-
21 прикончить, убить, шлёпнуть
vjarg. platt machenУниверсальный русско-немецкий словарь > прикончить, убить, шлёпнуть
-
22 уничтожить, убить, разрушить, сравнять с землёй
vgener. den Garaus machenУниверсальный русско-немецкий словарь > уничтожить, убить, разрушить, сравнять с землёй
-
23 задание убить
Mordauftrag редк. -
24 заяц
m (29; йца) Hase; Hasenfell n; F Schwarzfahrer; зайчик; ехать зайцем schwarzfahren; одним ударом двух зайцев убить Spr. zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen; за двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь Spr. wer zwei Hasen zugleich hetzt, fängt keinen* * *е́хать за́йцем schwarzfahren;одни́м уда́ром двух за́йцев уби́ть Spr. zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen;за двумя́ за́йцами пого́нишься, ни одного́ не пойма́ешь Spr. wer zwei Hasen zugleich hetzt, fängt keinen* * *за́яц<за́йца>модни́м вы́стрелом уби́ть двух за́йцев перен zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen2. перен (пу́тник без биле́та) Schwarzfahrer m* * *n1) gener. ein blinder Passagier -
25 Заяц
m (29; йца) Hase; Hasenfell n; F Schwarzfahrer; зайчик; ехать зайцем schwarzfahren; одним ударом двух зайцев убить Spr. zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen; за двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь Spr. wer zwei Hasen zugleich hetzt, fängt keinen* * *е́хать за́йцем schwarzfahren;одни́м уда́ром двух за́йцев уби́ть Spr. zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen;за двумя́ за́йцами пого́нишься, ни одного́ не пойма́ешь Spr. wer zwei Hasen zugleich hetzt, fängt keinen* * *за́яц<за́йца>модни́м вы́стрелом уби́ть двух за́йцев перен zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen2. перен (пу́тник без биле́та) Schwarzfahrer m* * *n1) gener. ein blinder Passagier -
26 бобр
-
27 дакномания
npsych. Daknomanie (болезненное стремление кого-л. укусить или убить) -
28 комплекс Клитемнестры
npsychoan. Klytämnestra-Komplex (подавленное желание убить собственного мужа и вступить в брак с мужским представителем семьи)Универсальный русско-немецкий словарь > комплекс Клитемнестры
-
29 комплекс Медеи
npsychoan. Medea-Komplex (желание матери смерти своим детям по мотиву ненависти к их отцу; стремление матери убить собственных детей, чтобы отомстить мужу) -
30 комплекс Ореста
npsychoan. Orestes-Komplex (чувство ненависти и желание смерти, появляющиеся у сына по отношению к своей матери; неосознанное желание убить собственную мать) -
31 ликвидировать
v1) gener. (etw.) aus der Welt schaffen (что-л.), (etw.) rückgängig mächen (что-л.), abbauen, abschaffen, abwickeln (коммерческое дело), abwickeln (коммерческое дело; тж. перен.), aufarbeiten (задолженность), aufheben, aufheben (банду), ausheben (притон), beheben (напр., недочёты), beheben (недочёты), beseitigen (что-л.), einziehen (напр., должность), liquidieren (что-л.), vernichten (эксплуатацию и т. п.), wozu soviel Aufhebens? (банду), überwinden (последствия войны и т. п.), abstellen2) colloq. totkriegen (бюрократизм и т. п.)3) obs. abbringen4) liter. in Trümmer schlagen (что-л.)5) milit. auflösen, ausheben (напр. диверсионную группу)6) eng. aufräumen7) econ. abwickeln (напр. сделку), begleichen (расчеты), räumen, einziehen (напр. должность), liquidieren (предприятие)8) fin. flüssig machen, in liquide Form verwandeln, liquid machen, tilgen9) st.exch. glattstellen (сделку)10) radio. räumen (короткое замыкание)11) euph. beseitigen (уничтожить, убить)12) oil. verfüllen (путём заполнения; скважину)13) busin. abstellen (недостатки), beheben (дефекты, убытки), rückgängig machen14) S.-Germ. auflassen (что-л.)15) f.trade. einen Schaden beheben, abwickeln (сделку)16) nav. erledigen (противника) -
32 уложить
v1) gener. auf die Decke legen (зверя; тж. перен.), niederbringen, niederstrecken (на месте)3) road.wrk. einbringen, verlegen4) avunc. umlegen (на месте)5) shipb. unterbringen -
33 Fliege
f муха, ( kleine) мушка; F ( Schleife) бабочка; zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen убить сразу двух зайцев; F eine Fliege machen да ть ходу -
34 niederschießen
v/t ранить pf./убить pf. выстрелом -
35 Vogel
m птица (a. F Pers.); pl. koll. a. пернатые pl.; komischer Vogel чудак; lustiger Vogel весельчак; F den Vogel abschießen побить все рекорды, убить бобра; er hat einen Vogel он какой-то психованный -
36 зарезать
-
37 зарубить
1) ( убить) níedermetzeln vtзаруби́ть са́блями — níedersäbeln vt
2) ( сделать зарубку) éine Kérbe éinschneiden (непр.), éinkerben vt••заруби́ себе́ на носу́ — schreib dir das hínter die Óhren!
