-
1 убрать
сов.1. кого-что (унести, принять) Iупхын, тепхыжьынубрать посуду со стола хьакъу-шыкъухэр столым тепхыжьын2. что (урожай) Iупхыжьын, уугъоижьынубрать хлеб с полей губгъом илъ коцыр Iупхыжьын3. что (привести в порядок) зэIыпхынубрать комнату унэр зэIыпхын4. кого-что (украсить) бгъэкIэрэкIэн, бгъэдэхэнубрать зал цветами залыр къэгъагъэхэмкIэ бгъэкIэрэкIэн5. что (поместить, спрятать куда-л.) дэплъхьан, дэбгъэуцон, чIэплъхьан, чIэбгъэуцонубрать книги в шкаф тхылъхэр шкафым дэплъхьан -
2 убрать
I (уберу, уберешь), сов., что
1. Iухын, техын; убрать посуду со стола хьэкъущыкъур стIолым техын
2. къехьэлIэжын, Iухыжын; убрать колосовые хьэцэпзцэхэр Iухыжын
3. зэлъыIухын; убрать класс классыр зэлъыIухын
4. гъэщIэрэщIэн; убрать елку елкэр гъэщIэрэщIэн -
3 убрать
Iухын, техыжьын, Iухыжьын -
4 с(о)
предлог
I
1. с род. (откуда? дэнэ?) перед различными превербами щIыпIэ къэзыгъэлъагъуэ префиксхэмкIэ къэIуэта мэхъу; идти с работы лэжьапIэм къикIыжын; съехать с горы бгым къежэхын; убрать книгу со стола тхылъыр стIолым техын; ветер дует с моря жьыр тенджызымкIэ къреху
2. (с кого? с чего?) передается послеложным аффиксом кIэ, послелогом деж или глагольными превербами: начнем с вас фи деж къыщыщIэддзэнщ; перевести с русского языка урысыбзэм къытещIыкIыу зэдзэкIын; урожай с гектара зы гектарым къытекIа гъавэ
3. (с какого времени? - сыт зэманым къыщыщIэдзауэ?), передается послелогами, превербами: с утра до вечера пщэдджыжьым къыщыщIэдзауэ пщыхьэщхьэ хъуху; он работает с апреля ар апрель лъандэрэ мэлажьэ; с детства сабиигъуэ лъандэрэ
4. (почему? вследствие чего? сыт щхьэкIэ? сытым къыхэкIыу?) передается послелогами: с горя гуауэм къыхэкIыу; устать с дороги гъуэгуанэм иригъэшын
5. (по: средством кого-чего? хэткIэ? сыткIэ?): кормить с ложечки бжэмышх цIыкIукIэ гъэшхэн
II с вин.
1. (сколько? дапщэ?); прожить с год в деревне илъэс хуэдизкIэ къуажэм щыпсэун; отсюда до города с километр мыбдеж къыщыщIэдзауэ къалэм нэс километр нэс дэлъщ
2. (какой? сыт хуэдэ?) величиной с дом унэ хуэдиз зи инагъ; ростом с тебя лъагагъкIэ уэ пхуэдиз
III с тв.
