-
41 тёплый
1) ( связанный с теплом или ощущением тепла) warmтёплая зима́ — warm winter
тёплый фронт метеор. — warm front
тёплая оде́жда — warm clothes pl
2) ( сердечный) warm, cordial, kindly; (нежный, ласковый) affectionateтёплый приём — warm / hearty / cordial welcome
тёплые слова́ — kind / warm words; ( сочувственные) sympathetic words
3) (о цвете, оттенке) warm••тёплое месте́чко разг. — ≈ snug / cushy ['kʊ-] job
тёплая компа́ния — 1) ( душевная) cosy little gathering 2) (о жуликах и т.п.) rascally crew, bunch of rogues [rəʊgz]
сказа́ть па́ру тёплых слов кому́-л разг. — tell smb a thing or two; give smb a piece of one's mind
-
42 течение
с.1) (ход, движение) flow; (о времени, событиях и т.п.) courseпла́вное тече́ние ре́чи — even flow of speech
тече́ние дел — course of affairs
2) (движение воды, поток) current, streamморско́е тече́ние — (sea) current
бы́строе тече́ние — rapid / swift current
си́льное тече́ние — strong current
тёплое тече́ние — warm current
постоя́нное тече́ние мор. — current
вниз по тече́нию — downstream
в ве́рхнем тече́нии реки́ — upstream, in the higher part of the stream
плыть по тече́нию (тж. перен.) — go with the stream
плыть / идти́ про́тив тече́ния (тж. перен.) — go against the stream
3) (направление в науке, искусстве, политике и т.п.) current, trend, tendency4) (группа лиц, объединённых в рамках такого направления) group, movement••в тече́ние в знач. предл. (рд.) — 1) ( в какие-то моменты в пределах отрезка времени) during 2) ( постоянно на протяжении какого-л отрезка времени) throughout; during 3) ( в пределах какого-л периода) within
в тече́ние дня — during the day
в тече́ние всего́ дня — throughout the day, the whole day long
он рабо́тал в тече́ние ле́тних кани́кул — he worked during the summer holidays
я э́то сде́лаю в тече́ние неде́ли — I will do it within a week('s time)
врач прибу́дет в тече́ние ча́са — the doctor will come within an hour
с тече́нием вре́мени — in (the course of) time, in due course, eventually
-
43 местечко
-
44 кашне
с несклscarf; тёплое muffler -
45 местечко
-
46 тёплый
прл1) содержащий тепло warm; нагретый warmed, heatedтёплый кли́мат — warm climate
тёплая оде́жда — warm clothes pl
2) приветливый warm, cordialоказа́ть кому-л тёплый приём — to give sb a hearty/warm/cordial welcome
• -
47 терпеть
нсвтерпе́ть боль — to bear/to endure/to stand pain
2) vt мириться с кем/чем-л to abide, to put up with coll, to stand, to tolerateв войну́ приходи́лось терпе́ть мно́гие лише́ния — one had to put up with many hardships during the war
я не ста́ну бо́льше терпе́ть твою́ гру́бость — I won't put up with/tolerate your rudeness any longer
я не могу́ терпе́ть жесто́кого обраще́ния с живо́тными — I can't abide/bear/stand/tolerate cruelty to animals
терпе́ть не могу́ тёплое молоко́ — I can't abide/bear/stand warm milk
она́ его́ терпе́ть не мо́жет — she can't stand the sight of him
3) (св потерпе́ть) vt испытывать to suffer, to undergoтерпе́ть пораже́ние — to suffer a defeat
-
48 вот-вот
Iразг. (сию минуту, сейчас же случится, произойдёт что-либо) any minute (moment) now; at any time; in a little while; it is just going to...; it is on the verge of...Утро было тихое, тёплое, серое. Иногда казалось, что вот-вот пойдёт дождь. (И. Тургенев, Вешние воды) — It was a still, warm, grey morning. Every now and then it seemed as if it was just going to rain...
Однако куда всё-таки делся несессер? Вот-вот должно прийти заказанное такси. (Б. Полевой, Анюта) — Yes, but where was the dressing-case? The taxi would arrive at any moment now.
IIСветало. Точнее сказать, вот-вот должен был забрезжить рассвет. (В. Тельпугов, Дыхание костра) — It was getting lighter. It would be more precise to say that dawn was on the verge of breaking.
разг. (выражение согласия с чем-либо, подтверждение правильности чьих-либо слов) that's it; exactly!; just so!; you've got it!Герман.
