Перевод: с русского на таджикский

с таджикского на русский

унести

  • 1 унести

    бурдан, гирифта бурдан

    Русско-таджикский словарь > унести

  • 2 унести

    сов.
    1. кого-что бурдан, гирифта (бардошта) бурдан; унести письма мактубҳоро гирифта бурдан
    2. что перен. кашида гирифтан, нобуд кардан; заботы унесли у нее много здоровья ғаму ташвиш ба саломатиаш таъсир кард
    3. что ó

    Русско-таджикский словарь > унести

  • 3 взять

    сов.
    1. кого-что гирифтан, бардоштан; взять в руки (на руки) ба даст гирифтан
    2. что перен. (выбрать) интихоб кардан, хоста гирифтан, ҷудо (сара) карда гирифтан; взять тему для статьи барои мақола мавзӯъ интихоб кардан
    3. кого-что (унести, увести с собой) гирифта бурдан, бурдан; взять с собой нужные вещи бо худ чизҳои даркориро гирифта бурдан
    4. кого-что (принять) ба ӯҳда (ба зимма) гирифтан; взять на себя обязательства ба зиммаи худ ӯҳдадориҳо гирифтан
    5. кого-что (получить, нанять) гирифтан; взять в долг rарз гирифтан
    6. что (купить, достать) харидан, гирифтан, пайдо кардан; взять билеты в кино ба кино билет гирифтан (харидан)
    7. что (взыскать) ситондан, рӯёнидан, гирифтан; взять штраф ҷарима гирифтан
    8. что (добыть) ҳосил кардан, кандан // (извлечь, заимствовать) гирифтан, иктибос кардан; взять пример из художественного произведеиия мисолро аз асари бадеӣ трифтан//(придумать) бофта баровардан; откуда они это взяли? онҳо имро аз куҷо бофта бароварданд?
    9. кого-что (захватить) гирифтан, ба даст даровардан, ишғол (забт) кардан; взять город шаҳрро забт кардан // перен. (охватить) фаро гирифтан; его взяли сомнения ӯ ба шубҳа афтод. кого охот. сайд кардан, доштан, дунболагирӣ (таъқиб) кардан; собаки взяли зайца сагҳо харгӯшро доштанд
    11. что (преодолеть) ҷаҳида гузаштан, гузаштан; взять высоту аз баланди тан
    12. чем (достичь успеха, цели) муваффак (комёб) шудан, ноил гардидан
    13. что (отнять) гирифтан, хӯрдан; эта работа взяла у него много времени ин кор вақти зиёди ӯро гирифт
    14. что чаще с отриц. разг. гирифтан, гузаштан
    15. разг. (принять направление) ба сӯе рафтан, равона шудан; мы взяли вправо мо ба тарафи дастн рост рафтем
    16. кого (ареставать) ҳабс кардан
    17. в сочет. с союзами «да», «и», «да и» и гл. разве взять дай поехать? магар ки кас хезаду равад? <> не дорого возьмёт ин кор барои ӯ ҳеҷ гап не; с чего (откуда) ты взял? аз куҷо донистӣ (фаҳмидӣ)?; чёрт возьми! сабил монад!; ни дать, ни взять худи худаш, як себу ду тақсим (кафон); см. тж. брать

    Русско-таджикский словарь > взять

  • 4 могила

    ж
    1. гӯр, кабр, лаҳад; заъброшенная могила қабри кӯҳна; море стало его могилой баҳр гӯри ӯ шуд
    2. перен. марг, ҳалокат; врагу не уйти от своей -могилы марги душман ногузираст
    3. в знач. сказ. разг. марговар аст, хатарнок аст; этот климат для него могила ин обу ҳаво барои ӯ марговар аст
    4. в знач. сказ. разг. (будет сохранено в тайне): ему все можно рассказать: он - могила ба вай ҳама чизро нақл кардан мумкин, вай сирро нигоҳ дошта метавонад <> братская могила қабри шаҳидои; до могилы то ба ҳангоми марг; быть на краю могил ы по ба лаби гӯр расидан, дар дами марг будан; лечь в могилу мурдан, вафот кардан; найти могилу мурдан, нобуд шудан; рыть (ко-пать) могилу кому-л. ба касе чоҳ кандан; свести (уложить) в могилу кого куштан; ба гӯр тиққондан; смотреть (глядеть) в могилу дар дами марг будан; сойти в могилу ба гӯр рафтан, вафот кардан; стоять одной ногой в могиле дар дами марг будан, пой ба лаби гӯр расидан; унести [с собой] в могилу что-л. чизе нагуфта мурдан, сирреро ошкор накарда мурдан

