors such as the volatility of fuel quality and price, the performance of maintenance and service practices or even improved data tracking and handling. All this would not be possible without the advanced processing capability of modern computer and control systems, able to handle numerous variables over large domains, and so solve optimization problems that would otherwise remain intractable.

    На фоне общей заинтересованности в дальнейшем росте производительности, машиностроительные и проектировочные компании сталкиваются с необходимостью определения и реализации возможностей по оптимизации своей деятельности. Для того чтобы найти решение, часто нужно сделать шаг назад, поскольку большое видится на расстоянии. И поэтому вместо того, чтобы оптимизировать каждый этап производства по отдельности, многие современные решения охватывают процесс целиком, а иногда и выходят за его пределы. Например, они могут учитывать такие факторы, как изменение качества и цены топлива, результативность ремонта и обслуживания, и даже возможности по сбору и обработке данных. Все это невозможно без использования мощных современных компьютеров и систем управления, способных оперировать множеством переменных, связанных с крупномасштабными объектами, и решать проблемы оптимизации, которые другим способом решить нереально.

    Whether through a stunning example of how to improve the rolling of metal, or in a more general overview of progress in optimization algorithms, this edition of ABB Review brings you closer to the challenges and successes of real world computer-based optimization tasks. But it is not in optimization and solving alone that information technology is making a difference: Who would have thought 10 years ago, that a technician would today be able to diagnose equipment and advise on maintenance without even visiting the factory? ABB’s Remote Service makes this possible. In another article, ABB Review shows how the company is reducing paperwork while at the same time leveraging quality control through the computer-based tracking of production. And if you believed that so-called “Internet communities” were just about fun, you will be surprised to read how a spin-off of this idea is already leveraging production efficiency in real terms. Devices are able to form “social networks” and so facilitate maintenance.

    Рассказывая об ошеломляющем примере того, как был усовершенствован процесс прокатки металла, или давая общий обзор развития алгоритмов оптимизации, этот выпуск АББ Ревю знакомит вас с практическими задачами и достигнутыми успехами оптимизации на основе компьютерных технологий. Но информационные технологии способны не только оптимизировать процесс производства. Кто бы мог представить 10 лет назад, что сервисный специалист может диагностировать производственное оборудование и давать рекомендации по его обслуживанию, не выходя из офиса? Это стало возможно с пакетом Remote Service от АББ. В другой статье этого номера АББ Ревю рассказывается о том, как компания смогла уменьшить бумажный документооборот и одновременно повысить качество управления с помощью компьютерного контроля производства. Если вы считаете, что так называемые «интернет-сообщества» служат только для развлечения,
    то очень удивитесь, узнав, что на основе этой идеи можно реально повысить производительность. Формирование «социальной сети» из автоматов значительно облегчает их обслуживание.

    This edition of ABB Review also features several stories of service and consulting successes, demonstrating how ABB’s expertise has helped customers achieve higher levels of productivity. In a more fundamental look at the question of what reliability is really about, a thought-provoking analysis sets out to find the definition of that term that makes the greatest difference to overall production.

    В этом номере АББ Ревю есть несколько статей, рассказывающих об успешных решениях по организации дистанционного сервиса и консультирования. Из них видно, как опыт АББ помогает нашим заказчикам повысить производительность своих предприятий. Углубленные размышления о самой природе термина «надежность» приводят к парадоксальным выводам, способным в корне изменить представления об оптимизации производства.

    Robots have often been called “the extended arm of man.” They are continuously advancing productivity by meeting ever-tightening demands on precision and efficiency. This edition of ABB Review dedicates two articles to robots.

    Робот – это могучее «продолжение» человеческой руки. Применение роботов способствует постоянному повышению производительности, поскольку они отвечают самым строгим требованиям точности и эффективности. Две статьи в этом номере АББ Ревю посвящены роботам.

    Further technological breakthroughs discussed in this issue look at how ABB is keeping water clean or enabling gas to be shipped more efficiently.

    Говоря о других технологических достижениях, обсуждаемых на страницах журнала, следует упомянуть о том, как компания АББ обеспечивает чистоту воды, а также более эффективную перевозку сжиженного газа морским транспортом.

    The publication of this edition of ABB Review is timed to coincide with ABB Automation and Power World 2009, one of the company’s greatest customer events. Readers visiting this event will doubtlessly recognize many technologies and products that have been covered in this and recent editions of the journal. Among the new products ABB is launching at the event is a caliper permitting the flatness of paper to be measured optically. We are proud to carry a report on this product on the very day of its launch.

    Публикация этого номера АББ Ревю совпала по времени с крупнейшей конференцией для наших заказчиков «ABB Automation and Power World 2009». Читатели, посетившие ее, смогли воочию увидеть многие технологии и изделия, описанные в этом и предыдущих выпусках журнала. Среди новинок, представленных АББ на этой конференции, был датчик, позволяющий измерять толщину бумаги оптическим способом. Мы рады сообщить, что сегодня он готов к выпуску.

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > оптимизация

См. также в других словарях:

  • УПОМЯНУТЬ — УПОМЯНУТЬ, упомяну, упомянешь (упомянёшь устар.), совер. (к упоминать). 1. о ком чем и в союзом что . Коснуться кого чего нибудь в речи, рассказе, вскользь, к случаю указать на кого что нибудь, сделать замечание о ком чем нибудь. «Маркелов… …   Толковый словарь Ушакова

  • упомянуть — приплетший, помянуть, перечислить, назвать, указать, припутать, отметить, коснуться, затронуть Словарь русских синонимов. упомянуть отметить, коснуться кого, чего, затронуть; помянуть (разг.) / при перечислении: назвать Словарь синонимов русского …   Словарь синонимов

  • УПОМЯНУТЬ — УПОМЯНУТЬ, яну, янешь; янутый; совер., кого (что), о ком (чём). Назвать, коснуться кого чего н. в речи. У. о вчерашнем событии. Случай, упомянутый выше. | несовер. упоминать, аю, аешь. | сущ. упоминание, я, ср. Толковый словарь Ожегова. С.И.… …   Толковый словарь Ожегова

  • упомянуть — упомянуть, упомяну, упомянет и устарелое упомянёт …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • упомянуть — кого что, о ком чем и про кого что. Упомянуть имя друга. Упомянуть о вчерашнем случае. Я упомянула о своем состоянии только потому, что к слову пришлось (Тургенев). ...Про них не теперь упомянем в своем месте (Фурманов) …   Словарь управления

  • упомянуть — ▲ сказать ↑ в качестве, фрагмент, речь упоминание. упомянуть сказать о ком л. в числе прочих. помянуть. назвать. касаться (он коснулся и этого вопроса). затрагивать. задевать. привести (# цитату). ходить вокруг да около. умолчание. умолчать.… …   Идеографический словарь русского языка

  • Упомянуть — сов. перех. и неперех. 1. однокр. к гл. упоминать 2. см. тж. упоминать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • упомянуть — упомянуть, упомяну, упомянем, упомянешь, упомянете, упомянет, упомянут, упомянул, упомянула, упомянуло, упомянули, упомяни, упомяните, упомянувший, упомянувшая, упомянувшее, упомянувшие, упомянувшего, упомянувшей, упомянувшего, упомянувших,… …   Формы слов

  • упомянуть — упомян уть, ян у, янет …   Русский орфографический словарь

  • упомянуть — (I), упомяну/, упомя/нешь, нут …   Орфографический словарь русского языка

  • упомянуть — C/A гл см. Приложение II упомяну/ упомя/нешь упомя/нут упомяну/л 235 см. Приложение II упомян …   Словарь ударений русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»