Перевод: с венгерского на все языки

со всех языков на венгерский

указать

  • 21 jelöl

    [\jelölt, \jelöljön, \jelölne] 1. (jellel) метить, отмечать/отметить, помечать/пометить; обозначать/обозначить, (bélyegzővel) клеймить/ заклеймить; (betűvel) литеровать;
    2. vkit vmire выдвигать/выдвинуть кого-л. в кандидаты; выставлять/выставить чью-л. кандидатуру;

    elnöknek \jelöl vkit — намечать кого-л. председателем;

    vkit képviselőnek \jelöl — выдвигать/выдвинуть кого-л. кандидатом в депутаты; выставлять/выставить чью-л. кандидатуру в депутаты; utódjául \jelöl — назначить (кого-л.) своим преемником;

    3. (irányt, utat) указывать/указать

    Magyar-orosz szótár > jelöl

  • 22 kijelöl

    1. (pl. feladatot) намечать/наметить; (irányt, utat stby.) начертать; (megad) указывать/указать; (meghatároz) определить/определить; (megszab) назначать/назначить;

    \kijelöli a feladatokat — намечать задачи;

    2. отводить/ отвести;

    vminek \kijelöli a helyét — отвести место для чего-л.;

    \kijelölték a helyemet — мне указали моё место; a pajtát szénatárolásra jelöli ki — отвести сарай под сено;

    3. (jellel ellát) отмечать/отметить, помечать/пометить; (vonallal megjelöl) отчёркивать/отчеркнуть; (kimér) размерить/размерить; (elhatárol) отмежёвывать/отмежевать; (geod. is) (kicövekel) отбивать/отбить; маркировать, трассировать; ставить веху;

    határt \kijelöl — намечать/наметить границу; межевать;

    \kijelöli az építkezés helyét — наметить место для постройки; \kijelöli a kivágandó erdőrészt — назначить участок к вырубке; utat \kijelöl — намечать/наметить дорогу;

    4. (vkit vhová/ vmire) назначать/назначить, предназначать/ предназначить; (vkit vmilyen munkára) назначать/назначить v. выделять/выделить кого-л.;

    kat. ügyeleteseket \kijelöl — выдел ять дежурных;

    utódjának \kijelöl — назначить своим преемником

    Magyar-orosz szótár > kijelöl

  • 23 kimutat

    I
    tn. (kifelé mutat) показывать/показать v. указывать/указать пальцем (наружу);

    \kimutatott a kertbe — он указал пальцем в сад;

    II
    ts. 1. показывать/показать, выказывать/выказать;

    nevetés közben \kimutatta aranyfogát — смейсь, он обнаружил золотой зуб;

    szól. \kimutatja a méregfogát — показать себя; \kimutatja — а foga fehérét показать своё лицо v. свой когти; majd \kimutatja a foga fehérét — он с вами ещё не так заговорит;

    2. átv. (tanúsít, megmutat) показывать/показать, выказывать/выказать, выявлять/выявить, проявлять/проявить;

    \kimutatja bátorságát — показать свою храбрость;

    \kimutatja erejét — проявлять силу; \kimutatja neveletlenségét — выказывать свою невоспитанность;

    3. átv. (feltár) обнаруживать/обнаружить; (bebizonyít) доказывать/доказать, показывать/показать; (szemléltet) демонстрировать/продемонстрировать;

    vegy. \kimutat vmiben vmely anyagot — обнаружить в чём-л. какое-л. вещество;

    statisztikailag \kimutat — показать статистическими данными

    Magyar-orosz szótár > kimutat

  • 24 kioktat

    1. vkit vmire научать/научить когол. чему-л. v. 4- inf.; rég. наставлять/наставить кого-л., чему-л. v. на что-л.; (tanáccsal/útmutatással) указывать/указать; наставлять/ наставить кого-л. советами; наставить когол. на ум; инструктировать;

    kézművességre \kioktat vkit — научить кого-л. ремеслу;

    2. biz., gúny. {oktató hangon beszél) поучать; читать наставление (кому-л.); вразумлять/вразумить, читать/прочитать v. прочесть

    Magyar-orosz szótár > kioktat

  • 25 kitessékel

    tréf., gúny. выпроваживать/выпроводить, nép. спроваживать/спроводить, вытуривать/вьггурить; (ajtót mutat) показывать/показать v. указывать/указать кому-л. на дверь;

    \kitessékel vkit a szobából — выпроводить кого-л. из комнаты

    Magyar-orosz szótár > kitessékel

  • 26 kiutasít

    1. hiv. высылать/выслать; выдворить/выдворить за пределы чего-л.;

    \kiutasít a fővárosból — выслать из столицы;

    2. (vkit erélyesen kiküld) указать v. показать на дверь кому-л.

