-
1 указывать пальцем
указывать пальцемהִצבִּיעַ [לְהַצבִּיעַ, מַ-, יַ-] -
2 указывать пальцем
• ПОКАЗЫВАТЬ( УКАЗЫВАТЬ, ТЫКАТЬ) ПАЛЬЦЕМ <- ами> (на кого-что; ТЫКАТЬ ПАЛЬЦЕМ <- ами> в кого all coll, disapprov[VP; subj and obj: human or collect]=====⇒ to censure s.o. (or some organization, group etc) openly, publicly, drawing general attention to the object of blame:- X показывает пальцем на Y-a ≈ X points a (the, his) finger at Y.♦ В двадцатых годах все понемногу учили Мандельштама, в тридцатых на него показывали пальцами, а он жил, поплёвывая, в окружении дикарей и делал своё дело (Мандельштам 2). In the twenties everybody tried to reason with M[andelstam], but in the thirties they were already pointing their fingers at him; not concealing his distaste, he went on living among the barbarians and did what he had to do (2a)Большой русско-английский фразеологический словарь > указывать пальцем
-
3 указывать пальцем
-
4 указывать пальцем
vgener. (на кого-л.) montrer (qn) au doigt (тж перен.), (на кого-л.) montrer (qn) du doigt (тж перен.) -
5 указывать пальцем
vgener. mostrare a dito -
6 указывать пальцем на (какой-л.) предмет
1) General subject: point finger at an object, point finger at one objectУниверсальный русско-английский словарь > указывать пальцем на (какой-л.) предмет
-
7 указывать пальцем на предмет
1) General subject: (какой-л.) point finger at an object, (какой-л.) point finger at one object2) Makarov: (какой-л.) point (one's) finger at an objectУниверсальный русско-английский словарь > указывать пальцем на предмет
-
8 ПАЛЬЦЕМ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ПАЛЬЦЕМ
-
9 указывать
указыватьнесов прям., перен (ὐπο-) δείχνω, ὑποδεικνύω:\указывать пальцем на кого-л. δείχνω κάποιον μέ τό δάχτυλο· \указывать на ошибки (ύπο)δείχνω τά λάθη (τά σφάλματα)· \указывать на недостатки (υπο)δείχνω τίς ἐλλείψεις· \указывать путь δείχνω τόν δρόμο· \указывать срок καθορίζω τήν προθεσμία· ◊ \указывать кому-л. на дверь διώχνω κάποιον. -
10 УКАЗЫВАТЬ
Большой русско-английский фразеологический словарь > УКАЗЫВАТЬ
-
11 указывать пальцами
• ПОКАЗЫВАТЬ( УКАЗЫВАТЬ, ТЫКАТЬ) ПАЛЬЦЕМ <- ами> (на кого-что; ТЫКАТЬ ПАЛЬЦЕМ <- ами> в кого all coll, disapprov[VP; subj and obj: human or collect]=====⇒ to censure s.o. (or some organization, group etc) openly, publicly, drawing general attention to the object of blame:- X показывает пальцем на Y-a ≈ X points a (the, his) finger at Y.♦ В двадцатых годах все понемногу учили Мандельштама, в тридцатых на него показывали пальцами, а он жил, поплёвывая, в окружении дикарей и делал своё дело (Мандельштам 2). In the twenties everybody tried to reason with M[andelstam], but in the thirties they were already pointing their fingers at him; not concealing his distaste, he went on living among the barbarians and did what he had to do (2a)Большой русско-английский фразеологический словарь > указывать пальцами
-
12 указывать
1) General subject: admonish, (косвенно) allude, identify, indicate, name, nominate, note, pinpoint, point, point at (на кого-л., на что-л.), point out, point to (на что-л.), say, show, signify, single out, specify, state, (почтительно) submit, tab, teach (о крупном ученом, моралисте и т.п.), tell, denote, designate, direct, insert, hint, document3) Obsolete: portend, prenominate4) Military: cue8) Information technology: spot9) Officialese: describe12) leg.N.P. explain13) Makarov: denote (на что-либо), display, link, mark (на шкале), mention, point at (smb., smth.) (на кого-л., на что-л.), point out (на), point out (пальцем, рукой и т.п.), point to (smth.) (на что-л.) -
13 указывать
1.
