Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

умствен

  • 1 умствен

    mental, intellectual
    умствени способности brains, mental powers/capacities
    умствен багаж mental furniture/outfit
    умствена работа mental/brain work
    умствен работник intellectual, brain worker
    умствени дарби mental endowments
    умствено разстройство (mental) derangement
    * * *
    у̀мствен,
    прил. mental, intellectual; \умствен багаж mental furniture/outfit; \умствен работник intellectual, brain worker; \умствени дарби mental endowments; \умствени способности brains, mental powers/capacities, mentality; grey matter; \умствено разстройство псих. (mental) derangement; човек със средни \умствени възможности a person with average mentality.
    * * *
    mental: умствен capacities - умствен капацитет; intellectual ; brain {brein}: умствен work - умствен труд
    * * *
    1. mental, intellectual 2. УМСТВЕН багаж mental furniture/outfit 3. УМСТВЕН работник intellectual, brain worker 4. УМСТВЕНa работа mental/ brain work 5. УМСТВЕНo разстройство (mental) derangement 6. УМСТВЕНи дарби mental endowments 7. УМСТВЕНи способности brains, mental powers/capacities

    Български-английски речник > умствен

  • 2 умствен

    прил intellectuel, elle, littéraire; mental, e; умствени способности capacités intellectuelles; умствен багаж bagage littéraire.

    Български-френски речник > умствен

  • 3 умствен

    mental, intellectual
    * * *
    inward

    Македонско-англиски речник > умствен

  • 4 умствен

    у́мствен прил. geistig, Geistes-; умствени заложби Geistesanlagen Pl; умствена слабост Geistesschwäche f; умствено развитие Die geistige Entwicklung f.

    Български-немски речник > умствен

  • 5 умствен

    у̀мствен, -а, -о <-и>
    прил mentàle, intellettuàle

    Български-италиански речник > умствен

  • 6 intellectual

    {,intə'lektjuəl}
    I. 1. интелектуален, умствен, мисловен
    2. мислещ
    II. 1. интелектуалец, интелигент
    2. pl. интелигенция
    * * *
    {,intъ'lektjuъl} I. а 1. интелектуален, умствен, мислове
    * * *
    умствен; интелигент; интелектуалец; интелектуален; мислещ;
    * * *
    1. i. интелектуален, умствен, мисловен 2. ii. интелектуалец, интелигент 3. pl. интелигенция 4. мислещ
    * * *
    intellectual[¸inti´lektʃuəl] I. adj 1. интелектуален, умствен, мисловен, духовен; \intellectual pursuits интелектуални занимания; \intellectual property интелектуална собственост; 2. мислещ; FONT face=Times_Deutsch◊ adv intellectually; II. n 1. интелектуалец, интелигент; 2. pl интелигенция.

    English-Bulgarian dictionary > intellectual

  • 7 mental

    {mentl}
    1. умствен, мисловен
    MENTAL age психическа възраст
    MENTAL powers умствени способности
    MENTAL test психологичен изпит
    2. душевен
    MENTAL case/patient душевноболен
    MENTAL hospital психиатрия
    3. мислен, вътрешен, неизказан
    MENTAL arithmetic смятане на ум
    MENTAL reservation мълчалива уговорка, неизказано възражение
    4. разг. душевноболен, побъркан, смахнат
    * * *
    {mentl} а 1. умствен, мисловен; mental age психическа възраст; mental po
    * * *
    умствен; вътрешен; психичен; душевен; неизказан;
    * * *
    1. mental age психическа възраст 2. mental arithmetic смятане на ум 3. mental case/patient душевноболен 4. mental hospital психиатрия 5. mental powers умствени способности 6. mental reservation мълчалива уговорка, неизказано възражение 7. mental test психологичен изпит 8. душевен 9. мислен, вътрешен, неизказан 10. разг. душевноболен, побъркан, смахнат 11. умствен, мисловен
    * * *
    mental[´mentəl] I. adj 1. умствен, мисловен; \mental powers умствени способности; \mental test тест за интелигентност; психотехнически тест; 2. душевен; \mental case ( patient) душевноболен; 3. мислен; който става в мислите, вътрешен, неизказан; \mental arithmetic смятане наум, "бабешко" смятане; 4. разг. душевноболен; побъркан, чалдисан, куку ; II. mental adj който се отнася до брадичката.

    English-Bulgarian dictionary > mental

  • 8 intellective

    {,intə'lektiv}
    a псих. умствен, мисловен
    * * *
    {,intъ'lektiv} а псих. умствен, мисловен.
    * * *
    мисловен;
    * * *
    a псих. умствен, мисловен
    * * *
    intellective[¸inti´lektiv] adj псих. умствен, мисловен, мислителен; FONT face=Times_Deutsch◊ adv intellectively.

    English-Bulgarian dictionary > intellective

  • 9 недостатък

    defect, fault, flaw, blemish, demerit, offset, failing; disadvantage
    телесен/физически недостатък deformity, a corporal/bodily defect
    без недостатък faultless, flawless, unblemished
    с недостатъци defective, faulty
    дете с недостатък a handicapped child
    отстранявам недостатъците в remove the shortcomings in, improve
    той няма никакви недостатъци he is perfect, he has no shortcomings
    * * *
    недоста̀тък,
    м., -ци, (два) недоста̀тъка defect, fault, flaw, blemish, demerit, offset, failing; disadvantage, shortcoming; drawback; demerit; разг. a fly in the ointment; без \недостатъкк faultless, flawless, unblemished; дете с \недостатъкк handicapped child; намирам на всичко \недостатъкци find fault with everything; отстранявам \недостатъкците в remove the shortcomings in, improve; с \недостатъкци defective, faulty; телесен/физически \недостатъкк deformity, corporal/bodily defect; той няма никакви \недостатъкци he is perfect, he has no shortcomings; умствен \недостатъкк mental deficiency; физически \недостатъкк physical deficiency.
    * * *
    blemish: a body недостатък - физически недостатък; deficiency: a mental недостатък - умствен недостатък; demerit; disadvantage; fault{fO;lt}; flaw; imperfection; kink{kiNk}; offset
    * * *
    1. defect, fault, flaw, blemish, demerit, offset, failing;disadvantage 2. без НЕДОСТАТЪК faultless, flawless, unblemished 3. дете с НЕДОСТАТЪК a handicapped child 4. намирам на всичко недостатъци find fault with everything 5. недостатъци shortcomings 6. отстранявам недостатъците в remove the shortcomings in, improve 7. с недостатъци defective, faulty 8. телесен/физически НЕДОСТАТЪК deformity, a corporal/bodily defect 9. той няма никакви недостатъци he is perfect, he has no shortcomings 10. умствен НЕДОСТАТЪК a mental deficiency 11. физически НЕДОСТАТЪК a physical deficiency