-
38 переколоть
I1) ( на другое место) úmstecken vt2) ( исколоть) zerstéchen (непр.) vt3) (убить, заколоть) ábstechen (непр.) vt; ábschlachten vt ( скот)II( наколоть много) spálten vt, zerhácken vt ( дрова); zerstückeln vt ( сахар) -
39 побить
1) ( избить) schlágen (непр.) vt, verprügeln vtпоби́ть ка́рту — éine Kárte stéchen (непр.)
3) (убить, перебить) erschlágen (непр.) vt, tótschlagen (непр.) vt; áusrotten vt ( истребить)4) ( разбить) zerschlágen (непр.) vt, zertrümmern vt5) ( повредить)хлеб поби́ло гра́дом — das Getréide wúrde durch Hágelschlag verníchtet
-
40 прибить
См. также в других словарях:
УБИТЬ — убью, убьёшь, пов. убей, сов. (к убивать). 1. кого–что. Лишить жизни, умертвить, «Оберу купца, убью барина.» А.Кольцов. Убить медведя. Убить из ружья. || перен. Уничтожить, искоренить. «Ужель поденный труд наклонности к мечтам еще в нас не убил?» … Толковый словарь Ушакова
убить — уложить, кончить, прикончить, покончить, решить, порешить, хлопнуть, прихлопнуть, стукнуть, пристукнуть, угробить, уходить, ухлопать, укокошить, тюкнуть, чикнуть, шлепнуть, кокнуть, прикокнуть, укокать, пришибить, пришить, вышибить душу, сорвать… … Словарь синонимов
УБИТЬ — УБИТЬ, убью, убьёшь; убей; убитый; совер. 1. кого (что). Лишить жизни. У. из автомата. Грозиться у. У. зверя. 2. перен., кого (что). Привести в полное отчаяние, в состояние безнадёжности. У. кого н. отказом. Горестное известие его убило. 3. перен … Толковый словарь Ожегова
убить — глаг., св., употр. очень часто Морфология: я убью, ты убьёшь, он/она/оно убьёт, мы убьём, вы убьёте, они убьют, убей, убейте, убил, убила, убило, убили, убивший, убитый, убив 1. см. нсв. убивать 2. Если кто либ … Толковый словарь Дмитриева
убить — ▲ губить ↑ преднамеренно убивать преднамеренно губить. убить совершить убийство. убить наповал. умертвить. сразить. решить [лишить. сов/несов] жизни. разг:, уложить. уложить [положить. убить] на месте. прост:, убрать. кончить. прикончить.… … Идеографический словарь русского языка
убить — время убить • времяпрепровождение убить время • времяпрепровождение убить выстрелом • субъект, использование … Глагольной сочетаемости непредметных имён
убить — I. УБИВАТЬ/УБИТЬ УБИВАТЬ/УБИТЬ, бить, несов. и сов. казнить, несов. и сов. ликвидировать, умерщвлять/ умертвить, разг. покончить, разг. положить, разг. убирать/убрать, разг. сниж. заваливать/завалить, разг. сниж., сов. замочить, разг.… … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
убить — убью/, убьёшь; убе/й; уби/тый; уби/т, а, о; св. см. тж. убивать, убиваться, убивание, убиение 1) а) кого Лишить жизни, умертвить … Словарь многих выражений
Убить Билла — Убить Билла. Фильм 1 Kill Bill: Vol. 1 … Википедия
Убить Билла. Фильм 1 — Kill Bill Volume 1 … Википедия
Убить Билла. Фильм 2 — Kill Bill: Vol. 2 Жанр … Википедия