gener. (auf, nach D) stehen
2. v1) gener. (j-m) den bezeichnen (на что-л.), bezeichnen, hervorheben, hinlenken (напр., на задачу, стоящую перед кем-л.), instituieren, markieren, verweisen (кому-л. на что-л.), zeigen (на кого-л., на что-л.), anzeigen, deuten (на что-л.), (auf A mit D) deuten (на что-л., на кого-л. пальцем, глазами и т. п.), (j-m) vorzeichnen (что-л. кому-л.), weisen (на кого-л., на что-л.), angeben, hindeuten (на что-л.; рукой), hinweisen (направление, рукой на что-л.), indizieren, hindeuten (auf A) (на что-л.), signifizieren2) comput. festlegen (напр. значение параметра), feststellen (напр. значение параметра), spezifizieren3) colloq. festnageln (на что-л.)4) liter. hindeuten (на что-л.)5) milit. anweisen6) econ. angeben (напр. курс ценных бумаг в курсовом бюллетене)7) ling. aufzeigen8) artil. zuweisen -
14 показывать пальцем
показывать (указывать) пальцем (на кого, на что), тж. тыкать пальцем (на кого, на что) прост.point < the (a) finger> at smb., smth.Возникли сомнения: начнут заседать, разбирать, доберутся до истины, и тогда... тогда каждый мальчишка будет пальцем указывать: примазался к чужой работе, потолкался возле неё, поплевал в ладони - и уже изобретатель! (В. Кочетов, Журбины) — Doubts arose in his mind: suppose they started holding meetings and getting down to the truth. What then? Then he'd have every youngster in the street pointing a finger at him - had one sniff at another man's invention, then calls himself an inventor!
- К нам не вернётся... - И вдруг Стеша упала на плечо матери, зарыдала. - Да как же мне жить-то с ребёнком без мужа? Все пальцами тыкать будут!.. (В. Тендряков, Не ко двору) — 'He won't come back to us.' Stesha put her head on her mother's shoulder and burst into tears. 'And how can I live with a child and no husband! Everybody'll point at me!'
Русско-английский фразеологический словарь > показывать пальцем
-
15 показывать пальцем
• ПОКАЗЫВАТЬ( УКАЗЫВАТЬ, ТЫКАТЬ) ПАЛЬЦЕМ <- ами> (на кого-что; ТЫКАТЬ ПАЛЬЦЕМ <- ами> в кого all coll, disapprov[VP; subj and obj: human or collect]=====⇒ to censure s.o. (or some organization, group etc) openly, publicly, drawing general attention to the object of blame:- X показывает пальцем на Y-a ≈ X points a (the, his) finger at Y.♦ В двадцатых годах все понемногу учили Мандельштама, в тридцатых на него показывали пальцами, а он жил, поплёвывая, в окружении дикарей и делал своё дело (Мандельштам 2). In the twenties everybody tried to reason with M[andelstam], but in the thirties they were already pointing their fingers at him; not concealing his distaste, he went on living among the barbarians and did what he had to do (2a)Большой русско-английский фразеологический словарь > показывать пальцем
-
16 тыкать пальцем
• ПОКАЗЫВАТЬ( УКАЗЫВАТЬ, ТЫКАТЬ) ПАЛЬЦЕМ <- ами> (на кого-что; ТЫКАТЬ ПАЛЬЦЕМ <- ами> в кого all coll, disapprov[VP; subj and obj: human or collect]=====⇒ to censure s.o. (or some organization, group etc) openly, publicly, drawing general attention to the object of blame:- X показывает пальцем на Y-a ≈ X points a (the, his) finger at Y.♦ В двадцатых годах все понемногу учили Мандельштама, в тридцатых на него показывали пальцами, а он жил, поплёвывая, в окружении дикарей и делал своё дело (Мандельштам 2). In the twenties everybody tried to reason with M[andelstam], but in the thirties they were already pointing their fingers at him; not concealing his distaste, he went on living among the barbarians and did what he had to do (2a)Большой русско-английский фразеологический словарь > тыкать пальцем
-
17 палец
[pálec] m. (gen. пальца, pl. пальцы)1.указывать пальцем на + acc. — additare (v.t.)
