Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

укрепления

  • 61 επιτειχιζω

        1) возводить стены, строить укрепления
        ἐπιτειχίσαι τινί — построить укрепления против кого-л.

        2) воздвигать как оплот, противопоставлять
        

    (τυραννίδα τινί Dem.; τῷ πλούτῳ τέν ὑπεροψίαν Luc.; δύσμαχον πολέμιόν τινι Plut.)

    Древнегреческо-русский словарь > επιτειχιζω

  • 62 φρασσω

         φράσσω
        атт. φράττω (pass.: aor. 1 ἐφράχθην, pf. πέφραγμαι) тж. med.
        1) огораживать, укреплять
        

    (φράξασθαι τέν ἀκρόπολιν θύρῃσί τε καὴ ξύλοισι, φράξασθαι τὸ τεῖχος Her.)

        προσφέρεσθαι πρὸς πεφραγμένους Her.наступать на укрепившихся (противников)

        2) возводить укрепления
        3) прикрывать, защищать
        

    (φ. ἐπάλξεις ῥινοῖσι βοῶν Hom.)

        φραχθέντες σάκεσιν Hom. или ἀσπίδιν πεφραγμένοι Eur. — прикрытые щитами;
        δέμας ὅπλοισιν φράξαντες Aesch. — вооруженные с головы до ног;
        φράξασθαι νῆας ἕρκεϊ χαλκείῳ Hom. — прикрыть корабли медной стеной, т.е. стать вокруг кораблей для их обороны

        4) снабжать гарнизоном
        5) заграждать, перегораживать, блокировать
        

    (τέν ὁδόν Her.; τοὺς ἔσπλους Thuc.)

        ὅ ἀγκὼν τοῦ Νείλου φρασσόμενος Her. — прегражденная плотиной излучина Нила;
        φράξαι τὰ περὴ Θερμοπύλας στενά Plut. — отрезать (занять войсками) Фермопильские теснины;
        πλεύμων ὑπὸ ῥευμάτων φραχθείς Plat. — легкое, заложенное (наполненное) слизью;
        οἱ πεφραγμένοι πόροι Arst.закупоренные каналы

        6) смыкать
        

    (δόρυ δουρί, σάκος σάκεϊ Hom.; τὰ γέρρα Her.)

        7) расставлять
        

    (ἀρκύστατά τινι, πάγας Aesch.)

        8) наполнять
        

    (χεῖρά τινι Pind.)

    Древнегреческо-русский словарь > φρασσω

  • 63 fortificatie

    фортификация; укрепления
    * * *
    сущ.
    воен. укрепления, фортификация

    Dutch-russian dictionary > fortificatie

  • 64 οχυρό(ν)

    το воен.
    1) укрепление; крепость, форт; неприступное место; 2) фортификационное сооружение; оборонительное сооружение;

    επάκτια οχυρά — береговые укрепления;

    μόνιμα οχυρά — долговременные оборонительные сооружения;

    κατασκευάζω οχυρά — возводить укрепления

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > οχυρό(ν)

  • 65 οχυρό(ν)

    το воен.
    1) укрепление; крепость, форт; неприступное место; 2) фортификационное сооружение; оборонительное сооружение;

    επάκτια οχυρά — береговые укрепления;

    μόνιμα οχυρά — долговременные оборонительные сооружения;

    κατασκευάζω οχυρά — возводить укрепления

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > οχυρό(ν)

  • 66 desmantelar

    гл.
    1) общ. вывозить мебель, срыть (укрепления), покидать дом, разрушать укрепления

    Испанско-русский универсальный словарь > desmantelar

  • 67 écréter

    гл.
    1) общ. крепостная стена, сбивать (огнём артиллерии) гребень укрепления, срубить, спилить (верхушку дерева), срезать верхушку (кукурузного стебля), сбивать (огнём артиллерии) верх укрепления, срезать гребень (у петуха)
    2) перен. срезать

