Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

умилостивить

  • 41 touch wood

    пытаться умилостивить судьбу, стучать по дереву, чтобы не накликать беду

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > touch wood

  • 42 חִילָה אֶת פָּנַיו (שֶל מִישֶהוּ)

    חִילָה אֶת פָּנַיו (שֶל מִישֶהוּ)

    просил пощады, снисхождения, пытался умилостивить (лит.)

    Иврито-Русский словарь > חִילָה אֶת פָּנַיו (שֶל מִישֶהוּ)

  • 43 استعطف

    إِسْتَعْطَفَ
    п. Х
    1) искать симпатии, сочуствия, любви
    2) заискивать; умилостливать; خاطره استعطف умилостивить кого-л.
    3) выпрашивать, вымаливать (у кого من)

    Арабско-Русский словарь > استعطف

  • 44 إِسْتَعْطَفَ

    Х
    1) искать симпатии, сочуствия, любви
    2) заискивать; умилостливать; خاطره إِسْتَعْطَفَ умилостивить кого-л.
    3) выпрашивать, вымаливать (у кого من)

    Арабско-Русский словарь > إِسْتَعْطَفَ

  • 45 kiengesztelni

    смягчать умилостивить
    * * *
    формы глагола: kiengesztelt, engesz-teljen ki
    смягча́ть/-чи́ть, уми́лостивить

    Magyar-orosz szótár > kiengesztelni

  • 46 beveka

    тронуть, умилостивить

    Svensk-ryskt lexikon > beveka

  • 47 przejednać

    глаг.
    • примирить
    • умилостивить
    * * *
    przejedna|ć
    \przejednaćny сов. kogo добиться прощения у кого; задобрить кого
    +

    przebłagać, ułagodzić

    * * *
    przejednany сов. kogo
    доби́ться проще́ния у кого; задо́брить кого
    Syn:
    przebłagać, ułagodzić

    Słownik polsko-rosyjski > przejednać

  • 48 ՈՂՈՔԵԼ

    եցի 1. Убеждать, убедить, увещевать, увещать. 2. Умилостивить.