    Български-английски речник > недостатък

  • 10 труд

    labour
    крепостен труд corvee, serf labour
    умствен труд mental/brain work
    тежък труд hard work; toil
    напразен труд waisted/lost labour, wastedeffort
    египетски труд arduous labour, hard toil
    сизифов труд Sisyphean labour
    труд и работна заплата manpower and wages; labour and remuneration
    охрана на труд a labour protection
    (съоръжения) safety devices
    Международна организация на труда International Labour Organization. съкр. ILO
    производителност на труда labour productivity; efficacy
    без труд without (any) difficulty/trouble/effort; hands down
    без много труд without much trouble; with hardly any trouble
    постигам без труд take things in o.'s stride
    давам/правя си труд да take the trouble to (c inf.), give o.s. trouble to, take pains to; trouble to; go to the trouble (of с ger.)
    не си давам труд take it easy; spare o.'s exertions
    не си щадя труд a spare no effort
    много труд си правите за мене I'm putting you to a lot of trouble/inconvenience
    не си правете труд don't trouble/bother
    не сс струва трудът it is not worth the trouble, the game is not worth the candle
    живея от труда си live by o.'s labour
    с труд и постоянство всичко се постига work hard and you'll succeed
    * * *
    м., -ове, (два) тру̀да labour; work (и научно съчинение); ( безпокойство) trouble; без много \труд without much trouble; with hardly any trouble; без \труд without (any) difficulty/trouble/effort; hands down; давам/правя си \труд да take the trouble to (с inf.), give o.s. trouble to, take pains to; trouble to; go to the trouble (of с ger.); египетски \труд прен. arduous labour, hard toil; жив \труд direct labour; живея от \труда си live by o.’s labour; крепостен \труд corvée, serf labour; Международна организация на \труда International Labour Organization, съкр. ILO; много \труд си правите за мене I’m putting you to a lot of trouble/inconvenience; наемен \труд wage labour; не си давам \труд take it easy; spare o.’s exertions; не си струва \труда it is not worth the trouble, the game is not worth the candle; не щадя \труда си spare no effort; непосилен наемен \труд wage slavery; тежък \труд hard work; toil; разг. graft; охрана на \труда labour protection; ( съоръжения) safety devices; постигам без \труд take things in o.’s stride; принудителен \труд forced labour, compulsory work; производителност на \труда labour productivity; efficacy; сизифов \труд прен. Sisyphean labour; \труд и работна заплата manpower and wages; labour and remuneration; умствен \труд mental/brain work; физически \труд manual labour; хора на физическия/умствения \труд manual/brain workers.
    * * *
    labor: wasted труд - напразен труд, division of труд - разделение на труда, manual труд - физически труд; toil (тежък); work (и научно съчинение): brain труд - умствен труд; (безпокойство): bother: do not труд to call me - не си прави труда да ми се обаждаш; trouble: take the труд to - правя си труда да; effort (усилие)
    * * *
    1. (безпокойство) trouble 2. (съоръжения) safety devices 3. labour 4. work (и научно съчинение) 5. Международна организация на ТРУДа International Labour Organization. ськр. ILO 6. ТРУД и работна заплата manpower and wages;labour and remuneration 7. без ТРУД without (any) difficulty/trouble/effort;hands down 8. без много ТРУД without much trouble;with hardly any trouble 9. давам/правя си ТРУД да take the trouble to (c inf.), give o. s. trouble to, take pains to;trouble to;go to the trouble (of c ger.) 10. египетски ТРУД arduous labour, hard toil 11. живея от ТРУДа си live by o.'s labour 12. крепостен ТРУД corvee, serf labour 13. международно разделение на ТРУДа international division of labour 14. много ТРУД си правите за мене I'm putting you to a lot of trouble/inconvenience 15. напразен ТРУД waisted/lost labour, wastedeffort 16. не си давам ТРУД take it easy;spare o.'s exertions 17. не си правете ТРУД don't trouble/bother 18. не си щадя ТРУД а spare no effort 19. не сс струва ТРУДът it is not worth the trouble, the game is not worth the candle 20. охрана на ТРУД a labour protection 21. постигам без ТРУД take things in o.'s stride 22. производителност на ТРУДа labour productivity;efficacy 23. с ТРУД и постоянство всичко се постига work hard and you'll succeed 24. сизифов ТРУД Sisyphean labour 25. тежък ТРУД hard work;toil 26. това му е коствало много ТРУД it (must have) cost him a lot of trouble 27. умствен ТРУД mental/brain work 28. физически ТРУД manual labour 29. хора на умствения ТРУД вж. хора

