-
21 ausweichen
I * vi (s)1) уступать ( давать) дорогу ( место)rechts ausweichen! — пропускать встречный транспорт слева! (т. e. отступая вправо)2) (D) уклоняться, увёртываться (от чего-л., от кого-л.); избегать (чего-л., кого-л.)einer Bitte ausweichen — уклоняться от выполнения просьбыj-s Blicken ausweichen — избегать чьего-л. взгляда, избегать встречаться глазами с кем-л.einer Frage ausweichen — уклониться от ответа на вопросeiner Gefahr ausweichen — избежать опасности, уклониться от опасности4) подаваться (под напором чего-л.)die Mauer wich unter dem Drucke des Wassers aus — стена не выдержала напора водыder Sand weicht unter den Füßen aus — песок оседает под ногами5) воен. отходить, отступать; уклоняться от боя6) (auf A, in A) разг. переключаться (на что-л. более подходящее или выгодное); прибегать (к чему-л. в качестве запасного средства); искать выход (в чём-л.)der Käufer weicht auf eine preisgünstigere Ware aus — покупатель стремится покупать более дешёвый товарII vt уст.размачивать, размягчать -
22 sich drücken
мест.1) общ. мяться (о вещах, фруктах), (an A) прижиматься (к кому-л., к чему-л.), мяться (о фруктах), прижиматься2) разг. незаметно скрыться, трусить, улизнуть, уклоняться (от опасности, отправки на фронт), незаметно скрываться, увиливать (от чего-л.)4) юр. уклониться, скрыться (vor)5) пищ. мяться (напр., о плодах)6) ВМФ. скрываться, уклоняться (от боя, от несения службы) -
23 Gefecht
f́бой; ФРГ боевые действия (в масштабе не менее соединения)- aus dem Gefecht treten выходить из боя, прекращать боевые действия
- das Gefecht abbrechen выходить из боя, прекращать боевые действия
- das Gefecht aufnehmen принимать бой, вступать в боевые действия
- ein Gefecht einleiten завязывать бой, начинать боевые действия
- in ein Gefecht verwickeln вынуждать (противника) принять бой (боевые действия)
- Zum Gefecht! К бою! Gefecht
- Gefecht, allgemeines общевойсковой бой
- Gefecht, atomar geführtes бой (боевые действия) в условиях применения ядерного оружия
- Gefecht bei Dunkelheit (und Nebel) бой (боевые действия) ночью (и в тумане)
- Gefecht, beweglich geführtes мобильный (маневренный) бой (боевые действия)
- Gefecht, einleitendes завязка боя (боевых действий); бой передовых подразделений
- Gefecht, gemeinsames ( морское дело) бой с участием соединений (частей) других видов вооруженных сил
- Gefecht, hinhaltendes сдерживающий (сковывающий) бой, бой за выигрыш времени
- Gefecht, laufendes ( морское дело) бой на параллельных курсах
- Gefecht, modernes современный бой (боевые действия)
- Gefecht, nukleares боевые действия с применением ядерного оружия
- Gefecht, örtliches локальный (местный) бой (боевые действия)
- Gefecht unter atomaren Bedingungen боевые действия в условиях применения ядерного оружия
- Gefecht unter besonderen Verhältnissen боевые действия в особых условиях
- Gefecht unter chemischen Bedingungen боевые действия в условиях применения химического оружия
-
24 Gefecht
(f)бой; ФРГ боевые действия ( в масштабе не менее соединения)aus dem Gefecht treten — выходить из боя, прекращать боевые действия
das Gefecht abbrechen — выходить из боя, прекращать боевые действия
das Gefecht aufnehmen — принимать бой, вступать в боевые действия
ein Gefecht einleiten — завязывать бой, начинать боевые действия
in ein Gefecht verwickeln — вынуждать ( противника) принять бой ( боевые действия)
zum Gefecht entwickeln — развертывать (ся) в боевой порядок
Gefecht, allgemeines — общевойсковой бой
Gefecht, atomar geführtes — бой ( боевые действия) в условиях применения ядерного оружия
Gefecht bei Dunkelheit (und Nebel) — бой ( боевые действия) ночью ( и в тумане)
Gefecht, beweglich geführtes — мобильный ( маневренный) бой ( боевые действия)
Gefecht, einleitendes — завязка боя ( боевых действий); бой передовых подразделений
Gefecht, gemeinsames — мор. бой с участием соединений ( частей) других видов вооруженных сил
Gefecht, hinhaltendes — сдерживающий ( сковывающий) бой, бой за выигрыш времени
Gefecht in der Einkreisung — бой ( боевые действия) в окружении
Gefecht, laufendes — мор. бой на параллельных курсах
Gefecht, modernes — современный бой ( боевые действия)
Gefecht, nukleares — боевые действия с применением ядерного оружия
Gefecht, örtliches — локальный ( местный) бой ( боевые действия)
-
25 sich dem Gefecht entziehen
мест.воен. уклоняться от боевых действий, уклоняться от бояУниверсальный немецко-русский словарь > sich dem Gefecht entziehen
-
26 avoid
[ə'vɔɪd]гл.1) избегать, остерегаться, сторониться, уклонятьсяShe managed to avoid being punished. — Ей удалось избежать наказания.