    Magyar-orosz szótár > kiutasít

  • 27 megad

    I
    1. (részesít vkit vmiben) давать/ дать;

    mindent \megadtak a gyereknek — они обеспечили ребёнка всем;

    vkinek \megadja azt, ami megilleti v. kijár neki — отдавать должное кому-л.; \megadja az ízét vminek — придать вкус чему-л.; \megadja az utolsó simítást — отделывать/отделать; neki ugyan jól \megadta! — досталось ему от него!;

    2.

    (megfizet) \megadja az árát vminek — дать цену чему-л.;

    \megadták a kért fizetést — они дали ему просимую зарплату;

    3. (adósságot) отдавать/отдать, возвращать/возвратить;

    adósságot \megad — отдать долг;

    \megadja a pénzt — вернуть деньги;

    4. (engedélyez) давать/дать, предоставлять/предоставить, оказывать/оказать;

    \megadja vkinek a jogot — предоставить право кому-л.;

    sp. а bíró nem adta meg a gólt — судьи не присудил гола; \megadja vkinek a lehetőséget — предоставить возможность кому-л.; minden segítséget \megad vkinek — оказывать/оказать всяческую помошь кому-л.; vízumot \megad — выдать визу;

    5. (adatot, utasítást) указывать/указать, задавать/задать; {fidőpontot) назначать/назначить;

    \megadja a címét — дать свой адрес;

    időpontot \megad — назначить срок; \megadja a méreteket — задавать размеры; \megadta az utolsó utasításokat — он дал последние инструкции;

    6.

    zene., átv. \megadja a hangot — задавать/задать тон;

    7.

    átv. \megadja a kegyelemdöfést — нанести последний/смертельный удар;

    \megadja a kulcsot vminek a megértéséhez — давать ключ к пониманию чего-л.; \megadja az első lökést vminek — дать первый толчок чемул.; \megadja a szót vkinek — дать v. предоставить кому-л. слово; tiszteletet \megad — оказывать/оказать почёт/честь; végtisztességet \megad — отдать последний долг;

    8.

    meg kell adni, hogy — … нужно/ надо отдать справедливость; надо признать;

    II

    \megadja magát — сдаваться/сдаться, капитулировать, покориться/покориться;

    harc nélkül \megadja magát — сдаться без бою; \megadja magát az ellenségnek — сдаться врагу; сдаться в плен; feltétel nélkül \megadja magát — сдаваться/сдаться на милость победителей; átv. \megadja magát sorsának — покоритсья судьбе; nem adatott meg neki — ему не суждено было; nem adatik meg vkinek — не судьба кому-л.

    Magyar-orosz szótár > megad

  • 28 meghagy

    1. (érintetlenül hagy) оставлять/ оставить;

    \meghagyja a bajuszát — оставлять усы;

    2.

    állásában \meghagy vkit — оставлять/оставить кого-л. на своём месте v. на службе;

    régi formájában \meghagy — оставлять в старой форме;

    3. (megparancsol, elrendel) указывать/указать, приказывать/приказать, поручать/поручить;

    \meghagyta nekem, hogy jöjjek egy óra múlva — он велел мне

    прийти через час;

    \meghagyták neki, hogy fogjon hozzá a kézirat lemásolásához — его засадили за nepenucKy/(gépen) перепечатывание рукописи;

    4. (végakaratul hátrahagy) завещать;

    a tudós \meghagyta, hogy művét tanítványai folytassák — учёный завещал своим ученикам продолжать его дело;

    5.

    szól. meg kell hagyni {el kell ismerni) — надо отдать справедливость; тут ничего не скажешь

    Magyar-orosz szótár > meghagy

  • 29 megmagyaráz

    объяснить/объяснить, пояснять/пояснить, выяснить/выяснить, разъяснить/разъяснить, nép. уяснять/уяснить; (kifejt) излагать/изложить, втолковывать/втолковать, растолковывать/растолковать;

    közérthetően \megmagyaráz vkinek vmit biz. — разжевать и в рот положить кому-л. что-л.;

    \megmagyarázza, hogyan kell elvégezni a munkát — указать, как выполнить работу; \megmagyarázza az ügy állását — выяснить положение дела; \megmagyarázza a rendelet értelmét — уяснить смысл постановления; a szó jelentését \megmagyarázza — толковать значение слова; a könyv. homályos helyeit/részeit \megmagyarázza — толковать нейсные места в книге; \megmagyarázza a kérdést — объяснить вопрос; \megmagyarázza a feladat megoldását — растолковывать решение задачи; \megmagyarázza a szavait — пояснить/пояснить свой слова; mindjárt \megmagyarázom ! — сейчас объясню !;

    megmagyarázás объяснение, пояснение, уяснение, разъяснение, выяснение; (kifejtés) изложение; (értelmezés) толкование, истолкование;

    a fogalmak \megmagyaráza — объяснение поьятий;

    az idegen szavak \megmagyaráza — толкование иностранных слов; a törvényszerűségek \megmagyaráza — выяснение закономерностей

    Magyar-orosz szótár > megmagyaráz

  • 30 odamutat

    указывать/указать туда

    Magyar-orosz szótár > odamutat

  • 31 szűr

    +1
    [\szűrt, \szűrjön, \szűrne] 1. цедить v. процеживать/процедить; (egy ideig) поцедить; (apránként, időnként) biz. поцеживать;
    2. vegy. фильтровать, профильтровывать/профильтровать; 3.