1. (с кем? с чем?) щIыгъуу, и гъусэу;: работать с товарищами ныбжьэгъухэм ящIыгъуу лэжьэн; мать с сыном анэмрэ къуэмрэ; пить чай с сахаром фошыгъу хэлъу шей ефэн; книга с картинками сурэт цIыкIу зэрыт тхылъ; человек с глубокими знаниями дIэныгъэ куу зиIэ цIыху
2. (когда? сыт щыгъуэ?) передается префиксом времени щ; встать с восходом солнца дыгъэр къыщыщIэкIым къэтэджын: с наступлением весны жизнь изменилась гъатхэр къыщихьэм ирихьэлIэу гъащIэм зихъуэжащ
3. (как? дауэ?): найти с трудом гугъуехь хэлъу къэгъуэтын
4. (посредством кого-чего?): передать книгу с товарищем тхъылъыр ныбжьэгъум егъэхьыжын; вернуться с последним автобусом иужьрей автобусымкIэ къэгъэзэжын
◊ поздравить с праздником махуэшхуэмкIэ ехъуэхъун; с праздником! махуэшхуэмкIэ! -
5 деть
сов. кого-что (засунуть, убрать) хьын, гъэбылъын, гъэкIодынкуда ты дел мою книгу? ситхылъ тыдэ пхьыгъа? -
6 потеря
ж.1. (утрата) шIокIоныр; чIэнэныр; чIэнагъ, кIэзыгъпотеря времени уахътэр (пкIэнчъэу) шIокIонырпотеря документов документхэр чIэнэнырубрать урожай без потерь кIэзыгъэнчъэу (е чIэнагъэ имыIэу) лэжьыгъэр уугъоижьын2. только мн. потери чIэнагъэхэрвраг несет большие потери пыим чIэнагъэ бэу фэхъу◊ потеря трудоспособности Iоф ымышIэжьышъу хъуныр -
7 с
предлог1. с род. п. (при обозначении предмета или места, от которого отходит, отделяется, удаляется кто-что-либо) передается префиксами те=, къи=, къе=убрать посуду со стола хьакъу-шыкъухэр столым тепхынупасть с лестницы лъэоим къефэхынприйти с работы IофышIэ къикIыжьын2. с род. п. (при обозначении лица, предмета, явления, с которого начинается, возникает что-л.) передается послеложным аффиксом =кIэ, послелогом дэжь или глагольными префиксами щи=, ще=с улицы слышен шум урамымкIэ бырысыр макъэ къеIукIыначнем с вас оркIэ къедгъэжьэнссора началась с пустяков зэфэгубжыныр Iоф мышъо-мылхэмкIэ къежьагъ3. с род. п. (при обозначении начального момента какого-л. действия или события) передается деепричастиями щегъэжьагъэу, щыублагъэу, послелогом фэдизрэ или наречием непэ-неущэус детства сицIыкIугъом щегъэжьагъэус самого утра пчэдыжьым щыублагъэус утра до ночи пчэдыжьым щегъэжьагъэу чэщым нэсфэкIэсо дня на день непэ-неущэус первого сентября сентябрэм иапэрэ мафэ щегъэжьагъэу4. с род. п. (при обозначении местонахождения предмета или лица, производящего действие) передается префиксами щы=, и=, къы=, а также послеложным аффиксом =кIэ пли конструкцией предложенияговорить речь с трибуны трибунэм къыщыгущыIэннапасть на врага с тыла ыкIыбыкIэ пыим къытеонс правой стороны ижьабгъу лъэныкъокIэ5. с род. п. (при обозначении лица или предмета, который подвергается чему-л., от которого отнимается что-л., который служит единицей счёта) передается глагольными префиксами къы=, къе=получить деньги с кого-либо зыгорэм ахъщэ къыIыпхынсдача с рубля сомэм къелыжьыгъэр, сомэм къышъхьащигъэкIыжьыгъэрурожай с гектара гектарым къырахырэ лэжьыгъэр6. с род. и. (при обозначении предмета, являющегося оригиналом, образцом) передается глагольной формой тепхын, тепшIыкIынбрать пример с кого-либо зыгорэм щысэ тепхынрисовать портрет с натуры сурэтыр натурэм тепшIыкIынснимать мерку с кого-либо зыгорэм шапхъэ тепхынперевод с адыгского языка адыгабзэм техыгъэу зэдзэкIыгъэр7. с род. п. (на основании чего-л., следуя чему-л.) передается послелогом хэлъэус ведома начальника начальникым ишIэ хэлъэус вашего согласия шъо шъуишIэ хэлъэу8. с род. п. (по причине чего-л.) передается деепричастием къыхэкIэупокраснеть со стыда укIытэм къыхэкIэу плъыжьы ухъунс горя гукъаом къыхэкIэус перепугу щтэм къыхэкIэу9. с род. и твор. п. (при обозначении средства, способа совершения действия) передается суффиксом =кIэ или глагольными префиксами зыде=, ды=послать письмо с курьером курьерым письмэр зыдебгъэхьынуехать со скорым поездом псынкIэу кIорэ мэшIокум удыIукIынписать с большой буквы буквэшхокIэ къэублагъэу птхыивзять с бою заокIэ пштэн10. с