Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

указать

  • 61 to indicate the way of the imaginary boundary line

    English-russian dctionary of diplomacy > to indicate the way of the imaginary boundary line

  • 62 to nod at smb, smth

    указать кивком на кого-либо, что-либо

    English-Russian combinatory dictionary > to nod at smb, smth

  • 63 to point one's finger at smth

    English-Russian combinatory dictionary > to point one's finger at smth

  • 64 parādīt

    указать; изображать; изобразить; обнаружить; запечатлеть; показать; выказывать; воздать; выказать; благоволить; проявить; явить; указывать; передавать; оказать; показать; представлять; передать; ткнуть; выставить; подать; представить

    Maza Latvijas-krievu vārdnīca > parādīt

  • 65 show smb. the door

    указать кому-л. на дверь, выставить, выпроводить кого-л

    Well, he had shown the insolent baggage the door. (J. Galsworthy, ‘The Silver Spoon’, part I, ch. VI) — Ну что ж, он указал нахалке на дверь.

    ‘What was the trouble?’ Mr. Antolini asked one. ‘How'd you do in English? I'll show you the door in short order if you flunked English, you little ace composition writer.’ (J. Salinger, ‘The Catcher in the Rye’, ch. XXIV) — - В чем же дело? - спрашивает мистер Антолини. - Как у тебя с английским? Если ты провалишься по английскому, я тебя тут же выставлю за дверь. Ты же у нас по сочинениям был первым из первых.

    Large English-Russian phrasebook > show smb. the door

  • 66 февдисын

    указать, показать

    Иронско-русский словарь > февдисын

  • 67 февдесун

    указать, показать

    Дигорско-русский словарь (Осетинский) > февдесун

  • 68 ажед пуаш

    указать, показать кому-н. (дорогу)

    Ангелвлӓ корным ажед пуэнӹт. Г. Кириллов. Ангелы указали дорогу.

    Тӹлӓт ӹнян корным ажед пуа. Тебе верный путь укажет.

    Смотри также:

    ончыкташ

    Составной глагол. Основное слово:

    ажедӓш

    Марийско-русский словарь > ажед пуаш

  • 69 wijzen

    указать; показать wees e.OVT.imp. wezen m.OVT.imp. heeft gewezen VTT.pref.

    Deens-Russisch woordenboek > wijzen

  • 70 невтемс

    указать, показать, научить

    Эрзянско-русский новый словарь > невтемс

  • 71 ettekirjutust tegema

    указать,
    указывать

    Eesti-venelased uus sõnastik > ettekirjutust tegema

  • 72 ауыр хәлдән сығыу юлын аңлатыу

    указать выход из трудного положения

    Башкирско-русский автословарь > ауыр хәлдән сығыу юлын аңлатыу

  • 73 бурысты түләү ваҡытын билдәләү

    указать срок уплаты долга

    Башкирско-русский автословарь > бурысты түләү ваҡытын билдәләү

  • 74 хатта кире ебәреү адресын күрһәтеү

    указать обратный адрес в письме

    Башкирско-русский автословарь > хатта кире ебәреү адресын күрһәтеү

  • 75 эштәге етешһеҙлектәрҙе күрһәтеү

    указать на недостатки в работе

    Башкирско-русский автословарь > эштәге етешһеҙлектәрҙе күрһәтеү

  • 76 указывать

    несовер. - указывать;
    совер. - указать
    1) (кого-л./что-л.) show;
    indicate указать литературу по этому вопросу ≈ to point out the books dealing with this question указывать точную дату ≈ to name the exact date указать свою профессию (в анкете и т.п.) ≈ to indicate one's profession указывать путь к чему-л. ≈ to point the way to smth. указывать дорогу ≈ to show the way
    2) (на кого-л./что-л.) point (to, at) ;
    перен. point out стрелка указывает на юг ≈ the needle points to the south указывать на недостатки
    3) (инструктировать) без доп. give instructions;
    explain указать, как выполнить работу ≈ to point out how to do the work, to explain how to do the work ∙ указать кому-л. на дверь ≈ to show smb. the door
    , указать
    1. ( вн., на вн.;
    показывать) show* (smb., smth.), indicate (smb., smth.), point out (smb., smth.) (тж. перен.) ;
    ~ пальцем на кого-л. point at smb.;
    перен. point the finger at smb. ;
    указать кому-л. дорогу show* smb. the way;
    ~ на север point (to the) north;
    ~ на недостатки point out the defects;

    2. (на кого-л.;
    ссылаться) point (to smb.), cite (smb.), refer( to smb.) ;

    3. (давать указания) give* instructions, explain;
    как указано according to instructions, as directed;

    4. (заявлять, сообщать) state;
    ~ ниже state below;
    как указано ниже as stated below.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > указывать

  • 77 mutat

    [\mutatott, mutasson, \mutatna]
    I
    tn. 1. (rámutat vkire, vmire) показывать/показать v. указывать/указать на кого-л., (на) что-л.;

    kezével az emlékműre \mutat — показать рукой на памятник;

    ujjal \mutat vkire, vmire — указывать/указать пальцем v. пальцем показывать на кого-л., что-л.; nép. тыкать/ткнуть пальцем в кого-л.;

    2. [ts. is] (jelez) показывать/показать; указывать/указать;

    a nyíl délre \mutat — стрелка указывает на юг;

    a szemafor tilost \mutat — семафор закрыт;

    3. (vhogyan fest, kinéz) являть/явить;

    jól \mutat — приобретать/приобрести хороший вид;

    a terem színpompás képet \mutat — зал являет собой красочную картину;

    4.