    Armenian-Russian dictionary > ՈՂՈՔԵԼ

  • 49 ՍԻՐՏ

    սրտի 1. Сердце. 2. (փխբ, խսկց.) Червя, червы (карточная масть). ◊ Բարակ սիրտ ունենալ быть чувствительным. Ի
    սրտե от души. Սիրտ անել осмелиться, отважиться. Սիրտ առնել, տե՛ս Սիրտ անել: Սիրտը բաց անել՝ բացել 1) открывать, открыть душу, сердце, 2) развеселиться. Սիրտը գողանալ покорять, покорить сердце (чъё-л.). Սիրտը ալեկոծել волновать сердце. Սիրտը ահ (ու դոդ) ընկնել сердце в пятки ушло. Սիրտը ահ ու սարսափ գցել сильно напугать. Սիրտը ասում է чувствует, чует моё сердце. Սիրտը արյուն կոխել перепугаться насмерть. Սիրտը արյուն է լալիս сердце кровью обливается. Սիրտը բարձր ու ցածր անել сердце забилось, заколотилось. Սիրտը բաց, Սիրտը բաց լինել душа нараспашку, с открытой душой, сердцем. Սիրտը բացվել 1) передохнуть, вздохнуть свободно, почувствовать облегчение, 2) повеселеть, развеселиться. Սիրտը բերանը եկավ՝ բերանիցը՝ բերանովը դուրս եկավ душа, сердце надрывается, стеснилось. Սիրտը բռան մեջ հավաքել՝ բռնել взять себя в руки. Սիրտը գնալ падать, упасть в обморок. Սիրտը գութ ընկնել смилостивиться, жалеть, пожалеть. Սիրտը դաղել надрывать, надорвать душу, сердце, уколоть, ужалить в сердце. Սիրտը դատարկել изливать, излить душу. Սիրտը դող в страхе. Սիրտը դողալ՝ դող ընկնել душа ушла (уходит) в пятки. Սիրտը ետ տալ рвать, вырвать, стошнить. Սիրտը երկյուղ ընկնել закрался в сердце страх. Սիրտը զարկում է сердце бьётся. Սիրտը թափել, տե՛ս Սիրտը ետ տալ: Սիրտը թեթևացավ отлегло от сердца. Սիրտը թեթևացնել отвести душу. Սիրտը թնդալ ликовать, возликовать. Սիրտը թպրտաց сердце заколотилось, затрепетало, трепещет. Սիրտը թունդ առնել՝ ելնել взыграло сердце. Սիրտը լալիս է сердце ноет. Սիրտը լցնել 1) сердце переполнилось (чём-л.), 2) расчувствоваться. Սիրտը լցվել сердце переполнилось. Սիրտը խաղս լինել сердце затрепетало, трепещет. Սիրտը խառնել тошнить. Սիրտը խոցել՝ խոցոտել ранить сердце. Սիրտը խփել՝ բաբախել տրոփալ сердце забилось, заколотилось. Սիրտը ծուլ լինել՝ ելնել сердце падает, отрывается, обрывается. Սիրտը ծփալ сердце ликует. Սիրտը կախ сердце, душа не лежит. Սիրտը կասկած մտնել՝ ընկնել в сердце, в душу вкралось сомнение. Սիրտը կոտրել 1) разбить сердце, 2) огорчать, огорчить. Սիրտը կպչել 1) прийтись по сердцу, по душе, 2) огорчаться, огорчиться. Սիրտը կտոր-կտոր անել терзать сердце. Սիրտը կտոր-կտոր լինել сердце разрывается. Սիրտը կտրատել терзать сердце. Սիրտը կտրատվում է сердце терзается. Սիրտը կտրել մեկից 1) охладевать, охладеть (к кому-л.), 2) охлаждать, охладить (кого-л.). Սիրտը կրակ գցել смущать, смутить сердце. Սիրտը կրակ է ընկել՝ կրակ է դառել сердце разрывается. Սիրտը կրծել глодать сердце. Սիրտը կուչ գալ сердце сжимается, сжалось. Սիրտը հալվել сердце замирает, обмирает. Սիրտը հետը գնալ плениться. Սիրտը հետը տանել пленить. Սիրտը հովանալ 1) успокаиваться, успокоиться, 2) утолять, утолить жажду. Սիրտը հովացնել успокаиваться, успокоиться. Սիրտը ճաքել выходить, выйти из терпения. Սիրտը ճխալ, տե՛ս Սիրտը թնդալ: Սիրտը ճմլվել сердце щемит. Սիրտը մաշել 1) извести, 2) известись. Սիրտը մաշվել известись. Սիրտը մարել упасть в обморок. Սիրտը գուշակել сердце чувствует. Սիրտը մի մատ յուղ կապել՝ բռնել радоваться, обрадоваться, расчувствоваться. Սիրտը մխել ликовать, возликовать. Սիրտը մղկտալ сердце кровью обливается. Սիրտը մնալ обидеться. Սիրտը մորմոքվել сердце болит. Սիրտը մտնել пасть, запасть в сердце (на сердце). Սիրտը նեղանալ скучать, заскучать. Սիրտը նեղվել беспокоиться, забеспокоиться. Սիրտը նստել отойти, остыть. Սիրտը նվաճել завоёвывать, завоевать сердце. Սիրտը շահել ублажать, ублажить, задобрить, задобрить. Սիրտը շարժել трогать, тронуть сердце, умилостивить. Սիրտը շարժվել умилостивиться. Սիրտը շուռ բերել гневать, разгневать. Սիրտը շուռ գալ гневаться, разгневаться. Սիրտը շուռ տալ, տե՛ս Սիրտը շուռ բերել: Սիրտը չդիմանալ не вытерпеть, не вынести. Սիրտը պայթել՝ պատռել лопаться, лопнуть от зависти, негодования и т. п. Սիրտը պինդ պահել держаться смело. Սիրտը պղտորել заронить в душу сомнение. Սիրտը պնդացնել՝ պնդել набираться, набраться храбрости. Սիրտը ջուր կտրել каменеть, окаменеть. Սիրտը սառչել остыть (к кому-л.), разлюбить. Սիրտը սեղմվել сердце сжалось. Սիրտը սև в трауре. Սիրտը սևանալ՝ սև հագնել печалиться, опечалиться. Սիրտը վախ ընկավ закрался в сердце страх. Սիրտը վառել надрывать, надорвать сердце, душу. Սիրտը վառվել сердце разрывается. Սիրտը վկայել чует сердце. Սիրտը վրան տաքանալ привязываться, привязаться, полюбить. Սիրտը տակն ու վրա անել бередить, разбередить душу, растревожить сердце. Սիրտը տակն ու վրա լինել взволноваться, разволноваться. Սիրտը տանել сердце вынесет. Սիրտը տեղահան անել растрогать, разволновать. Սիրտը տեղահան լինել растрогаться. Սիրտը տեղից դուրս թռչել душа уходит (ушла) в пятки. Սիրտը տեղն ընկնել удовлетворяться, удовлетвориться. Սիրտը տրաքել, տե՛ս Սիրտը պայթել: Սիրտը ցավել болеть сердцем, душой (за кого-л., за что-л.). Սիրտը ուտել мучить, измучить, изводить, извести. Սիրտը փառավորվել возликовать. Սիրտը փլել՝ փլվել расчувствовавшись всхлипнуть, всплакнуть. Սիրտը փշուր-փշուր լինել՝ փորն ընկնել душа уходит, ушла в пятки. Սիրտը փորում պար գալ взыграла душа, взыграло сердце. Սիրտը փուլ գալ, տե՛ս Սիրտը փլվել; Սիրտը փուխր чувствительный, с мягким сердцем. Սիրտը քանդվել всхлипнуть, расчувствоваться, всплакнуть. Սիրտը քաշել влечь, тянуть. Սիրտը քար каменное сердце, бесчувственный, жестокий. Սիրտը ծակել уколоть, ужалить в (самое) сердце. Սիրտը մաշել 1) изводить, извести, 2) известись. Սիրտը ահ ընկնել закрался в сердце страх. Սիրտն անցնել падать, упасть в обморок. Սիրտն առնել задобрить, задобрить. Սիրտն իմանալ предчувствовать. Սիրտն իջնել отходить, отойти, остывать, остыть. Սիրտ տալ подбодрять, подбодрить. Սրտի բաբախյունով трепетно. Սիրտ չունենալ 1) не иметь желания, 2) быть бесчувственным, жестоким. Սրտի դողով со страхом в сердце. Սրտի ականջին խոսել владеть всеми чувствами, помыслами. Սրտի գդալ ложечка. Սրտի թույնը՝ մաղձը թափել сорвать сердце (на ком,-чём-л.). Սրտի խորհուրդ тайна сердца. Սրտի հատոր желанный, милый. Սրտին դանակ տաս՝ արյուն չի կաթի окаменел от горя. Սրտին դիպչել՝ կպչել обидеть, задеть за живое. Սրտին սեղմել прижать к сердцу. Սրտից արյուն գնալ сердце обливается кровью. Սրտի տախտակը դաղել причинить сильную боль, горе. Սրտի ձայն голос совести. Սրտից արյուն կաթել, տե՛ս Սրտից արյուն գնալ: Սրտին առնել опечалиться. Սրտից հանել выкинуть (выбросить) из сердца. Սրտից բեռ վերցնել разделить горе. Սրտով անց կենալ представиться (в сердце, душе). Սրտովը լինել быть по се՛рдцу (по՛ сердцу) кому-л. Սրտովն անել угождать, угодить.
    * * *
    [N]
    сердце (N)

