Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

тяжкий

  • 121 затруднение

    затрудн||е́ние
    malfacilaĵo, embaraso;
    быть в \затруднениее́нии esti en embaraso, esti embarasita;
    поста́вить в \затруднение enembarasigi, meti en embarason;
    вы́вести из \затруднениее́ния elembarasigi, malembarasigi;
    вы́ход из \затруднениее́ния embaraseliro;
    \затруднениеи́тельный embarasa, embarasiga;
    malfacila (трудный);
    peniga (тяжкий);
    \затруднениеи́тельное положе́ние (stato de) embaraso;
    \затруднениеи́ть, \затруднениея́ть embarasi, malfaciligi;
    malhelpi, malakceli (препятствовать);
    obstrukci (мешать).
    * * *
    с.
    dificultad f; embarazo m; atrenzo m (Лат. Ам.)

    де́нежные затрудне́ния — dificultades financieras

    затрудне́ние в дыха́нии — dificultad al respirar

    быть в затрудне́нии — estar (encontrarse) en una situación embarazosa (en un apuro)

    вы́йти из затрудне́ния — salir de una dificultad (de un apuro)

    * * *
    с.
    dificultad f; embarazo m; atrenzo m (Лат. Ам.)

    де́нежные затрудне́ния — dificultades financieras

    затрудне́ние в дыха́нии — dificultad al respirar

    быть в затрудне́нии — estar (encontrarse) en una situación embarazosa (en un apuro)

    вы́йти из затрудне́ния — salir de una dificultad (de un apuro)

    * * *
    n
    1) gener. atasco, atrenzo (Лат. Ам.), cortapisa, dificultad, embarazo, espinar, tropezón, tropiezo, atascadero, atolladero, contra, empacho, empecimiento, pantano, reparo
    2) colloq. intrìngulis
    3) amer. atrenzo

    Diccionario universal ruso-español > затруднение

  • 122 трудный

    difficile; ardu, rude ( тяжкий); fatigant ( утомительный); pénible ( мучительный); malaisé (тягостный, неудобный)

    тру́дный вопро́с — question ardue; colle f ( fam) ( на экзамене)

    тру́дная зада́ча — problème m difficile à résoudre

    тру́дное вре́мя — temps m pénible

    тру́дный ребёнок ( для воспитания) — enfant m difficile

    тру́дное положе́ние — position f difficile

    тру́дный хара́ктер — caractère m difficile

    тру́дные ро́ды — accouchement m difficile

    * * *
    adj
    1) gener. dur, délicat, fatigant, fort, hostile, laborieux, pénible, rude, rébarbatif, scabreux, semé d'embûches, dur (в обращении), malaisé, vache (о задаче), difficile
    2) colloq. malin, merdique, difficultueux (о человеке), calé, coriace, cotonneux, un vache de(...)
    3) obs. fâcheux
    4) liter. anguleux, épineux, ardu
    5) school.sl. musclé (о задаче), trapu
    6) simpl. chiadé
    7) argo. glandilleux, durante
    8) verl. auche (= chaud)

    Dictionnaire russe-français universel > трудный

  • 123 недуг

    infermità ж., acciacco м.
    * * *
    м. книжн.
    infermita f, male, acciacco

    тяжкий не́дуг — grave infermita

    старческие не́дуги — acciacchi della vecchiaia

    * * *
    n
    1) gener. acciacco, malanno, malattia
    2) med. affezione

    Universale dizionario russo-italiano > недуг

  • 124 суровый

    1) (строгий, непреклонный) severo, rigido, inflessibile
    2) (о климате и т.п.) severo, freddo, crudo
    3) (трудный, тяжкий) duro, penoso, difficile
    4) (угрюмый, сердитый) severo, cupo, tetro
    5) ( строгий) severo, duro, aspro
    6) ( о ткани) grosso, ruvido, crudo, non sbiancato
    * * *
    I прил.
    1) ( строгий) severo, austero; rigido ( непреклонный)

    суро́вый человек — uomo severo / inflessibile

    суро́вые нравы — costumi austeri

    суро́вый тон — tono rigido / severo

    суро́вое воспитание — educazione rigida / spartana

    суро́вый приговор — severa condanna

    2) ( мрачный) tetro, cupo, lugubre

    суро́вое лицо — viso severo / arcigno

    3) ( полный трудностей) duro, pieno di difficoltà

    суро́вая жизнь — vita penosa / dura

    суро́вая борьба — dura lotta

    суро́вое испытание — dura prova f

    4) ( о климате) rigido, freddo
    II прил.
    (грубый, небелёный) crudo, greggio