    átv. minden arra \mutat, hogy — … всё говорит о том, что …;

    II
    is 1. указывать/указать, показывать/показать;

    érdekes könyvet \mutat — указывать интересную книгу;

    mutassa iratait покажите ваши документы;
    2. (mérőműszerről) показывать/показать;

    a hőmérő plusz öt fokot \mutat — термометр показывает пять градусов тепла;

    az óra tízet \mutat — часы показывают десять; az ön órája többet \mutat — ваши часы впереди;

    3. átv. (tanúsít, jelét adja vminek) проявлять/проявить, обнаруживать/обнаружить, выявлять/выявить, biz. выказывать/выказать;

    arca aggodalmat \mutatott — его лицо выражало озабоченность;

    érdeklődést \mutat vmi iránt — проявить интерес к чему-л.; заинтересовываться/заинтересоваться чём-л.; örömet \mutat biz. — выказывать/выказать радость;

    4. átv. (látszatot kelt) изображать/ изобразить, представлять/представить;

    előnyös fényben \mutat vkit — выставлять кого-л. в хорошем свете;

    rossz fényben \mutat vkit — выставлять/выставить кого-л. в плохом/дурном свете; siralmas képet \mutat — представлять/представить собою v. из себя жалкую фигуру; иметь жалкий вид;

    5.

    átv. ajtót \mutat vkinek — показывать/показать кому-л. на дверь; указать кому-л. дверь;

    fügét \mutat — показать фигу/ дулю/кукиш; a dolog kedvező oldalát \mutatja — показывать товар лицом; példát \mutat — показывать v. давать пример;

    III

    \mutatja magát vminek — показывать/показать себя кем-л.; сказывать ся/сказаться кем-л.; изобразить v. представить из себя кого-л.;

    szerencsétlennek \mutatja magát — изображать/изобразить из себя несчастного; nem olyan ostoba, mint amilyennek \mutatják — он не так глуп как его изображают

    Magyar-orosz szótár > mutat

  • 78 viitata

    yks.nom. viitata; yks.gen. viittaan; yks.part. viittasi; yks.ill. viittaisi; mon.gen. viitatkoon; mon.part. viitannut; mon.ill. viitattiinviitata (koulussa) поднимать руку, поднять руку, тянуть руку (напр.: об ученике в школе) viitata (mainita jstak lyhyesti) ссылаться, сослаться viitata (osoittaa jhk. suuntaan) указывать, указать, показывать, показать

    махать, махнуть, взмахнуть ~ указывать, указать, показывать, показать ~ поднимать руку, поднять руку, тянуть руку (напр.: об ученике в школе) ~ указывать, указать, показывать, показать ~ ссылаться, сослаться ~ намекать, намекнуть ~ указывать, указать ~ ссылаться, сослаться, делать ссылку, делать сноску

    Финско-русский словарь > viitata

  • 79 wskazać

    глаг.
    • доказывать
    • казать
    • обозначать
    • объявлять
    • означать
    • оказывать
    • оказываться
    • определить
    • определять
    • отметить
    • отмечать
    • показать
    • показывать
    • решать
    • свидетельствовать
    • указать
    • указывать
    * * *
    wska|zać
    \wskazaćże, \wskazaćž, \wskazaćzany сов. указать; показать;

    \wskazać drogę указать (показать) дорогу;

    \wskazać na coś указать на что-л.;
    ● \wskazać komuś krzesło (miejsce) пригласить кого-л. сесть
    * * *
    wskaże, wskaż, wskazany сов
    указа́ть; показа́ть

    wskazać drogę — указа́ть (показа́ть) доро́гу

    wskazać na coś — указа́ть на что́-л.