    Французско-русский универсальный словарь > écréter

  • 68 accastellare

    сущ.
    1) общ. складывать горкой (фрукты, яйца и от.п.; или пирамидкой)
    3) воен. возводить укрепления, строить укрепления

    Итальяно-русский универсальный словарь > accastellare

  • 69 Dünenkultur

    сущ.
    1) бот. культура, применяемая для укрепления дюн

    Универсальный немецко-русский словарь > Dünenkultur

  • 70 Körperschule

    сущ.
    общ. комплекс гимнастических упражнений (для развития тела), комплекс гимнастических упражнений (для укрепления организма), совокупность гимнастических упражнений (для укрепления организма), совокупность гимнастических упражнений (для развития тела)

    Универсальный немецко-русский словарь > Körperschule

  • 71 Preßzementbauweise

    сущ.
    1) горн. способ укрепления (горных пород, грунта) инъекцией цемента, способ уплотнения (горных пород, грунта) инъекцией цемента, цементация (горных пород)

    Универсальный немецко-русский словарь > Preßzementbauweise

  • 72 Staukiel

    сущ.
    судостр. подпорный киль для укрепления груза в трюме, подушка для укрепления груза в трюме

    Универсальный немецко-русский словарь > Staukiel

  • 73 carpet rod

    Новый англо-русский словарь > carpet rod

  • 74 entrenchment

    noun
    1) mil. окоп; траншея, полевое укрепление
    2) obsolete нарушение, посягательство
    * * *
    (n) нарушение; окоп; полевое укрепление; посягательство; траншеи; траншея; укрепление
    * * *
    а) окоп, траншея, ров б) полевые укрепления
    * * *
    [en'trench·ment || -mənt] n. окоп, траншея, полевое укрепление, нарушение
    * * *
    посягательство
    траншея
    * * *
    1) а) окоп б) полевые укрепления 2) укрепление 3) устар. вторжение, посягательство (на что-л. - upon)

