Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

тӱвыргаш

  • 1 выргаш

    выргаш
    -ем
    блуждать; менять направление, не сосредоточиваясь, не останавливаясь на чём-л. (о взгляде)

    Лудо шинчаже (Каптийын) тып лийынак ок мошто, эре тӧрштылеш. Шинчаончалтышыже пеш вырга, чоян коеш. А. Эрыкан. Серые глаза Каптия не могут успокоиться, всё мигают. Взгляд его блуждает, кажется хитрым.

    Марийско-русский словарь > выргаш

  • 2 выргаш

    -ем блуждать; менять направление, не сосредоточиваясь, не останавливаясь на чём-л. (о взгляде). Лудо шинчаже (Каптийын) тып лийынак ок мошто, эре тӧрштылеш. Шинчаончалтышыже пеш вырга, чоян коеш. А. Эрыкан. Серые глаза Каптия не могут успокоиться, всё мигают Взгляд его блуждает, кажется хитрым.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > выргаш

  • 3 тӱвыргаш

    тӱвыргаш
    -ем
    1. всходить (взойти); расти (вырасти); созревать (созреть) дружно (о злаках, ягодах, плодах и т. д.)

    Кожлаште лышташлам шергал ончале (кугыза) – яндар курезе тӱвырген кушкеш. М. Большаков. В лесу старик раздвинул листья, посмотрел – дружно растут чистые грузди.

    Ужар озым тӱвырген. «Ончыко» Зелёная озимь выросла дружно.

    2. крепнуть, окрепнуть; укрепляться, укрепиться; набираться (набраться) сил

    Кап-кылжат шуйналтын, тӱвырген. М. Казаков. И тело его вытянулось, окрепло.

    Тушто, теҥыз тӱрыштӧ, тазалык тӱвырга. В. Исенеков. Там, около моря, укрепляется здоровье.

    3. перен. становиться (стать) плодотворной, успешной (о работе)

    Мастар калыкемын Пашаже ушна, тӱвырга чот тений. А. Тимиркаев. У моего талантливого народа спорится работа, становится весьма плодотворной в этом году.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > тӱвыргаш

  • 4 тӱвыргаш

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > тӱвыргаш

  • 5 тӱвыргаш

    -ем
    1. всходить (взойти); расти (вырасти); созревать (созреть) дружно (о злаках, ягодах, плодах и т. д.). Кожлаште лышташлам шергал ончале (кугыза) – яндар курезе тӱ вырген кушкеш. М. Большаков. В лесу старик раздвинул листья, посмотрел – дружно растут чистые грузди. Ужар озым тӱ вырген. “Ончыко”. Зеленая озимь выросла дружно.
    2. крепнуть, окрепнуть; укрепляться, укрепиться; набираться (набраться) сил. Кап-кылжат шуйналтын, тӱ вырген. М. Казаков. И тело его вытянулось, окрепло. Тушто, теҥыз тӱ рыштӧ, тазалык тӱ вырга. В. Исенеков. Там, около моря, укрепляется здоровье.
    3. перен. становиться (стать) плодотворной, успешной (о работе). Мастар калыкемын Пашаже ушна, тӱ вырга чот тений. А. Тимиркаев. У моего талантливого народа спорится работа, становится весьма плодотворной в этом году.
    // Тӱ вырген шогалаш взойти, вырасти дружно. (Пӧ ръеҥын) сескемалт йӱ лышӧ шинчаже кок велне тӱ вырген шогалше уржа пасум куанен онча. “Ончыко”. Искрящиеся глаза мужчины радостно смотрят на поле с дружно взошедшей с обеих сторон рожью. Тӱ вырген шогаш дружно созревать. Пакча гыч тӱ вырген шогышо саска, ужар лышташ, пеледыш ӱпш йырым-йыр шарла, нерым чыгылта. В. Ижболдин. Из огорода распространяется кругом запах дружно созревающих ягод, зеленой листвы, цветов и щекочет нос.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > тӱвыргаш

  • 6 тӱвырген шогалаш

    взойти, вырасти дружно

    (Пӧръеҥын) сескемалт йӱлышӧ шинчаже кок велне тӱвырген шогалше уржа пасум куанен онча. «Ончыко» Искрящиеся глаза мужчины радостно смотрят на поле с дружно взошедшей с обеих сторон рожью.

    Составной глагол. Основное слово:

    тӱвыргаш

    Марийско-русский словарь > тӱвырген шогалаш

  • 7 тӱвырген шогаш

    Пакча гыч тӱвырген шогышо саска, ужар лышташ, пеледыш ӱпш йырым-йыр шарла, нерым чыгылта. В. Ижболдин. Из огорода распространяется кругом запах дружно созревающих ягод, зелёной листвы, цветов и щекочет нос.

    Составной глагол. Основное слово:

    тӱвыргаш

    Марийско-русский словарь > тӱвырген шогаш

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»