    - wskazać komuś miejsce

    Słownik polsko-rosyjski > wskazać

  • 80 montr·i

    vt показывать, указывать, выказывать; обнаруживать, проявлять, выявлять \montr{}{·}i{}{·}i sian langon al la kuracisto показать язык врачу \montr{}{·}i{}{·}i sian ĝojon al ĉiuj показать свою радость всем \montr{}{·}i{}{·}i al iu la vojon показать (или указать) кому-л. дорогу \montr{}{·}i{}{·}i en la direkto al la urbo показать (или указать) в направлении к городу \montr{}{·}i{}{·}i al la ĉielo показать (или указать) на небо (= almontri la ĉielon) \montr{}{·}i{}{·}i al la pordo показать (или указать) на дверь (= almontri la pordon) \montr{}{·}i{}{·}i la dentojn показать зубы, (о)скалить зубы, (о)скалиться; la kompaso \montr{}{·}i{}as la nordon компас указывает на север; la rivero \montr{}{·}i{}as la limon de la bieno река показывает границу имения; kolero \montr{}{·}i{}as malsaĝulon гнев выдаёт глупца; ср. almontri, elmontri \montr{}{·}i{}{·}i sin 1. показать себя; показаться (появиться, — о ком-л.) \montr{}{·}i{}{·}i sin vera heroo показать себя настоящим героем \montr{}{·}i{}{·}i sin inda je ies konfido показать себя достойным чьего-л. доверия; ne kuraĝi \montr{}{·}i{}{·}i sin en la urbo не осмеливаться показаться в городе \montr{}{·}i{}{·}i sin ĉe la fenestro показаться у окна; 2. см. \montr{}{·}i{}iĝi \montr{}{·}i{}{·}a указательный \montr{}{·}i{}{·}o показ, указание (однократное действие); показание, показатель (свидетельство, знак) \montr{}{·}i{}ad{·}i vt показывать, указывать; обнаруживать, проявлять (долго или неоднократно) \montr{}{·}i{}ad{·}o показ, показывание, указывание; обнаружение \montr{}{·}i{}iĝ{·}i 1. показаться (появиться, — о чём-л.); оказаться (проявиться, стать очевидным); antaŭ ili \montr{}{·}i{}iĝis ŝipo перед ними показался корабль; denove \montr{}{·}i{}iĝis la suno снова показалось (или проглянуло) солнце; nia laboro \montr{}{·}i{}iĝis vana наша работа оказалась напрасной \montr{}{·}i{}iĝis, ke li estas prava оказалось, что он прав; post nelonge \montr{}{·}i{}iĝos, kiu estas prava скоро станет ясно, кто прав; kiam \montr{}{·}i{}iĝos la fruktoj de nia agado когда появятся плоды нашей деятельности; 2. см. \montr{}{·}i{}{·}i sin \montr{}{·}i{}il{·}o 1. указатель; (указательная) стрелка (часов, компаса и т.п.); 2. инф. курсор (= kursoro); 3. см. referenco.3.

    Эсперанто-русский словарь > montr·i

См. также в других словарях:

  • УКАЗАТЬ — УКАЗАТЬ, укажу, укажешь, совер. (к указывать). 1. кого что. Дать увидеть, показать, сообщить, назвать для сведения, для руководства. «Разлей в народе жажду знанья и к знанью укажи пути!» Некрасов. Указать дорогу. Указать лучший метод. Указать… …   Толковый словарь Ушакова

  • указать — направить, обратить, адресовать; определить, обозначить, показать, выделить, установить, назвать, означить; подтвердить, свидетельствовать, доказать, удостоверить, знаменовать, перечислить, обратить внимание, рекомендовать, предуказать, сослаться …   Словарь синонимов

  • УКАЗАТЬ — УКАЗАТЬ, укажу, укажешь; указанный; совер. 1. на кого (что). Движением, жестом обратить внимание на кого что н. У. пальцем, рукой. У. указкой на карте. У. на ошибку (перен.). 2. кого (что). Дать узнать, показать, назвать для сведения. У. путь. У …   Толковый словарь Ожегова

  • указать —   Указать двери или на дверь прогнать от себя, попросить больше не приходить …   Фразеологический словарь русского языка

  • указать — укажу/, ука/жешь, сов.; ука/зывать, нсв. 1) (кого/что, также кому) Показать кого л. искомого или что л. искомое. Указать направление туристам. Указать выход из лабиринта. Замечательно, что и в Берлине и в Дрездене проходящие, и вовсе не из… …   Популярный словарь русского языка

  • указать — что и на что. 1. что (показать, привести, перечислить, установить, назвать для сведения). Указать срок уплаты долга. Указать пособия по курсу. Ваше одно слово напомнило мне мой долг, указало мне мою дорогу (Тургенев). ...Указав все их [главных… …   Словарь управления

  • указать — I. УКАЗАТЬ     сов. УКАЗАТЬ, сов. показать II. указание …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • указать — укажу/ и; (устар.) указу/ю,; ука/жешь и; (устар.); указу/ешь; ука/зывающий и, (устар.), указу/ющий; ука/занный; зан, а, о; св. см. тж. указывать, указываться, указание 1) а) …   Словарь многих выражений

  • Указать(кому) двери — Указать (кому) двери (иноск.) выслать вонъ. Ср. Можетъ онъ что нибудь затѣваетъ... такъ мы съ матушкой и двери покажемъ, у насъ не долго! Островскій. Не такъ живи, какъ хочется, а какъ Богъ велитъ. 2, 7. Ср. Но, скажите, какъ посмѣю Пѣть на… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • указать место — сбить форс, призвать к порядку, осадить, дать по рукам, привести к порядку, поставить на место, поставить на свое место, сбить спесь, шикнуть, укоротить хвост, холодной водой окатить, сбить гонор, холодной водой облить, укоротить, одернуть… …   Словарь синонимов

  • указать на дверь — изгнать, выгнать, прогнать вон, прогнать, выгнать вон, вытолкнуть, выставить, выставить за дверь, вытолкать Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»