    Armenian-Russian dictionary > ՍԻՐՏ

  • 50 ablandar

    гл.
    1) общ. (êî¿ó è á. ï.) смягчить, (размягчать) мять, (размягчить) отбивать (con golpes), (размягчить) отбить (con golpes), облегчать, ослаблять, смягчать, умилостивить, умилостивлять, умягчить, распаривать (al vapor), распарить (al vapor), размягчать
    2) разг. (размять) умять
    3) перен. сгладить, сглаживать
    4) тех. подвергать (металл) смягчающей термообработке, умягчать (воду)
    5) рез. мягчить

    Испанско-русский универсальный словарь > ablandar

  • 51 aplacar

    гл.
    общ. смягчать, смягчить, умилостивить, умилостивлять, умиротворять, утолить (жажду), примирять, успокаивать, утолять (жажду)

    Испанско-русский универсальный словарь > aplacar

  • 52 enternecer

    гл.
    1) общ. делать нежным, привести в умиление, разнеживать, умилить, умилостивить, умилостивлять, разжалобить (растрогать), растрогать (умилить), трогать (умилять), тронуть (умилять), делать ласковым, смягчать, умилять
    2) разг. (приводить в умиление) разнеживать, (приводить в умиление) разнежить

    Испанско-русский универсальный словарь > enternecer

  • 53 begütigen

    гл.
    книжн. смягчать, умилостивить (устар.), успокаивать

    Универсальный немецко-русский словарь > begütigen

  • 54 залашчваць

    залашчваць, залашчыць каго
    умилостивлять, умилостивить

    Беларуска-расейскі слоўнік > залашчваць

  • 55 залашчыць

    залашчваць, залашчыць каго
    умилостивлять, умилостивить

    Беларуска-расейскі слоўнік > залашчыць

  • 56 улагоджваць

    умиротворять, ублажать, умасливать
    * * *
    улагоджваць, улагодзіць каго
    умилостивлять, умилостивить; ублаготворять, ублаготворить;
    што
    улаживать, уладить; урегулировать

    Беларуска-расейскі слоўнік > улагоджваць

  • 57 улагодзіць

    умиротворить, ублажить, умаслить
    * * *
    умиротворить, ублажить, умаслить
    * * *
    улагоджваць, улагодзіць каго
    умилостивлять, умилостивить; ублаготворять, ублаготворить;
    што
    улаживать, уладить; урегулировать

    Беларуска-расейскі слоўнік > улагодзіць

  • 58 зьмілаваць

    зьмілаваць каго
    1) помиловать;
    2) умилостивить

    Беларуска-расейскі слоўнік > зьмілаваць

  • 59 bliðka

    [b̥liþka]
    vt bliðkaði
    смягчать, успокаивать; умилостивить

    Íslensk-Russian dictionary > bliðka

  • 60 hangol

    [\hangolt, \hangoljon, \hangolna] 1. zene. строить, настраивать/настроить, ладить, темперировать;

    feljebb \hangol — поднимать/поднять;

    ezt a zongorát egy (egész) hanggal feljebb kell \hangolni — это фортепьяно надо поднять выше тоном;

    2.

    zene. vmi szerint v. vmihez \hangol — подстраивать/ подстроить под что-л.;

    a gitárt a zongorához \hangolja — подстраивать гитару под ройль;

    3.

    átv. vmire \hangol — настраивать/настроить на что-л.,

    располагать/расположить к чему-л.;

    vkit vmi ellen \hangol — настраивать/настроить кого-л. против чего-л.;

    jóindulatra \hangol vkit — умилостивлять/умилостивить; rosszkedvre \hangol vkit — расстраивать/расстроить кого-л.; ez engem vidámságra \hangol t — это меня настроило на весёлый лад; őt is maga ellen \hangolta — он и его настраивал против себя

    Magyar-orosz szótár > hangol

См. также в других словарях:

  • УМИЛОСТИВИТЬ — УМИЛОСТИВИТЬ, умилостивлю, умилостивишь, совер. (к умилостивлять), кого что (книжн. устар.). Сделать милостивым, склонить к милосердию. Умилостивить гневного владыку. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • УМИЛОСТИВИТЬ — УМИЛОСТИВИТЬ, влю, вишь; вленный; совер., кого (что) (устар.). Склонить к милости, к милосердию. У. отца. | несовер. умилостивлять, яю, яешь. | сущ. умилостивление, я, ср. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • умилостивить — см. разжалобить Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 …   Словарь синонимов

  • умилостивить — умилостивить, умилостивлю, умилостивит …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • Умилостивить — сов. перех. см. умилостивлять Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • умилостивить — умилостивить, умилостивлю, умилостивим, умилостивишь, умилостивите, умилостивит, умилостивят, умилостивя, умилостивил, умилостивила, умилостивило, умилостивили, умилостивь, умилостивьте, умилостививший, умилостивившая, умилостивившее,… …   Формы слов

  • умилостивить — ум илостивить, влю, вит …   Русский орфографический словарь

  • умилостивить — (II), уми/лостивлю(сь), тивишь(ся), вят(ся) …   Орфографический словарь русского языка

  • умилостивить — влю, вишь; св. кого. Устар. Сделать милостивым, склонить к милосердию. У. Бога. У. мать. У. слезами. У. сердце. У. начальника хорошей работой. ◁ Умилостивлять, яю, яешь; нсв. У. жену. У. подарком. Умилостивляться, яется; страд …   Энциклопедический словарь

  • умилостивить — влю, вишь; св. см. тж. умилостивлять, умилостивляться кого устар. Сделать милостивым, склонить к милосердию. Уми/лостивить Бога. Уми/лостивить мать. Ум …   Словарь многих выражений

  • Умилостивить — склонить к милосердию …   Термины психологии

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»