    átv. fogai közt \szűri a szót — цедить слова сквозь зубы;

    4.

    átv. ez a lámpaernyő \szűri a fényt — этот абажур пропускает свет смягчая его;

    5. átv., biz. (pl. egy szervezet tagjait) очистить ряды чего-л.
    +2
    [\szűrt, \szűr(j)e, \szűrök] 1. (felsőruha) венгерский крестьянский армяк/кафтан; сермяга;
    2.

    szól. kiteszi a \szűrét vkinek — дать по шапке кому-л.; выставлять/выставить кого-л. за дверь; (ajtót mutat vkinek) указать комул. на дверь;

    kiteszik a \szűrét — получить по шапке

    Magyar-orosz szótár > szűr

  • 32 tapintatosan

    * * *
    тактично; с тактом; чутко;

    \tapintatosan bánik vkivel — чутко подходить к кому-л.;

    \tapintatosan elhallgat — тактично замолчать; \tapintatosan rámutat — а hibára тактично указать на ошибку; \tapintatosan viselkedik — держать себя с тактом

    Magyar-orosz szótár > tapintatosan

  • 33 visszamutat

    1. показывать/показать назад;
    2. átv. (visszautal, pl. szótárban, lexikonban) указывать/указать обратно

    Magyar-orosz szótár > visszamutat

  • 34 eligazítani

    поправить юбку, подушки
    уладить дело

    Magyar-orosz szótár > eligazítani

См. также в других словарях:

  • УКАЗАТЬ — УКАЗАТЬ, укажу, укажешь, совер. (к указывать). 1. кого что. Дать увидеть, показать, сообщить, назвать для сведения, для руководства. «Разлей в народе жажду знанья и к знанью укажи пути!» Некрасов. Указать дорогу. Указать лучший метод. Указать… …   Толковый словарь Ушакова

  • указать — направить, обратить, адресовать; определить, обозначить, показать, выделить, установить, назвать, означить; подтвердить, свидетельствовать, доказать, удостоверить, знаменовать, перечислить, обратить внимание, рекомендовать, предуказать, сослаться …   Словарь синонимов

  • УКАЗАТЬ — УКАЗАТЬ, укажу, укажешь; указанный; совер. 1. на кого (что). Движением, жестом обратить внимание на кого что н. У. пальцем, рукой. У. указкой на карте. У. на ошибку (перен.). 2. кого (что). Дать узнать, показать, назвать для сведения. У. путь. У …   Толковый словарь Ожегова

  • указать —   Указать двери или на дверь прогнать от себя, попросить больше не приходить …   Фразеологический словарь русского языка

  • указать — укажу/, ука/жешь, сов.; ука/зывать, нсв. 1) (кого/что, также кому) Показать кого л. искомого или что л. искомое. Указать направление туристам. Указать выход из лабиринта. Замечательно, что и в Берлине и в Дрездене проходящие, и вовсе не из… …   Популярный словарь русского языка

  • указать — что и на что. 1. что (показать, привести, перечислить, установить, назвать для сведения). Указать срок уплаты долга. Указать пособия по курсу. Ваше одно слово напомнило мне мой долг, указало мне мою дорогу (Тургенев). ...Указав все их [главных… …   Словарь управления

  • указать — I. УКАЗАТЬ     сов. УКАЗАТЬ, сов. показать II. указание …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • указать — укажу/ и; (устар.) указу/ю,; ука/жешь и; (устар.); указу/ешь; ука/зывающий и, (устар.), указу/ющий; ука/занный; зан, а, о; св. см. тж. указывать, указываться, указание 1) а) …   Словарь многих выражений

  • Указать(кому) двери — Указать (кому) двери (иноск.) выслать вонъ. Ср. Можетъ онъ что нибудь затѣваетъ... такъ мы съ матушкой и двери покажемъ, у насъ не долго! Островскій. Не такъ живи, какъ хочется, а какъ Богъ велитъ. 2, 7. Ср. Но, скажите, какъ посмѣю Пѣть на… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • указать место — сбить форс, призвать к порядку, осадить, дать по рукам, привести к порядку, поставить на место, поставить на свое место, сбить спесь, шикнуть, укоротить хвост, холодной водой окатить, сбить гонор, холодной водой облить, укоротить, одернуть… …   Словарь синонимов

  • указать на дверь — изгнать, выгнать, прогнать вон, прогнать, выгнать вон, вытолкнуть, выставить, выставить за дверь, вытолкать Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»