-
61 posting
I [ʹpəʋstıŋ] n1. тех., стр.1) установка стоек, столбов, указателей и т. п.2) крепление стойками3) стойки, столбы2. горн. выемка целиков3. 1) расклейка афиш, объявлений и т. п.2) реклама при помощи афиш, плакатов, объявленийII [ʹpəʋstıŋ] n1. отправка корреспонденции по почте2. почтовое отправление3. ист.1) езда на почтовых2) содержание почтовых лошадей, карет и т. п.4. строевая рысь ( конный спорт)5. бухг.1) перенос ( записи) в гроссбух2) запись, оприходование3) подытоживание счетов по сегодняшний деньII [ʹpəʋstıŋ] n1. расстановка, расположение (войск и т. п.)2. воен.1) выставление караула2) назначение на должность3) прикомандирование -
62 signposting
- signposting
- n
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
* * * -
63 road marking
- road marking
- n
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
* * * -
64 fléchage
-
65 flécheur
-
66 pancartage
mвывешивание объявлений, указателей ( в общественных местах) -
67 De visu
"По виденному", на основании непосредственного ознакомления с материальным предметом; воочию, глазами очевидца.В библиографических указателях, музейных каталогах и т. п. означает, что описываемые объекты рассмотрены составителем лично.В издаваемом в ГДР Немецкой Академией наук журнале "Zeitschrift für Geschichtswissenschaft" в 1958 г. в отделе "Библиография советских работ по истории СССР" указаны в качестве вышедших книги Б. С. Боднарского "Библиография русской библиографии" (Госкультпросветиздат, 1956, 30 с.) и П. Н. Беркова "Библиографическое разыскание" (М., Госкультпросветиздат, 1956, 160 с.)... [ Эти книги были объявлены в "Тематическом плане выпуска изданий Госкультпросветиздата на 1956 г.", во в свет не вышли. - авт. ] Этот вид библиографических источников имеет исключительно условный характер, и пользоваться им при составлении библиографических указателей следует чрезвычайно осторожно, обязательно проверив материал de visu. (П. Н. Берков, Библиографическая эвристика.)Обязательная проверка de visu всего найденного библиографического материала не дала, однако, никаких дополнений. (Там же.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > De visu
-
68 Ex ungue leōnem
"По когтю льва" (узнают), т. е. по части можно судить о целом или по руке узнают мастера.Лукиан, "Гермотим", 54: Говорят, что один ваятель, кажется Фидий, увидав коготь льва, сообразил, какой величины получится целый лев, если его вылепить по соразмерности с когтем.К более раннему периоду относил эту поговорку Плутарх, ссылающийся на употребление ее у греческого поэта Алкея.ср. русск. Видно сокола по полету□ В парафразе см. Ex auribus asinumЧудак Вы, Сен-Поль! Откуда Вы взяли или кто это Вам сказал, что я должен "смазывать кожу йодом"? Вы меня прервете и скажете, что это простая мелочь, но в этом обнаруживается Ваш метод " материального факта". Ex ungue leonem! (К. Маркс - Полю Лафаргу, 20.III 1882.)Ex ungue leonem *И выдал их без подписи моей;Журнальный шут о них статейку тиснул,Без подписи ж пустив ее, злодей.Но что ж? Ни мне, ни площадному шутуНе удалось прикрыть своих проказ;Он по когтям узнал меня в минуту,Я по ушам узнал его как раз. (А. С. Пушкин.)* Ответ на анонимную заметку А. Е. Измайлова в издаваемом им журнале "Благонамеренный" по поводу стихотворения Пушкина "Приятелям", в которой говорилось: "Более же всего напугало меня то, что у господина сочинителя есть когти!". - авт.Полного очерка Бемова учения я не имею возможности передать вам; мы ограничимся несколькими чертами; впрочем, ex ungue leonem. (А. И. Герцен, Письма об изучении природы.)Я сам в молодости теориям обучался, а потому вышел из меня Филипп Андреич Люберцев, а не Андрей Филиппин. И всякий знает мою работу, всякий сразу скажет: эту записку писал не Андрей Филиппыч, а Филипп Андреев, сын Люберцев. Ex ungue leonem, если можно, без хвастовства, так выразиться. (М. Е. Салтыков-Щедрин, Мелочи жизни.)После нескольких страниц пустословия, которого образец видели читатели, г. Богушевич (предисловие не подписано, но слог и воззрения его не могут принадлежать никому иному, кроме автора статьи о Гюлистане. Ошибиться тут нельзя: ex ungue leonem) добирается, наконец-то до указателей. (Н. А. Добролюбов, Указатель статей серьезного содержания, помещенных в журналах прежних лет.)Ex ungue - Leonem. [ эпиграф. - авт. ] В некоторых очерках и отдельных заметках я пытался установить не только связи Толстого с предшествовавшими и современными ему писателями, но и показать воздействие Толстого на последующих писателей: в этих случаях, говоря языком древнегреческого мудреца-баснописца Эзопа, я не столько искал самого Льва, сколько его неизгладимые львиные следы. (М. Альтман, Читая Толстого.)Они полагают, будто сделали открытие, что лев принадлежит, собственно говоря, к породе кошек, и с этим естественно-историческим открытием они будут носиться до тех пор, пока эта большая кошка на их собственной шкуре не покажет свое ex ungue leonem. (Генрих Гейне, Путешествие на Гарц.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Ex ungue leōnem
