Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

Уайт-Плейнс

  • 1 White Plains

    Город на юго-востоке штата Нью-Йорк, северный жилой пригород г. Нью Йорка [ New York City]. 53 тыс. жителей (2000). Административный центр [ county seat] графства Уэстчестер [Westchester County]. Электроника, пищевая промышленность. Штаб-квартира корпорации "Дженерал фудс" [ General Foods Corp.]. Значительная часть жителей работает в г. Нью-Йорке. Основан около 1735. 11 июля 1776 провинциальный конгресс Нью-Йорка [Provincial Congress of New York] принял здесь Декларацию независимости штата. Место крупного сражения во время Войны за независимость [ Revolutionary War, White Plains, Battle of] в октябре 1776. Статус поселка [ village] с 1866, города [ city] с 1916.

    English-Russian dictionary of regional studies > White Plains

  • 2 A and W Brands Inc.

    "Эй энд Даблью брэндс"
    Компания, производящая прохладительные напитки, штаб-квартира в г. Уайт-Плейнс, шт. Нью-Йорк

    English-Russian dictionary of regional studies > A and W Brands Inc.

  • 3 Lectric Shave

    "Лектрик шейв"
    Товарный знак лосьона и геля для использования перед бритьем [pre-shave] производства компании "Коум" [Combe Inc.], г. Уайт-Плейнс, шт. Нью-Йорк

    English-Russian dictionary of regional studies > Lectric Shave

  • 4 March of Dimes

    (Фонд) "Марч ов даймс"
    Общественная организация. Занимается сбором пожертвований в виде небольших сумм среди широкой публики для оказания помощи детям с родовыми травмами, при заболевании полиомиелитом и т.д. Основана в 1938. Имеет 131 отделение и более 2 млн. добровольных членов. Штаб-квартира в г. Уайт-Плейнс, шт. Нью-Йорк. Полное название - Фонд помощи детям с врожденными дефектами "Марш десятицентовиков" [March of Dimes Birth Defects Foundation]

    English-Russian dictionary of regional studies > March of Dimes

  • 5 Nestea

    "Нэсти"
    Товарный знак растворимого чая компании "Нестле" [ Nestle Co. Inc.], г. Уайт-Плейнс, шт. Нью-Йорк

    English-Russian dictionary of regional studies > Nestea

  • 6 Nestle Co. Inc.

    компания "Нестле"
    Американский филиал известной транснациональной корпорации. Выпускает широкий ассортимент кофейно-шоколадной продукции: шоколад, шоколадное молоко, шоколадный сироп [ Quik], шоколадное мороженое, а также растворимый кофе "Нескафе" [Nescafe], "Тейстерс чойс" [ Taster's Choice], чай [ Nestea]. Правление в г. Уайт-Плейнс, шт. Нью-Йорк

    English-Russian dictionary of regional studies > Nestle Co. Inc.

  • 7 Odor-Eaters

    "Одор-итерс"
    Товарный знак различных средств от потения ног и специальных стелек производства компании "Коум" [Combe Inc.], г. Уайт-Плейнс, шт. Нью-Йорк

    English-Russian dictionary of regional studies > Odor-Eaters

  • 8 Quik

    "Куик"
    Товарный знак шоколадного или клубничного сиропа, который добавляется к молоку или в кондитерские изделия, а также его полуфабриката в порошке; выпускается компанией "Нестле" [ Nestle Co. Inc.], г. Уайт-Плейнс, шт. Нью-Йорк

    English-Russian dictionary of regional studies > Quik

  • 9 Snapple

    "Снэпл"
    Товарный знак безалкогольных напитков (фруктовые напитки, лимонад, чай со льдом [ iced tea], диетические напитки и др.) производства компании "Снэпл беверидж" [Snapple Beverage Corp.], отделения фирмы "Кэдберри - Шваппс" [Cadbury Schweppes PLC], г. Уайт-Плейнс, шт. Нью-Йорк

    English-Russian dictionary of regional studies > Snapple

  • 10 march of dimes

    1. фонд помощи детям с врожденными дефектами «Марш десятицентовиков»

     

    фонд помощи детям с врожденными дефектами «Марш десятицентовиков»
    фонд по оказанию помощи детям с родовыми травмами

    Штаб-квартира в г. Уайт-Плейнс, шт. Нью-Йорк.
    [Англо-русский глоссарий основных терминов по вакцинологии и иммунизации. Всемирная организация здравоохранения, 2009 г.]

    Тематики

    • вакцинология, иммунизация

    Синонимы

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > march of dimes

См. также в других словарях:

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»