    Новый англо-русский словарь > entrenchment

  • 75 extencisor

    (n) устройство для разработки и укрепления пальцев рук
    * * *

    Новый англо-русский словарь > extencisor

  • 76 stair rod

    Новый англо-русский словарь > stair rod

  • 77 work

    1. noun
    1) работа; труд; занятие; дело; at work за работой; to be at work upon smth. быть занятым чем-л.; in work имеющий работу; out of work безработный; to set smb. to work дать работу, засадить за работу; to set (или to get) to work приняться за дело; to have one's work cut out for one иметь много дел, забот, работы; I've had my work cut out for me у меня дела по горло
    2) действие, поступок; wild work дикий поступок
    3) (pl.) общественные работы (тж. public works)
    4) произведение, сочинение, труд; a work of art произведение искусства
    5) (pl.) механизм (особ. часов); there is something wrong with the works механизм не в порядке
    6) обработка
    7) (pl.) технические сооружения; строительные работы
    8) (обыкн. pl) mil. фортификационные сооружения, укрепления
    9) (pl.) bibl. дела, деяния
    10) рукоделие, шитье, вышивание
    11) брожение
    12) phys. работа; unit of work единица работы
    13) (attr.) рабочий; work station (или position) рабочее место (у конвейера); work horse рабочая лошадь
    all in the day's work в порядке вещей; нормальный
    to make hard work of smth. преувеличивать трудности (мероприятия и т. п.)
    it was the work of a moment to call him вызвать его было делом одной минуты
    to make short work of smth., smb. (быстро) разделаться с чем-л., расправиться с кем-л.
    work to rule строгое выполнение условий трудового соглашения (коллективного договора и т. п.)
    to make sure work with smth. обеспечить свой контроль над чем-л.
    to get the works amer. = попасть в переплет
    to give smb. the works = взять кого-л. в оборот, в работу
    Syn:
    labour
    2. verb
    1) работать, заниматься (at - чем-л.); to work like a horse (или a navvy, a nigger, a slave) работать как вол; to work side by side with smb. тесно сотрудничать с кем-л.; to work towards smth. способствовать чему-л.
    2) работать, быть специалистом, работать в какой-л. области
    3) действовать, быть или находиться в действии; the pump will not work насос не работает
    4) действовать, оказывать действие; возыметь действие (on, upon - на); the medicine did not work лекарство не помогло
    5) бродить или вызывать брожение
    6) быть в движении; his face worked with emotion его лицо подергивалось от волнения
    7) заслужить; отработать (тж. work out); to work one's passage отработать свой проезд на пароходе
    8) пробиваться, проникать, прокладывать себе дорогу (тж. work in, work out, work through и др.); the dye works its way in краска впитывается; to work one's way прокладывать себе дорогу; пробиваться
    9) распутать, выпростать (из чего-л.; обыкн. work loose, work free of)
    10) приводить в движение или действие; управлять (машиной и т. п.); вести (предприятие)
    11) заставлять работать; he worked them long hours он заставлял их долго работать
    12) (past and past participle also wrought) причинять, вызывать; to work changes вызывать или производить изменения; to work miracles делать чудеса
    13) (past and past participle usu. wrought) обрабатывать; отделывать; разрабатывать; to work the soil обрабатывать почву; to work a vein разрабатывать жилу
    14) (past and past participle usu. wrought) придавать определенную форму или консистенцию; месить; ковать
    15) (past and past participle oft. wrought) (искусственно) приводить себя в какое-л. состояние (тж. work up; into); to work oneself into a rage довести себя до исступления
    16) вычислять; решать (пример и т. п.)
    17) заниматься рукоделием, вышивать
    18) использовать в своих целях
    19) collocation обманывать, вымогать, добиваться (чего-л.) обманным путем
    work against
    work away
    work for
    work in
    work off
    bbfa.htm>work on
    bbfb.htm>work out
    bbfc.htm>work over
    bbfd.htm>work up
    bbfe.htm>work upon
    to work one's will поступать, как вздумается; делать по-своему
    to work one's will upon smb. заставлять кого-л. делать по-своему
    to work against time стараться кончить к определенному сроку
    to work it slang достигнуть цели
    it won't work = этот номер не пройдет; это не выйдет
    to work up to the curtain theatr. играть под занавес
    * * *
    1 (n) произведение; работа
    2 (v) отработать; проработать; работать
    * * *
    1) работа, труд 2) произведение
    * * *
    [wɜrk /wɜːk] n. работа, труд, дело, занятие; общественные работы; вещь, произведение, сочинение; действие, поступок, дела, деяния; рукоделие, шитье, вышивание; обработка; строительные работы; механизм; технические сооружения; брожение v. работать, трудиться; быть специалистом; действовать; приводить в действие, приводить в движение; оказывать действие; разрабатывать, прорабатывать; отделывать, обрабатывать adj. труд
    * * *
    бродить
    будоражить
    действовать
    делать
    оказывать
    поработать
    произведение
    производить
    работа
    работать
    работы
    рабочий
    робота
    роботы
    служить
    совершать
    сочинение
    творить
    труд
    трудиться
    * * *
    1. сущ. 1) работа 2) место работы 3) а) действие б) мн. дела 4) а) изделие б) продукт, эффект, результат в) произведение, работа, сочинение, (письменный) труд 5) предприятие 6) а) обыкн. мн.; воен. фортификационные сооружения, укрепления, оборонительные сооружения б) мн. инженерно-технические сооружения 2. прил. 1) рабочий, используемый для работе 2) используемый во время работы 3) занятый работой 3. гл. 1) а) архаич.; прош. вр. и прич. прош. вр. тж. wrought делать, выполнять, совершать б) архаич.; прош. вр. и прич. прош. вр. тж. wrought делать (нечто плохое, губительное); совершать (грех, преступление и т. п.) в) соблюдать, осуществлять 2) а) часто в форме прич. прош. вр. wrought производить б) устар. или редк. архаич. создавать (о Боге) в) устар. или редк. архаич. строить (дома, церкви, мосты и т. п.) 3) шить, вышивать, вязать, заниматься рукоделием 4) производить, делать с помощью длительного применения какой-л. силы 5) а) вставлять б) прививать (к стволу; тж. перен.) 6) а) прош. вр. и прич. прош. вр. тж. wrought осуществлять б) разг. организовывать, устраивать (обыкн. в конструкции с it) 7) а) обрабатывать, возделывать (землю, почву); редк. культивировать, выращивать (какое-л. растение) б) разрабатывать в) взбивать, месить, мешать (тесто, масло и т. п.); размазывать (краску по поверхности) г) выделывать, вытесывать, выковывать, придавать определенную форму 8) оплачивать трудом, отрабатывать; тж. перен. 9) разг. передвигаться, перемещаться, выполняя обязанности, работу, какие-л. действия (о разносчиках, агентах, нищих, ворах и т. п.) 10) исследовать, систематически изучать