-
69 draft indicating system
мор. система указателей осадкиАнгло-русский словарь технических терминов > draft indicating system
-
70 eye pollution
1) световое загрязнение (от уличного освещения, световой рекламы)2) "зрительное" загрязнение (чрезмерная концентрация указателей, надписей) -
71 flasher unit
авто прерыватель указателей поворота и аварийной сигнализации -
72 follow-the-pointer dials
Англо-русский словарь технических терминов > follow-the-pointer dials
-
73 pointer array
-
74 pointer chain
-
75 visual pollution
1) "зрительное" загрязнение (чрезмерная концентрация указателей, надписей)Англо-русский словарь технических терминов > visual pollution
-
76 editors
эк. тр., амер. редакторы* (по SOC: выполняют различные редакторские функции, такие как пересмотр содержания материалов или составление указателей при подготовке к печати; сюда входят литературные, научные, технические и прочие редакторы; входят в раздел "Писатели и редакторы")See: -
77 signage
сущ.тж. sign-age марк. идентификационный комплект (фирмы)* (набор торговых знаков, вывесок, указателей и др. элементов, формирующих образ компании, сети ресторанов и т. д.) -
78 CODASYL database
Вычислительная техника: кодасиловская база данных (основанная на использовании указателей и индексов) -
79 Chartcraft Technical Indicator Review
Биржевой термин: Обзор технических указателей (издание)Универсальный англо-русский словарь > Chartcraft Technical Indicator Review
-
80 Cyclists dismount here
Британский английский: Движение на велосипедах запрещено (один из указателей, в т.ч. дорожных)Универсальный англо-русский словарь > Cyclists dismount here
См. также в других словарях:
ГОСТ Р 41.6-99: Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения указателей поворота механических транспортных средств и их прицепов — Терминология ГОСТ Р 41.6 99: Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения указателей поворота механических транспортных средств и их прицепов оригинал документа: 1.3 типы указателей поворота: Указатели поворота, которые… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
типы указателей поворота — 1.3 типы указателей поворота: Указатели поворота, которые различаются по таким важным аспектам как: фабричная или торговая марка, характеристики оптической системы (уровни силы света, углы распределения света и т.д.), категория указателей… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
доступность указателей — Указатели являются важнейшим элементом доступной среды для лиц с инвалидностью. Доступность указателей приобретает еще большее значение, когда доступная пешеходная дорожка проходит отдельно от той, которой пользуется большинство зрителей и… … Справочник технического переводчика
потеря указателей — Условие при приеме или обслуживании сигнала, переданного в служебном сообщении PHY, показывающее, что в приемном оборудовании u1074 возникает потеря указателей на начало ячеек. Используется для мониторинга производительности на уровне PHY. [http … Справочник технического переводчика
типы указателей поворота — Указатели поворота, которые различаются по таким важным аспектам как: фабричная или торговая марка, характеристики оптической системы (уровни силы света, углы распределения света и т.д.), категория указателей поворота, цвет лампы накаливания.… … Справочник технического переводчика
массив указателей — — [Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993] Тематики информационные технологии в целом EN pointer array … Справочник технического переводчика
масштаб указателей — По масштабу указатели обычно подразделяются на три категории: масштаб в человеческий рост, масштаб в высоту машины и монументальный масштаб. [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] EN signage… … Справочник технического переводчика
масштаб указателей в высоту машины — Термин относится к указателям, масштабированным пропорционально высоте автомобиля; они обычно читаются с большого расстояния и в движении. [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] EN vehicular… … Справочник технического переводчика
масштаб указателей в человеческий рост — Термин относится к указателям в человеческий рост или ниже и читающимся с близкого расстояния. [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] EN human scale signage Term refers to signs about the size… … Справочник технического переводчика
материалы для временных указателей — В качестве основы для панели указателя можно использовать различные материалы. При этом можно использовать их естественный цвет, покраску или самоклеющийся переводной рисунок, исполненный методом цифровой печати. Такие панели можно размещать на… … Справочник технического переводчика
многоуровневая (косвенная) адресация, при которой для доступа к фактическому адресу (адресуемому значению) необходимо пройти по цепочке указателей — — [Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993] Тематики информационные технологии в целом EN multileven addressing … Справочник технического переводчика