One could hardly avoid noticing him. — Его трудно было не заметить.
Syn:Ant:2) юр. аннулировать, отменять, делать недействительнымSyn: -
27 avoid action
Морской термин: уклоняться от боя -
28 take avoiding maneuver
Военный термин: предпринимать манёвр уклонения, уклоняться от бояУниверсальный англо-русский словарь > take avoiding maneuver
-
29 einer Schlacht ausweichen
сущ.ВМФ. уклоняться от бояУниверсальный немецко-русский словарь > einer Schlacht ausweichen
-
30 battle
1. n1) битва, бой, сражение2) борьба•to do battle with smb — бороться / вести борьбу с кем-л.; сражаться с кем-л.
- Battle of Britainto give battle to smb — дать бой кому-л.
- battle for civil rights
- battle for leadership
- battle for smth is coming to a climax
- battle is uphill
- battle of ideas
- battle of opinions
- battle of Stalingrad
- battle royal
- bruising battle
- constitutional battle
- critical nonproliferation battle
- ding-dong battle
- diplomatic battle
- ferocious battle
- fierce battle
- fruitless battle
- hard battle
- land battle
- last-ditch battle
- leadership battle
- legal battle
- line of battle
- losing battle
- mother of all battles
- mother of battles
- pitched battle
- poised for battle
- political battles
- post-election court battles
- prolonged battle
- propaganda battle
- services in battle
- single-handed battle
- street battle
- those who died in battle 2. v( out) отстоять, завоевать (что-л.) -
31 χαζω
(θυμοῦ καὴ ψυχῆς τινα Hom.)
2) med. (fut. χάσομαι - эп. χάσσομαι, aor. 1 ἐχᾰσάμην - эп. χασσάμην, эп. 3 л. pl. aor. 2 κεκάδοντο) отступать, отходить(ἄψ, ὀπίσσω Hom.)