    Български-английски речник > труд

  • 11 furniture

    {'fə:nitʃə}
    1. мебел (и), мебелировка, покъщнина
    piece of FURNITURE мебел
    2. инвентар
    принадлежности (брaви на врати и пр.), прибори, съоръжения, екипировка
    3. печ. гарнитура, щеги, сляп материал
    mental FURNITURE, FURNITURE of one's mind умствен багаж
    * * *
    {'fъ:nitshъ} n 1. мебел(и), мебелировка, покъщнина; piece of
    * * *
    съоръжение; екипировка; инвентар; мебелировка;
    * * *
    1. mental furniture, furniture of one's mind умствен багаж 2. piece of furniture мебел 3. инвентар 4. мебел (и), мебелировка, покъщнина 5. печ. гарнитура, щеги, сляп материал 6. принадлежности (брaви на врати и пр.), прибори, съоръжения, екипировка
    * * *
    furniture[´fə:nitʃə] n 1. мебел, мебелировка, покъщнина; a piece of \furniture мебел; \furniture of o.'s mind прен. познания, умствен багаж; to be ( become) part of the \furniture разг. ставам неотделима част от; застоявам се; 2. инвентар; принадлежности, прибори; съоръжения, екипировка; 3. печ. гарнитура; щеги; сляп материал.

    English-Bulgarian dictionary > furniture

  • 12 outfit

    {'autfit}
    I. 1. снаряжение, екипировка, скип, съоръжения, принадлежности, комплект (уреди, инструменти)
    2. ам. физически, умствени и пр. способности
    mental OUTFIT умствен багаж
    3. разг. организирана група, команда, дружина
    4. воен. част, поделение
    5. разг. предприятие, учреждение
    II. v (-tt-) снабдявам (се), обзавеждам (се), екипирам (се)
    * * *
    {'autfit} n 1. снаряжение, екипировка, скип; съоръжения, прина(2) {'autfit} v (-tt-) снабдявам (се), обзавеждам (се), екипир
    * * *
    фракция; снаряжение; снаряжавам; уредба; обзавеждане; оборудване; принадлежност; екипирам; екипировка; експедиция; екип;
    * * *
    1. i. снаряжение, екипировка, скип, съоръжения, принадлежности, комплект (уреди, инструменти) 2. ii. v (-tt-) снабдявам (се), обзавеждам (се), екипирам (се) 3. mental outfit умствен багаж 4. ам. физически, умствени и пр. способности 5. воен. част, поделение 6. разг. организирана група, команда, дружина 7. разг. предприятие, учреждение
    * * *
    outfit[´aut¸fit] I. n 1. снаряжение, екипировка, екип; обзавеждане, оборудване; съоръжения, принадлежности; mental \outfit умствен багаж; 2. разг. организирана група, команда, дружина, експедиция; воен. част, поделение; II. v (- tt-) рядко снабдявам (се), обзавеждам (се), екипирам (се); \outfitting department отдел мъжка (дамска) конфекция.

    English-Bulgarian dictionary > outfit

  • 13 багаж

    luggage, ам. baggage
    давам на багаж register luggage
    стягам си багажа pack up o.'s things
    умствен багаж mental furniture
    * * *
    бага̀ж,
    м., -и, (два) бага̀жа luggage, амер. baggage; давам на \багаж register luggage; пътувам с малко \багаж travel light; стягам си \багажа pack up o.’s things; • умствен \багаж mental furniture.
    * * *
    baggage: а heavy багаж - тежък багаж; pack
    * * *
    1. luggage, ам. baggage 2. давам на БАГАЖ register luggage 3. пътувам с малко БАГАЖ travel light 4. стягам си БАГАЖа pack up o.'s things 5. умствен БАГАЖ mental furniture

    Български-английски речник > багаж

  • 14 inward

    {'inwəd}
    I. 1. обърнат/насочен навътре (за крива и пр.)
    2. вътрешен
    3. вътрешен (за щастие и пр.)
    one's INWARD nature вътрешен/душевен мир
    4. добре запознат (with)
    5. неясен, глух (за глас)
    II. n рl разг. вътрешности, карантия
    pain in the INWARDs болки в корема
    III. 1. навътре, вътре
    2. в душата, вътрешно
    * * *
    {'inwъd} I. а 1. обърнат/насочен навътре (за крива и пр.); 2. (2) {'inwъd} adv 1. навътре; вътре; 2. в душата, вътрешно.
    * * *
    съществен; умствен; вътре; вътрешно; вътрешен; духовен; навътре;
    * * *
    1. i. обърнат/насочен навътре (за крива и пр.) 2. ii. n рl разг. вътрешности, карантия 3. iii. навътре, вътре 4. one's inward nature вътрешен/душевен мир 5. pain in the inwards болки в корема 6. в душата, вътрешно 7. вътрешен 8. вътрешен (за щастие и пр.) 9. добре запознат (with) 10. неясен, глух (за глас)
    * * *
    inward[´inwəd] I. adj 1. обърнат (насочен) навътре; 2. вътрешен; 3. умствен, духовен, вътрешен; 4. съществен, основен, присъщ; 5. неясен, глух (за глас); 6. ост. домашен; 7. ост. личен, частен; II. n pl[´inədz] разг. вътрешности, карантия; a pain in the \inwards болка в корема; III. adv 1. навътре; вътре (и inwards); 2. в душата, вътрешно.