вин. п. (приблизительно, почти) передается наречием фэдизэу, фэдизкIэвеличиной с дом иинагъэкIэ унэм фэдизэупрожить в деревне с месяц мазэ фэдизкIэ къуаджэм ущыпсэун11. с твор. п. (при указании на совместность действия, связь, сопутствование кому-чему-л. или наличие, присутствие чего-л. в чем-л.) передается конструкцией предложенияидти с кем-либо зыгорэм удэкIонразговаривать с кем-либо зыгорэм удэгущыIэнвзять с собой зыдэпштэннайти с трудом ерагъэу къэбгъотынс удовольствием уигуапэус улыбкой щхыпцIэучеловек с талантом талант зиIэ цIыфстарик с бородой лIыжъэу жакIэ зытетырхлеб с маслом хьалыгъум тхъу щыфагъэу◊ с птичьего полёта икъоу хэмыгупшысыхьэу -
8 стол
м.1. столкруглый стол стол хъурайобеденный стол зыщышхэхэрэ столсидеть за столом столым укIэрысыннакрыть на стол Iанэ пшIынубрать со стола столым тепхыжьын2. (отдел учреждения) столадресный стол адреснэ столпаспортный стол паспортнэ стол -
9 убирать
несов. см. убрать -
10 урожай
м. лэжьыгъэ, Iуахыжьыгъэ лэжьыгъэм ибагъубрать урожай лэжьыгъэр Iупхыжьын -
11 устранить
сов.1. что (убрать в сторону) щыбгъэзыенустранить преграду с пути гъогумкIэ пэрыохъур щыбгъэзыен2. что (уничтожить) дэбгъэзынустранить недостатки щыкIагъэхэр дэбгъэзын3. кого-что от чего, офиц. (отстранить) тегъэкIын, IубгъэкIынустранить от работы IофшIэным IубгъэкIын
См. также в других словарях:
Убрать — Убрать. Два или больше свободных номинативных значения могут совмещаться в одном слове лишь в том случае, если одно или два из них являются производными от основного (по крайней мере, понимаются как такие в данный период развития языка). Если же… … История слов
УБРАТЬ — УБРАТЬ, уберу, уберёшь, прош. вр. убрал, убрала, убрало, совер. (к убирать). 1. что. Взяв, унести. Убрать посуду со стола. || Снять, свернуть. Убрать паруса. 2. перен., кого что. Снять с должности, уволить (прост. фам.). || Выгнать, удалить… … Толковый словарь Ушакова
убрать — упрятать, прибрать, укрыть, спрятать, запрятать, убрать, припрятать; снять; выключить Словарь русских синонимов. убрать 1. навести порядок (или чистоту), сделать (или произвести) уборку, привести в порядок; прибрать, прибраться, убраться (разг.); … Словарь синонимов
УБРАТЬ — УБРАТЬ, и пр. см. убирать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
УБРАТЬ — УБРАТЬ, уберу, уберёшь; ал, ала, ало; убранный; совер. 1. что. Унести, удалить, поместив куда н. У. книги в шкаф. У. посуду со стола. У. мусор (очистить от мусора помещение, какую н. территорию). У. отходы. 2. что. Сжав, скосив, собрав, увезти,… … Толковый словарь Ожегова
убрать — убрать, уберу, уберёт; прош. убрал, убрала (не рекомендуется убрала), убрало (не рекомендуется убрало), убрали … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
убрать — (уберу, уберёшь) о̄сиго̄ри; эсэлигӯри; убрать книги со стола дэрэ оя̄лани бӣ даӈсава о̄сиго̄ри; убрать вещи хадёмба эсэлигӯри … Русско-нанайский словарь
убрать — УБИРАТЬ, аю, аешь; несов. (сов. УБРАТЬ, уберу, уберёшь) 1. кого, чем. Привести в какое л. крайнее эмоциональное состояние (удивить, расстроить и т. п.). 2. кого. Победить, разгромить. Итальянцы (итальянские футболисты) наших как детей убрали. см … Словарь русского арго
убрать — УБРАТЬ, сов. что. Употр. преим. в форме страд. прич. прош. вр. Поместить, разместить мебель и др. предметы убранства в определенном порядке в комнате, квартире, офисе и т.п., придав последним рабочий или иной вид; Син.: меблировать, обставлять,… … Большой толковый словарь русских глаголов
Убрать Картера (фильм — Убрать Картера (фильм, 1971) У этого термина существуют и другие значения, см. Убрать Картера. Убрать Картера Get Carter … Википедия
Убрать Картера (книга) — Убрать Картера Get Carter [[Изображение:|185px|]] Автор: Тед Льюис Жанр: Роман Язык оригинала: английский «Убрать Картера» (англ. Get Carter; 1970) детективный роман британского писателя Теда Льюиса. Содержани … Википедия