-
1 White Plains
Город на юго-востоке штата Нью-Йорк, северный жилой пригород г. Нью Йорка [ New York City]. 53 тыс. жителей (2000). Административный центр [ county seat] графства Уэстчестер [Westchester County]. Электроника, пищевая промышленность. Штаб-квартира корпорации "Дженерал фудс" [ General Foods Corp.]. Значительная часть жителей работает в г. Нью-Йорке. Основан около 1735. 11 июля 1776 провинциальный конгресс Нью-Йорка [Provincial Congress of New York] принял здесь Декларацию независимости штата. Место крупного сражения во время Войны за независимость [ Revolutionary War, White Plains, Battle of] в октябре 1776. Статус поселка [ village] с 1866, города [ city] с 1916.English-Russian dictionary of regional studies > White Plains
-
2 A and W Brands Inc.
"Эй энд Даблью брэндс"Компания, производящая прохладительные напитки, штаб-квартира в г. Уайт-Плейнс, шт. Нью-ЙоркEnglish-Russian dictionary of regional studies > A and W Brands Inc.
-
3 Lectric Shave
"Лектрик шейв"Товарный знак лосьона и геля для использования перед бритьем [pre-shave] производства компании "Коум" [Combe Inc.], г. Уайт-Плейнс, шт. Нью-ЙоркEnglish-Russian dictionary of regional studies > Lectric Shave
-
4 March of Dimes
(Фонд) "Марч ов даймс"Общественная организация. Занимается сбором пожертвований в виде небольших сумм среди широкой публики для оказания помощи детям с родовыми травмами, при заболевании полиомиелитом и т.д. Основана в 1938. Имеет 131 отделение и более 2 млн. добровольных членов. Штаб-квартира в г. Уайт-Плейнс, шт. Нью-Йорк. Полное название - Фонд помощи детям с врожденными дефектами "Марш десятицентовиков" [March of Dimes Birth Defects Foundation]English-Russian dictionary of regional studies > March of Dimes
-
5 Nestea
"Нэсти"Товарный знак растворимого чая компании "Нестле" [ Nestle Co. Inc.], г. Уайт-Плейнс, шт. Нью-Йорк -
6 Nestle Co. Inc.
компания "Нестле"Американский филиал известной транснациональной корпорации. Выпускает широкий ассортимент кофейно-шоколадной продукции: шоколад, шоколадное молоко, шоколадный сироп [ Quik], шоколадное мороженое, а также растворимый кофе "Нескафе" [Nescafe], "Тейстерс чойс" [ Taster's Choice], чай [ Nestea]. Правление в г. Уайт-Плейнс, шт. Нью-ЙоркEnglish-Russian dictionary of regional studies > Nestle Co. Inc.
-
7 Odor-Eaters
"Одор-итерс"Товарный знак различных средств от потения ног и специальных стелек производства компании "Коум" [Combe Inc.], г. Уайт-Плейнс, шт. Нью-ЙоркEnglish-Russian dictionary of regional studies > Odor-Eaters
-
8 Quik
"Куик"Товарный знак шоколадного или клубничного сиропа, который добавляется к молоку или в кондитерские изделия, а также его полуфабриката в порошке; выпускается компанией "Нестле" [ Nestle Co. Inc.], г. Уайт-Плейнс, шт. Нью-Йорк -
9 Snapple
"Снэпл"Товарный знак безалкогольных напитков (фруктовые напитки, лимонад, чай со льдом [ iced tea], диетические напитки и др.) производства компании "Снэпл беверидж" [Snapple Beverage Corp.], отделения фирмы "Кэдберри - Шваппс" [Cadbury Schweppes PLC], г. Уайт-Плейнс, шт. Нью-Йорк -
10 march of dimes
- фонд помощи детям с врожденными дефектами «Марш десятицентовиков»
фонд помощи детям с врожденными дефектами «Марш десятицентовиков»
фонд по оказанию помощи детям с родовыми травмами
Штаб-квартира в г. Уайт-Плейнс, шт. Нью-Йорк.
[Англо-русский глоссарий основных терминов по вакцинологии и иммунизации. Всемирная организация здравоохранения, 2009 г.]Тематики
- вакцинология, иммунизация
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > march of dimes
См. также в других словарях:
Уайт-Плейнс — Город Уайт Плейнс White Plains Страна СШАСША … Википедия
219-я улица (линия Уайт-Плейнс-роуд, Ай-ар-ти) — «219 я улица» «219th Street» … Википедия
225-я улица (линия Уайт-Плейнс-роуд, Ай-ар-ти) — «225 я улица» «225th Street» … Википедия
233-я улица (линия Уайт-Плейнс-роуд, Ай-ар-ти) — «233 я улица» «233rd Street» … Википедия
Ниреид-авеню (линия Уайт-Плейнс-роуд, Ай-ар-ти) — «Ниреид авеню» «Nereid Avenue» … Википедия
Пелем-Паркуэй (линия Уайт-Плейнс-роуд, Ай-ар-ти) — «Пелем Паркуэй» «Pelham Parkway» … Википедия
Аллертон-авеню (линия Уайт-Плейнс-роуд, Ай-ар-ти) — «Аллертон авеню» «Allerton Avenue» … Википедия
Бронкс-парк-Ист (линия Уайт-Плейнс-роуд, Ай-ар-ти) — «Бронкс парк Ист» «Bronx Park East» … Википедия
Берк-авеню (линия Уайт-Плейнс-роуд, Ай-ар-ти) — «Берк авеню» «Burke Avenue» … Википедия
Ган-Хилл-роуд (линия Уайт-Плейнс-роуд, Ай-ар-ти) — «Ган Хилл роуд» «Gun Hill Road» … Википедия
174-я улица (линия Уайт-Плейнс-роуд, Ай-ар-ти) — «174 я улица» «174th Street» … Википедия