    English-Bulgarian dictionary > inward

  • 15 kopfarbeit

    Kópfarbeit f o.Pl. умствен труд.
    * * *
    die умствен труд;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > kopfarbeit

  • 16 geistig

    geistig adj духовен; умствен, интелектуален; geistige Arbeit умствен (интелектуален) труд.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > geistig

  • 17 intellettuàle

    1. agg интелектуален, умствен: lavoro intellettuàle умствен труд; 2. m интелектуалец.

    Dizionario italiano-bulgaro > intellettuàle

  • 18 cérébral,

    e, aux adj. (lat. cerebrum) 1. анат. мозъчен; fièvre cérébral,e мозъчна треска (менингит); 2. m., f. човек, който живее разумно; 3. умствен, интелектуален; travail cérébral, умствен труд.

    Dictionnaire français-bulgare > cérébral,

  • 19 brain

    {brein}
    I. 1. мозък
    to get/have something on the BRAIN не ми излиза нещо от ума, завладян съм изцяло от някаква мисъл/от нещо
    to turn someone's BRAIN замайвам, завъртявам главата на някого, правя някого да се главозамае, обърквам/разстройвам някого
    2. обик. рl ум, умствени способности, интелект, интелигентност, въображение
    to beat/cudgel/rack one's BRAINs блъскам си главата, напрягам си ума (about, with)
    to pick someone's BRAINs използувам труда/знанията/идеите на някого за собствена изгода
    3. разг. много интелигентен човек
    4. мозък на електронно устройство
    5. мозък (като храна)
    II. v разбивам главата/черепа на
    * * *
    {brein} n 1. мозък; to get/have s.th. on the brain не ми излиза нещ(2) v разбивам главата/черепа на.
    * * *
    умствен; ум; мозък;
    * * *
    1. i. мозък 2. ii. v разбивам главата/черепа на 3. to beat/cudgel/rack one's brains блъскам си главата, напрягам си ума (about, with) 4. to get/have something on the brain не ми излиза нещо от ума, завладян съм изцяло от някаква мисъл/от нещо 5. to pick someone's brains използувам труда/знанията/идеите на някого за собствена изгода 6. to turn someone's brain замайвам, завъртявам главата на някого, правя някого да се главозамае, обърквам/разстройвам някого 7. мозък (като храна) 8. мозък на електронно устройство 9. обик. pl ум, умствени способности, интелект, интелигентност, въображение 10. разг. много интелигентен човек
    * * *
    brain [brein] I. n 1. мозък; \brain commotion мед. мозъчно сътресение; \brain fever мед. менингит; \brains мозък ( храна); to blow out o.'s (s.o.'s) \brains пръсвам си черепа, тегля куршума на; to bash s.o.'s \brains in, to beat s.o.'s \brains out разг. разбивам черепа на някого, налагам силно по главата; to get o.'s \brains fried ам. разг. 1) получавам слънчев удар; 2) намирам се под въздействието на наркотици; to have ( get) s.th. on the \brain нещо не може да ми излезе от ума, завладян съм изцяло от някаква мисъл; he has a fine \brain умът му сече, бързо реагира, умен е; 2. обикн. pl ум, умствени способности, разум, интелект; to pick s.o.'s \brains прен. използвам знанията на някого, присвоявам чужди идеи; to cudgel o.'s \brains, to rack o.'s \brain (\brains) напрягам си ума, блъскам си главата, мисля напрегнато; to turn s.o.'s \brain подлудявам; to soak into s.o.'s \brain достигам до съзнанието, ставам съвършено ясен на някого; II. v разг. разбивам главата на; фрасвам по главата.