    суро́вое полотно — tela cruda / greggia

    * * *
    adj
    1) gener. crudo (о погоде), fiero, rigido (о климате), rude, aspro, austero, duro, immite, inclemente, rigido, rigoroso, severo
    2) obs. bizzarro
    3) liter. acerbo, crudo

    Universale dizionario russo-italiano > суровый

  • 125 вольготный

    вільним вільний, не тяжкий. [Їм життя не тяжке: їдять, гуляють, сплять].
    * * *
    приві́льний, дозві́льний; вільго́тний; ( свободный) ві́льний

    Русско-украинский словарь > вольготный

  • 126 грузный

    важкий, тяжкий, дебелий, гладкий масивний. Грузно - важко. [Важко сів на лаву]. Грузно опуститься - плюхнути. [Плюхнув у крісло (М. Вовч.)].
    * * *
    важки́й; диал. грузьки́й; ( неповоротливый) неповоротки́й; ( громоздкий) громіздки́й; ( толстый) гладки́й, товсти́й, дебелий

    Русско-украинский словарь > грузный

  • 127 дотягивать

    дотянуть
    1) см. Дотаскивать, дотащить. [Як віл в ярмі, оттак я день за днем свій плуг тяжкий до краю дотягаю (Франко)];
    2) дотягати, дотягти, докаланити, докоротати. [Хоч як береглися з сіном, а тільки до половини зими дотягли (Грінч.). Докаланив він дня і зразу, як тільки стемніло, побіг до дівчини. Так-сяк, то тим, то сим докаланили вечір. Де мені віка свого докоротати]. Дотянуть до известного времени, скупо пользуясь чем - (вульг. провинц.) докандибити. [Чи стане, чи не стане нам хліба докандибити?];
    3) (в музыке, пении) доносити, витягати, витягти. [Кузино, ви не доносите в тонах на пів-аршина, - саркастично сказала Христина (Неч.-Лев.). Починайте нижче, бо так я не витягну].
    * * *
    несов.; сов. - дотян`уть
    дотяга́ти и дотя́гувати, дотягти́ и дотягну́ти

    Русско-украинский словарь > дотягивать

  • 128 злой

    Зол 1а) (дурной, недобрый) лихий, злий, недобрий, клятий, лютий, злісний, злі[о]сливий. [Лихий доброго попсує (Номис). На світі лихих людей більш ніж добрих (Кониськ.). Лихий намір. Нехай собі злії люди що хотять говорять (Шевч.). Вона дуже недобра: б'є своїх пасинків, їсти їм не дає (Звин.). Схаменися, лютий враже (Ворон.). Ну, та й зліслива у мене жінка (Кан. п.). Приміта: у клятої жінки коси тверді (Звин.). Злісна думка (Крим.)]; (злобный, причиняющий зло другим) злий, лихий, заїдливий, (бранно) катаржний. [Зняли з нього головоньку злії басурмани (Метл.). Собаки злі - покусають та не заговорять (Шевч.)]. Злой дух - нечиста сила, враг, мара. Злые духи - нечиста сила (см. Дух 1). Злой гений - лихий геній. Злой умысел - лихий, злий намір, зло(в)мислення. Злой человек - лиха людина, злобитель, бузувір. Злое дело - злочинство. Злой поступок - лихий вчинок. Злая женщина - недобра жінка, злісниця, з'їдуха, бузувірка (см. Злючка). Злая критика - злісна критика. Злая судьба, рок - лиха доля, зла доля, люта, зла недоля, недоля, лиха година, (бездолье) безталання; срвн. Злосчастие. [Лиха доля і під землею надибає (Номис). Злая доля може на тім боці плаче (Шевч.). Ой, лихая година моя! Одцуралась родина моя! (Макс.)]. Злой, как змея - лихий, як гадюка, гадюкуватий. [Вона, кажуть, дуже гадюкувата (Кон. п.)]. Делать злое (зло) - лихо коїти, чинити кому. Злейший враг - лютий, найлютіший, завзятий ворог. [Побачив знайомого муляра поруч із своїм завзятим ворогом (Франко)]. Злые травы - шкідливі трави, лихе зілля; б) (выражающий злость: о глазах, губах, смехе и т. д.) лютий, недобрий, злий, злісний, сердитий. [Недобрий сміх (Крим.). Недобра радість (Коцюб.). Зиркнув на нього лютим поглядом (Кримськ.). Очі були ніби сердиті (Н.-Лев.). Злісний сміх (Л. Укр.)]; в) (бедственный, жестокий) лютий, лихий; см. Жестокий, Лютый. [Свою Україну любіть, любіть її… во врем'я люте (Шевч.). Люта недоля. Їм лірник співав про колишню неволю, про панську сваволю лихую (Л. Укр.)]; г) (буйный, сильный: о ветре, морозе и т. д.) лютий, клятий, сердитий. [Зима люта; вітер свище (Руданськ). Сердитий вітер завива (Шевч.)]; д) (о болезнях: тяжёлый, жестокий) лютий, клятий, лихий, тяжкий. [Люта хвороба. Лиха гарячка]; е) (о горчице, хрене и т. п.) сердитий, лютий, клятий. [Сердитий хрін];
    2) (сердитый) злий, лихий, лютий; см. Сердитый. [Устав сьогодні дуже злий (Звин.)]. Быть злым на кого - бути лихим, лютим на кого, бути лихої волі на кого, злувати на (и проти) кого, (опис.) лихим духом дихати на кого, злим (лихим) оком дивитися на кого; см. Злобствовать. [І пан був лихої волі на його (Свидн.)]. Очень злой - дуже лихий, злий, лютий и т. д.; (прелютый) прелютий, запрелютий. Он на вас очень зол - він на вас дуже лихий, злий, (фамил.) храп має.
    3) (ретивый) завзятий. Дядя был злой рыбак - дядько був завзятий рибалка.
    * * *
    злий; ( недобрый) лихи́й; ( злобный) злі́сний, злосли́вий, злости́вий, злісли́вий: ( сердитый) серди́тий; (жестокий, лютый) лю́тий; ( свирепый) мордо́ваний