χ. τινος Hom. — отходить οτ чего-л.;χ. ἐκ βελέων Hom. — бежать от стрел;χ. μάχης Hom. — уклоняться от боя;χ. ὑπ΄ ἔγχεος Hom. — отступать перед копьем противника -
32 abweichen
отклонятьсяуклоняться (от боя)уступать дорогу -
33 sich drücken
разг. скрыватьсяразг. уклоняться (от боя, от несения службы) -
34 exécuter une esquive
гл.воен. уклоняться от боя, осуществлять отходФранцузско-русский универсальный словарь > exécuter une esquive
-
35 evitare in combattimento
гл.воен. (aereo) уклоняться от боя (воздушного)Итальяно-русский универсальный словарь > evitare in combattimento
-
36 Feinde den Rücken wenden
сущ.воен. удирать, уклоняться от бояУниверсальный немецко-русский словарь > Feinde den Rücken wenden
-
37 Rücken
ḿ(тактический) тыл; (горный) хребет- dem Feinde den Rücken wenden ( разговорное выражение) удирать, уклоняться от боя
- den Rücken decken прикрывать с тыла, обеспечивать тыл
- in den Rücken des Gegners vordringen проникать (выходить) в тыл противника
- in den Rücken des Gegners vorstoßen пробиваться (выходить) в тыл противника
- in den Rücken fallen нападать с тыла, наносить удар (атаковать) с тыла
-
38 avoid
1. IIIavoid smb., smth. avoid this man (bad society, bad company, a quarrel, a conflict, danger, evasions and tricks, collusion, etc.) избегать этого человека и т. д.; avoid smb.'s eyes не смотреть кому-л. в глаза, прятать глаза /отводить взгляд/ от погод.; avoid action уклоняться от боя; avoid the world скрываться от людей; avoid notice стараться остаться незамеченным2. IVavoid smb., smth. in some manner avoid smb., smth. openly (carefully, at all costs, studiously. etc.) избегать кого-л., чего-л. открыто и т. д.; we only just avoided an accident мы чуть было не лежали в аварию3. XIbe avoided he is to be avoided его следует избегать; be avoided in some manner he (it) is to be carefully avoided его (этого) необходимо /следует/ тщательнейшим образом избегать; be avoided by smb. he was avoided by everybody все избегали его4. XIVavoid doing smth. avoid expressing one's opinion (taking sides, making promises, saying smth., speaking one's thoughts plainly, laughing, being seen, signing the document, driving through large cities, etc.) стараться не высказывать своего мнения и т. д.; one could hardly avoid noticing him его трудно /нельзя/ было не заметить -
39 Rücken
(m)( тактический) тыл; ( горный) хребетdem Feinde den Rücken wenden — разг. удирать, уклоняться от боя
den Rücken decken — прикрывать с тыла, обеспечивать тыл
im Rücken des Feindes — в ( тактическом) тылу противника
im Rücken haben — иметь ( у себя) в тылу
in den Rücken des Gegners vordringen — проникать ( выходить) в тыл противника
in den Rücken des Gegners vorstoßen — пробиваться ( выходить) в тыл противника
in den Rücken fallen — нападать с тыла, наносить удар ( атаковать) с тыла
-
40 связь в бою
См. также в других словарях:
УКЛОНЯТЬСЯ — отойти в сторону. У. от ветра, У. от курса, от атаки, от боя, от залпа, от подводной лодки, от торпеды и т. д. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь
Поветкин, Александр Владимирович — Александр Поветкин … Википедия
Поветкин, Александр — Александр Поветкин Общая информация Полное имя: Александр Владимирович Поветкин Прозвище: Русский Витязь , Белый Лев (англ. Whit … Википедия
Поветкин А. — Александр Поветкин Общая информация Полное имя: Александр Владимирович Поветкин Прозвище: Русский Витязь , Белый Лев (англ. Whit … Википедия
Поветкин А. В. — Александр Поветкин Общая информация Полное имя: Александр Владимирович Поветкин Прозвище: Русский Витязь , Белый Лев (англ. Whit … Википедия
Поветкин Александр Владимирович — Александр Поветкин Общая информация Полное имя: Александр Владимирович Поветкин Прозвище: Русский Витязь , Белый Лев (англ. Whit … Википедия
Англо-французские войны — АНГЛО ФРАНЦУЗСКІЯ ВОЙНЫ. Морскія операціи. Началомъ этихъ войнъ можно считать годъ вступленія на англ. престолъ Іоанна Безземельнаго (1199 г.), котораго папа Иннокентій III предалъ анаѳемѣ и поручилъ франц. королю Филиппу Августу (1212 г.) силой… … Военная энциклопедия
Польский поход РККА (1939) — Фотомонтаж Танки РККА переходят Польскую границу Дата … Википедия
Польский поход РККА — Не следует путать с Советско польской войной. Польский поход РККА (1939) Вторая мировая война Дата 17 29 сентября 1939 Место … Википедия
Восточная война 1853—56 гг. — ВОСТОЧНАЯ ВОЙНА 1853 56 гг. I. Политическая обстановка передъ войной и подготовка къ войнѣ. Причины этой войны кроются глубоко въ предшествовавшихъ отношеніяхъ Россіи къ Англіи и Франціи въ области, т. наз., восточнаго вопроса (см. это слово), но … Военная энциклопедия
Битва при Зинсхайме — Голландская война … Википедия