-
61 pladdern
-
62 rammeln
-
63 schlagen*
1. vt1) бить, ударять; избиватьj-n ins Gesícht schlágen — ударить кого-л в лицо
j-n mit Füßen schlágen — бить кого-л ногами
mit der Faust auf den Tischschlágen — бить кулаком по столу
2) пробивать, выбивать (отверстие в стене и т. п.)3) забивать (гвоздь в стену и т. п.)4)die Hände vors Gesícht schlágen — закрыть руками лицо
5) рубить, валить (лес)6) бить, выбивать, сбиватьNüsse vom Baum schlágen — сбивать орехи с дерева
das Mésser aus der Hand schlágen — выбивать нож из руки
7) бить (в барабан и т. п.)8) бить, победитьdie Arméé des Féíndes schlágen — разбить армию врага
9) спорт побить (соперника), победитьWir háben sie 4:0 geschlágen. — Мы победили из со счётом 4:0.
10) сбивать, взбивать (сливки, яйца и т. п.)11) забивать (гол)2. vi1) (s) бить, вырываться2) взмахивать (крыльями)4) биться (о сердце)5) бить (о часах)6) щёлкать (о птице)3. sich schlágen1) драться2) биться, сражаться (о войсках) -
64 stoßen*
1. vt1) толкатьj-n ins Wásser stóßen — толкнуть кого-л в воду
Stoß mich nicht. — Не толкай меня.
2) ударять, наносить удар; ушибить; ударитьсяIch hábe mir den Kopf gégen die Wand gestóßen. — Я ударился головой об стену.
3) толочь, измельчать в порошок (корицу и т. п.)2. vi1) (s) (auf A) ударяться (обо что-л), наскакивать (на что-л)2) (s) (zu D) присоединяться (к группировке и т. п.)3) трясти (о машине)4) (s) (auf A) наталкиваться (на кого-л, что-л)auf álte Fótos stóßen — случайно найти старые фотографии
Ich bin ihm géstern auf der Stráße gestóßen. — Я вчера случайно встретил его на улице.
6) примыкать (о комнате)3. -
65 zurückschlagen*
1. vi1) наносить ответный удар (противнику)2) (auf A) отрицательно сказываться (на чём-л)2. vt1) отбивать, отражатьden Ball zum Tórwart zurückschlagen спорт — отбивать мяч в сторону вратаря
2) откидывать (одеяло и т. п.); отворачивать (воротник, рукава)3) выбивать; вытеснять, гнать прочь (напр, врага)3. vi (s)1) качнуться в обратную сторону (о маятнике) -
66 anschlagen
vt закладывать (шахту); засекать (выработку) горн.; зачаливать; крепить (парус к рангоуту); начинать обрабатывать; начинать первую операцию; прицеплять (вагонетку); производить обкладку полигр.; сращивать (канат)anschlagen, sich ударятьсяNeue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > anschlagen
-
67 aufschlagen
vi выбиваться вверх (о пламени); дорожать; навиваться; наматываться; подорожать; попадать; расти в цене; соударяться; ударятьсяvt измельчать бум.; открывать; перебирать (напр., шкуры); разбивать; размалывать бум.; раскалывать; раскрывать; распаковывать; рафинировать бум.; ударятьNeue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > aufschlagen
-
68 auftreffen
vi попадать; соударяться; ударятьсяNeue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > auftreffen
-
69 anprallen
vi, (s)(an/gegen A) ударяться (обо что-л.), наталкиваться, наскакивать, налетать (на что/кого-л)Современный немецко-русский словарь общей лексики > anprallen
-
70 aufprallen
vi, (s)(auf A) наезжать, наталкиваться, налетать (на что-л.), сталкиваться (с чем-л.), ударяться (обо что-л.)Современный немецко-русский словарь общей лексики > aufprallen
-
71 aufschlagen
1. vt1) разбивать, раскалывать, колоть (орехи, яйца); ( лед)3) поднимать (вверх) ( воротник); ( занавеску)4) устанавливать, сооружать, ставить; разбивать (палатки, лагерь)5) делать наценку, набавлять ( к цене)6)2. vi1) (s) (auf A/D) ударяться (обо что-л.)2) спорт. подавать ( настольный теннис)Современный немецко-русский словарь общей лексики > aufschlagen
См. также в других словарях:
ударяться — сталкиваться, стукаться, биться Словарь русских синонимов. ударяться 1. стукаться, биться; колотиться (разг.) / о человеке: ушибаться; зашибаться (прост.) 2. см. отдават … Словарь синонимов
УДАРЯТЬСЯ — УДАРЯТЬСЯ, ударяюсь, ударяешься, несовер. 1. несовер. к удариться. 2. страд. к ударять в 1 знач. (см. ударить в 1 знач.). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ударяться — УДАРИТЬСЯ, рюсь, ришься; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Ударяться в слёзы — УДАРЯТЬСЯ В СЛЁЗЫ. УДАРИТЬСЯ В СЛЁЗЫ. Прост. Экспрес. Начинать долго и безутешно плакать, выражая свою обиду, горе и т. п. Все обо мне переговаривали, винили и порочили меня тем, чего я совсем не знала. Таким образом, ударилася было я в слёзы (М … Фразеологический словарь русского литературного языка
ударяться — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я ударяюсь, ты ударяешься, он/она/оно ударяется, мы ударяемся, вы ударяетесь, они ударяются, ударяйся, ударяйтесь, ударялся, ударялась, ударялось, ударялись, ударяющийся, ударявшийся, ударяясь; св.… … Толковый словарь Дмитриева
УДАРЯТЬСЯ ДНИЩЕМ (КИЛЕМ) О ГРУНТ — (То strike the ground with the ship s keel) при посадке на мель. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь
ударяться в амбицию — оскорбляться, входить в амбицию, обижаться, быть в претензии, дуться как мышь на крупу, быть в обиде, надувать губы, вламываться в амбицию, дуться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
ударяться в крайность — пережимать, хватать лишку, впадать в крайность, перегибать палку, переходить границу, заходить слишком далеко, перегибать, пересаливать, перебарщивать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Ударяться в амбицию — УДАРЯТЬСЯ В АМБИЦИЮ. УДАРИТЬСЯ В АМБИЦИЮ. Разг. Ирон. Бурно проявлять свою обиду, недовольство из за непомерного самолюбия … Фразеологический словарь русского литературного языка
Ударяться в ноги — кому. УДАРИТЬСЯ В НОГИ кому. Устар. Экспрес. Умолять, просить кого либо о чём либо, припадая к ногам того, у кого просят. Жена его неожиданно выскочила вперёд и, в слезах, ударилась в ноги барину (Л. Н. Толстой. Утро помещика) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Ударяться об заклад — УДАРЯТЬСЯ ОБ ЗАКЛАД. УДАРИТЬСЯ ОБ ЗАКЛАД. Устар. Спорить с обязательством оплатить проигрыш. Хочешь об заклад удариться, что я этих самых палевых голубей у попа за пятьдесят рублей куплю? (Мамин Сибиряк. Из уральской старины). Что же надлежит до… … Фразеологический словарь русского литературного языка