    English-Bulgarian dictionary > brain

  • 20 headwork

    {'hedwə:k}
    n умствена работа
    * * *
    {'hedwъ:k} n умствена работа.
    * * *
    n умствена работа
    * * *
    headwork[´hed¸wə:k] n 1. умствен, интелектуален труд; работа с главата (ума); 2. архит. изображение на глава върху ключовия камък на свод; 3. мин. шахтна кула; 4. хидровъзел.

    English-Bulgarian dictionary > headwork

См. также в других словарях:

  • умствен — прил. мисловен, интелектуален …   Български синонимен речник

  • умствен багаж — словосъч. знание, познание, начетеност, ерудиция, ум, разум …   Български синонимен речник

  • ОДАРЕННОСТЬ — ОДАРЕННОСТЬ, термин, широко распространившийся за последние десятилетия в психологии несмотря на значительную неясность его содержания. Чаще всего этот термин применяется при определении умственных способностей человека, но можно говорить и об… …   Большая медицинская энциклопедия

  • Леваль — (Leval, Jules Louis), франц. генералъ, бывш. воен. мин ръ и крупный воен. писатель, род. въ 1823 г. въ Парижѣ. Образованіе получилъ въ Сенъ Сирской воен. школѣ, к рую окончилъ первымъ въ 1843 г.) а затѣмъ въ Аппликаціон. школѣ ген. штаба. Въ… …   Военная энциклопедия

  • Кругосветные плавания — КРУГОСВѢТНЫЯ ПЛАВАНІЯ, получили свое начало въ періодъ состязанія испанцевъ и португ цевъ въ открытіяхъ нов. земель и достиженіи Индіи . Согласно папской буллѣ (см. Колоніи), исп цы м. идти къ этой цѣли, только направляясь на з. Въ 1513 г. португ …   Военная энциклопедия

  • Неволин, Константин Алексеевич — профессор, сын священника в гор. Орлове Вятской губ.; родился в 1806 г.; образование получил в вятской семинарии и в Московской духовной Академии. В начале 1828 г., согласно Высочайше утвержденному представлению M. M. Сперанского, он был… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Орлов, Михаил Федорович — флигель адъютант Свиты, генерал майор; вице президент Киевского отделения Библейского общества; директор Московского художественного класса; писатель. М. Ф. Орлов родился 25 марта 1788 года в Москве, умер там же 19 марта 1842 года. Отцом его был… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Владимир Мономах — русский князь, внук Ярослава Мудрого, сын Всеволода, кн. Смоленского, и супруги его, дочери греч. имп ра Константина Мономаха, представляет среди князей уд. веч. периода яркую фигуру князя воина, умного и доброго администратора. С ран. возраста В …   Большая биографическая энциклопедия

  • Железнов, Иоасаф Игнатьевич — художник бытописатель и историк Урал. казачества, род. в 1824 г. в г. Гурьеве. Его дед, Денис Федорович, много лет провел в степ. борьбе с киргизами, в составе л. каз. сотни участвовал в Отеч. войне и в загранич. походах 1813 1814 гг., был с полк …   Большая биографическая энциклопедия

  • Свентоховский — (Александр Swiçtochowski) современный польский писатель. Род. в 1849 г., учился в варшавских главной школе и университете участвовал в Przegląd tygodniowy и Nowiny ; в 1881 г. основал еженедельный журнал Prawda , в котором ведет отдел Liberum… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • достигнуть зенита — зенит (достигнуть зенита) (иноск.) достигнуть высшей точки в своих действиях Ср. В такое короткое время любовь эта зародилась, дошла до зенита: и не поросла травой забвения. Лесков. Захудалый род. 1, 9. Зенит (в прямом смысле) умственная точка на …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»