2.◆смотреть сквозь пальцы на + acc. — chiudere un occhio su
-
18 парня дене ончыкташ
показывать (указывать) пальцем на кого-л.; открыто высмеивать, осуждать кого-л.Урем дене каем, чонемлан туге чучеш, пуйто мыйым парня дене ончыктен воштылыт. С. Николаев. Иду по улице и у меня такое чувство, будто на меня показывают пальцем и смеются.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
парня -
19 показывать пальцами
• ПОКАЗЫВАТЬ( УКАЗЫВАТЬ, ТЫКАТЬ) ПАЛЬЦЕМ <- ами> (на кого-что; ТЫКАТЬ ПАЛЬЦЕМ <- ами> в кого all coll, disapprov[VP; subj and obj: human or collect]=====⇒ to censure s.o. (or some organization, group etc) openly, publicly, drawing general attention to the object of blame:- X показывает пальцем на Y-a ≈ X points a (the, his) finger at Y.♦ В двадцатых годах все понемногу учили Мандельштама, в тридцатых на него показывали пальцами, а он жил, поплёвывая, в окружении дикарей и делал своё дело (Мандельштам 2). In the twenties everybody tried to reason with M[andelstam], but in the thirties they were already pointing their fingers at him; not concealing his distaste, he went on living among the barbarians and did what he had to do (2a)Большой русско-английский фразеологический словарь > показывать пальцами
-
20 тыкать пальцами
• ПОКАЗЫВАТЬ( УКАЗЫВАТЬ, ТЫКАТЬ) ПАЛЬЦЕМ <- ами> (на кого-что; ТЫКАТЬ ПАЛЬЦЕМ <- ами> в кого all coll, disapprov[VP; subj and obj: human or collect]=====⇒ to censure s.o. (or some organization, group etc) openly, publicly, drawing general attention to the object of blame:- X показывает пальцем на Y-a ≈ X points a (the, his) finger at Y.♦ В двадцатых годах все понемногу учили Мандельштама, в тридцатых на него показывали пальцами, а он жил, поплёвывая, в окружении дикарей и делал своё дело (Мандельштам 2). In the twenties everybody tried to reason with M[andelstam], but in the thirties they were already pointing their fingers at him; not concealing his distaste, he went on living among the barbarians and did what he had to do (2a)Большой русско-английский фразеологический словарь > тыкать пальцами
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Указывать пальцем (пальцами) — на кого. Экспрес. Открыто осуждать, порицать, позорить кого либо, Он любит другую, все ваши старания послужат только к вашей гибели, свет и так указывает на вас пальцами, скоро он совсем от вас отворотится (Лермонтов. Княгиня Литовская) … Фразеологический словарь русского литературного языка
пальцем тыкать — пальцем указывать, пальцем показывать, пальцами показывать, пальцами указывать, приходить в изумление, изумляться, диву даваться, пальцами тыкать, дивоваться, дивиться, удивляться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
УКАЗЫВАТЬ — УКАЗЫВАТЬ, указать что, кому, показывать, казать, дать увидеть. Пойдем, я все укажу тебе, где какой хлеб посеян, и как его жнут, и молотят. Укажите мне, братцы, дорогу на село! Его дурачат, все водят клад указывать. А по 15 ти летах, укажут его… … Толковый словарь Даля
пальцем показывать — Па/льцем (па/льцами) показывать (указывать, тыкать) на кого что неодобр. Относиться к кому , чему л. как к необычайному, обращающему на себя внимание … Словарь многих выражений
Указывать одним пальцем — Волг. Неодобр. Капризно повелевать, распоряжаться. Глухов 1988, 163 … Большой словарь русских поговорок
изумляться — См … Словарь синонимов
обращать внимание чье-л. — ▲ стараться ↑ вызвать (что), внимание, к (чему) обращать внимание стараться привлечь внимание чье л. к чему л. лезть на глаза кому. теребить кого. тормошить. попрошу внимания . акцентировать внимание. делать акцент. ставить акцент. расставить… … Идеографический словарь русского языка
СЕМАНТИКА ОБЩАЯ — филос. социологич. течение, родственное неопозитивизму. Основоположник А. Кожибский, гл. представители С. Хаякава, С. Чейз, А. Рапопорт. Осн. центры Междунар. общество общей семантики (Чикаго), Ин т общей семантики (Лейквилл, США). Спец.… … Философская энциклопедия
Metal Gear Solid — Эта статья про оригинальный релиз Metal Gear Solid для Sony PlayStation и PC. Серия в целом описывается в статье Metal Gear (серия). Metal Gear Solid … Википедия
критиканствовать — ▲ критиковать ↑ необоснованный критиканство необоснованная критика. критикан. критиканствовать. зоил. | разносный (# рецензия). проработать. разг: продернуть. протащить прохватить. прокатить. пропечатать. склонять во всех падежах. склонять по… … Идеографический словарь русского языка
ЧОКРАКСКОЕ ОЗЕРО — ЧОКРАКСКОЕ ОЗЕРО, комплекс, в к рый входят: курорт, грязевое озеро, минеральные источники, а в будущем вероятно и морское побережье. В последнее время использовалось только озеро. Ч. о. расположено в 14 км к с. з. от г. Керчи, принадлежит к… … Большая медицинская энциклопедия