Читаете? Но ведь она... специальная. Дуся. Вот-вот... Про камушки. Очень интересная. (А. Арбузов, Таня) — Herman: You're reading it? But it's for specialists. Dusya: Exactly. It's about stones. Very interesting.- А может, всё-таки... - произнёс он неуверенно. Никита Богатов перебил его кашляющим смешком: - Вот-вот, а может, всё-таки я талант. (В. Тендряков, Весенние перевёртыши) — 'But perhaps, even so...' he began without much confidence. Nikita Bogatov interrupted him with a coughing laugh. 'That's it, that's it! But perhaps, even so, I have talent...'
-
49 местечко
-
50 место
-
51 El Niño
тёплое течение «Эль-Ниньо». Представляет собой поток тёплой воды, устремляющийся на восток и за 60 дней пересекающий Тихий океан, поднимая уровень тёплой воды у берегов Южной Америки. В последние годы ( 1970- 1980-е) послужил причиной многочисленных стихийных бедствий почти во всех частях света; см. также Kelvin waveАнгло-русский словарь промышленной и научной лексики > El Niño
-
52 отстранять от работы
лёгкая работа, тёплое местечко; — soft job
на работе; работающий у — in the employ of
Русско-английский большой базовый словарь > отстранять от работы
-
53 приглашение на работу
Русско-английский большой базовый словарь > приглашение на работу
-
54 вероятность безотказной работы
[lang name="Russian"]лёгкая работа, тёплое местечко; — soft job
Русско-английский научный словарь > вероятность безотказной работы
-
55 режим работы
Русско-английский военно-политический словарь > режим работы
-
56 вероятность безотказной работы
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > вероятность безотказной работы
-
57 Гольфстрим
Гольфстрим
Тёплое океаническое течение, направляющееся на север от Мексиканского залива вдоль восточного побережья США к юго-восточным берегам Ньюфаундленских островов
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > Гольфстрим
-
58 промежуточное восстановление
промежуточное восстановление
Способ восстановления, также известный как «теплое резервирование». Предусматривается восстановление ИТ-услуги в течение 24 — 72 часов. При промежуточном восстановлении обычно используется общий мобильный или стационарный резервный центр, оснащенный компьютерными системами и сетевыми компонентами. Конфигурирование аппаратного и программного обеспечения, а также восстановление данных выполняются в рамках плана обеспечения непрерывности ИТ-услуг.
[ http://www.dtln.ru/slovar-terminov]
промежуточное восстановление
(ITIL Service Design)
Способ восстановления, также известный как тёплое резервирование. При промежуточном восстановлении обычно используется общий мобильный или стационарный резервный центр, оснащенный компьютерными системами и сетевыми компонентами. Конфигурирование аппаратного и программного обеспечения, а также восстановление данных выполняются в рамках плана непрерывности ИТ-услуг.
[Словарь терминов ITIL® версия 1.0, 29 июля 2011 г.]EN
intermediate recovery
(ITIL Service Design)
A recovery option that is also known as warm standby. Intermediate recovery usually uses a shared portable or fixed facility that has computer systems and network components. The hardware and software will need to be configured, and data will need to be restored, as part of the IT service continuity plan. Typical recovery times for intermediate recovery are one to three days.
[Словарь терминов ITIL® версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > промежуточное восстановление
См. также в других словарях:
плое́ние — я, ср. устар. Действие по знач. глаг. плоить … Малый академический словарь
Тёплое (озеро, Уфа) — Озеро Тёплое Координаты: Координаты … Википедия
Тёплое (Крым) — У этого термина существуют и другие значения, см. Тёплое. Село Тёплое укр. Тепле крымскотат. Çeşmeci Страна … Википедия
Тёплое (Тульская область) — У этого термина существуют и другие значения, см. Тёплое. Посёлок городского типа Тёплое Страна РоссияРоссия … Википедия
Тёплое (Луганская область) — У этого термина существуют и другие значения, см. Тёплое. Село Тёплое укр. Тепле Страна … Википедия
Тёплое (Лебедянский район) — У этого термина существуют и другие значения, см. Тёплое. Село Тёплое Страна РоссияРоссия … Википедия
Нижнетёплое — Село Нижнетёплое укр. Нижньотепле Страна УкраинаУкраина … Википедия
Среднетёплое — Село Среднетёплое укр. Середньотепле Страна УкраинаУкраина … Википедия
Тёплое — Тёплое топоним и гидроним Россия Топоним Тёплое посёлок в Карачевском районе Брянской области. Тёплое село в Данковском районе Липецкой области. Тёплое село в Лебедянском районе Липецкой области. Тёплое село,… … Википедия
Тёплое озеро — эст. Lämmijärv Координаты: Координаты … Википедия
Тёплое (Брянская область) — У этого термина существуют и другие значения, см. Тёплое. Посёлок Тёплое Страна РоссияРоссия … Википедия