    Русско-таджикский словарь > могила

  • 5 прочь

    нареч. ба як тараф (сў), ба канор, дур; унести прочь что-л. ягон чизро ба як сӯ бурдан; убежать прочь ба як тараф давида рафтан
    II
    в знач. сказ, дур шав, дафъ шав, нест шав пошёл прочь ! гум шав!; прочь с дороги! пеши роҳро нагир!, аз роҳ дур шав!, аз роҳ дафъ шав!; прочь с моих глаз! дафъ шав аз пеши чашмам!, аз назарам дур шав!; руки прочь ! дафъ шав(ед)! даст каш(ед)!, даст бардор!, дастатро гир! <> не прочь майлаш, «не» намегӯям, розӣ, зид не; я не прочь закусить ман барои андак хӯрок хӯрдан зид не

    Русско-таджикский словарь > прочь

  • 6 унос

    м
    1. (по знач. гл. унести 1, 3, 5) бурдан(и); гирифтабарӣ; дуздидабарӣ
    2. ду аспи пеши фойтуни чораспа

    Русско-таджикский словарь > унос

  • 7 уносить

    несов. см. унести

    Русско-таджикский словарь > уносить

См. также в других словарях:

  • УНЕСТИ — УНЕСТИ, унесу, унесёшь, прош. вр. унёс, унесла, совер. (к уносить), кого что. 1. Уходя, взять с собою. Унести ребенка гулять. Унести с собой ключи. || Взять без спроса, тайком. «Я из передней то отлучился ненадолго, а они унесли бутылку.»… …   Толковый словарь Ушакова

  • УНЕСТИ — УНЕСТИ, су, сёшь; ёс, есла; ёсший; сённый ( ён, ена); еся; совер., кого (что). 1. Уходя, взять с собой (неся в руках или на себе). У. вещи в дом (из дома). Заботы унесли много здоровья (перен.). Воры унесли ценные вещи (украли; разг.). 2. (1 ое… …   Толковый словарь Ожегова

  • унести — унесу, унесёшь; унёс, унесла, ло; унесённый; сён, сена, сено; св. 1. кого что. Взяв, подняв, нагрузив на себя, удалить откуда л., куда л. У. чемоданы. У. раненого на носилках. У. доски. У. в дом. У. из сарая. У. документы. У. на руках две коробки …   Энциклопедический словарь

  • унести — ветром • действие, субъект унести жизни • действие, прерывание …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • унести́(сь) — унести(сь), унесу(сь), унесёшь(ся); унёс(ся), унесла(сь), ло(сь), ли(сь) …   Русское словесное ударение

  • Унести — I сов. перех. 1. Уйдя, взять с собою. 2. перен. Покинув кого либо или что либо, сохранять воспоминания, какие либо чувства, впечатления. 3. разг. Взять тайком; украсть. II сов. перех. 1. Переместить что либо куда либо порывом, силой своего… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • унести — унести, унесу, унесём, унесёшь, унесёте, унесёт, унесут, унеся, унёс, унесла, унесло, унесли, унеси, унесите, унёсший, унёсшая, унёсшее, унёсшие, унёсшего, унёсшей, унёсшего, унёсших, унёсшему, унёсшей, унёсшему, унёсшим, унёсший, унёсшую,… …   Формы слов

  • унести — глаг., св., употр. сравн. часто Морфология: я унесу, ты унесёшь, он/она/оно унесёт, мы унесём, вы унесёте, они унесут, унеси, унесите, унёс, унесла, унесло, унесли, унёсший, унесённый, унеся см. нсв. уносить …   Толковый словарь Дмитриева

  • унести — 1. утащить, вынести; уволочь (разг.) 2. см. украсть. 3. см. увлечь 1 Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 …   Словарь синонимов

  • унести — (устарелое и в просторечии унесть), прич. унёсший и устарелое унесший; дееприч. унеся и устарелое унёсши, унесши …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • унести — унесу/, унесёшь; унёс, унесла/, ло/; унесённый; сён, сена/, сено/; св. см. тж. уносить, уноситься 1) а) кого что Взяв, подняв, нагрузив на себя, удалить откуда л., куда л. Унести/ чемоданы …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»