    Новый англо-русский словарь > work

  • 78 chain timbers

    Англо-русский сельскохозяйственный словарь > chain timbers

  • 79 kromě upevnění

    • помимо укрепления
    * * *

    České-ruský slovník > kromě upevnění

  • 80 nutnost upevnění státu

    • необходимость укрепления государства
    * * *

    České-ruský slovník > nutnost upevnění státu

См. также в других словарях:

  • Укрепления — у древневосточных народов играли видную роль; фортификационное искусство достигло уже тогда значительных успехов. Это доказывается многочисленными изображениями на египетских и ассирийских барельефах, описаниями крепостей и их развалинами. Египет …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Укрепления у древне-восточных народов — играли видную роль; фортификационное искусство достигло уже тогда значительных успехов. Это доказывается многочисленными изображениями на египетских и ассирийских барельефах, описаниями крепостей и их развалинами. Египет еще в глубокой древности… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Укрепления Святой Анны — План выборгских укреплений, XVIII век Анненские укрепления  общее название фортификационных сооружений в городе Выборге, на острове Твердыш, построенных в основном в середине XVIII века. Также назывались Анненкрон (швед. Annenkrone Корона Святой… …   Википедия

  • Укрепления городов в классической древности — 1) Если отожествлять доисторический город с резиденцией местного правителя, то древнейшими У. доисторической Греции были царские дворцы, остатки которых сохранились до нашего времени в Тиринеских, Микенских и др. развалинах. Типические черты этих …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Укрепления городов — в классической древности. 1) Если отожествлять доисторический город с резиденцией местного правителя, то древнейшими У. доисторической Греции были царские дворцы, остатки которых сохранились до нашего времени в Тиринеских, Микенских и др.… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Долговременные укрепления — укрепления, возводившиеся в мирное время вольнонаемными работниками из прочных материалов и содержавшиеся постоянно в исправности и готовности к действию. Они должны были сопротивляться по возможности долго всем средствам атаки и с наименьшими… …   Военно-исторический словарь

  • отдельные укрепления — укрепления, которые предоставляются своей собственной обороне или находятся в сфере выстрелов с ближайших оборонительных сооружений. Располагались на местности, доступной для постепенной атаки. К ним относятся форты, казематированные постройки,… …   Фортификационный словарь

  • Укрепления городские в Средние века — Вопрос о средневековых городских укреплениях один из важнейших и труднейших во всей средневековой городской истории. В последнее время он стал возбуждать большие споры в немецкой историографии. Обычное представление было таково, что У. является… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Береговые укрепления — возводятся с целью усилить оборону известных пунктов морского побережья и затруднить неприятельскому флоту доступ к ним. Укрепления эти должны быть располагаемы согласно требованиям хорошей оборонительной позиции, должны проставлять помещаемым в… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Береговые укрепления — на Мальте …   Википедия

  • Восточно-Выборгские укрепления — комплекс оборонительных сооружений на высотах к востоку от центральной части Выборга. Фортификатор Э. И. Тотлебен. Возведены в 1863 1870 х годах. Содержание 1 Строительство 2 Описание 3 …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»