    Русско-украинский словарь > злой

См. также в других словарях:

  • Тяжкий — Тяжкий …   Википедия

  • тяжкий — Тяжелый, тягостный, невыносимый, мучительный, томительный. Ср. . См. важный, мучительный, трудный.. пуститься во все тяжкие... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. тяжкий 1. см …   Словарь синонимов

  • тяжкий — • тяжкий гнет • тяжкий грех • тяжкий недуг • тяжкий проступок …   Словарь русской идиоматики

  • Тяжкий — ТЯЖКИХ ТЯЖКОВ ТЯЖОВ Тяжкий и тяжелый, и злой. (Э) Но в словаре Даля так говриться о нечистом, злом духе. Само же прилагательное тяжкий имеет значение тяжелый в но переносном значениии., о человеке неучживчивого нрава, приносщий неудачу.. Тяжов от …   Русские фамилии

  • ТЯЖКИЙ — ТЯЖКИЙ, тяжкая, тяжкое; тяжек, тяжка, тяжко (книжн.). 1. То же, что тяжелый в 1 знач. (поэт.). «Тяжкий млат, дробя стекло, кует булат.» Пушкин. 2. То же, что тяжелый во всех знач., кроме 1, 14, 15 и 16, но с большей выразительностью. «И снова… …   Толковый словарь Ушакова

  • ТЯЖКИЙ — ТЯЖКИЙ, тяжелый, б.ч. в перен. Тяжкое время, ответственость. Грехи тяжки. Ох, тяжко мне! Тяжкость жен. свойство, качество ·по·прилаг. Тяжкой сущ., муж. (дух) и тяжкая жен. (сила) сев., вост. злой, нечистый. Тяжкун пермяц. некошный, нелегкий,… …   Толковый словарь Даля

  • ТЯЖКИЙ — ТЯЖКИЙ, ая, ое; тяжек, тяжка, тяжко; тягчайший. Очень тяжелый (во 2, 4, 5 и 7 знач.). Т. труд. Т. характер. Тяжкое, тягчайшее преступление. Тяжкое зрелище. Тяжкие сомнения. Тяжкое предчувствие. • Во все тяжкие пуститься (разг.) 1) начать делать… …   Толковый словарь Ожегова

  • тяжкий — тяжкий, кратк. ф. тяжек, тяжка (допустимо тяжка), тяжко, тяжки (не рекомендуется тяжки); сравн. ст. тяжче (неправильно тяжчее) …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • Тяжкий вред здоровью — см. Умышленное причинение тяжкого вреда здоровью …   Энциклопедия права

  • Тяжкий вред здоровью — Эта статья или раздел описывает ситуацию применительно лишь к одному региону. Вы можете помочь Википедии, добавив информацию для других стран и регионов. Тяжкий вред здоровью  вред здоровью …   Википедия

  • Тяжкий — Слово Т. используется в Синод. пер. Библии, как правило, для обозначения тяжелого физич. труда (Исх 2:11), а также когда речь идет о непомерных тяготах (податях, дани, личных затруднениях, наказаниях, см. 3Цар 12:14; Флп 2:26; Ис 47:6). Слово Т.… …   Библейская энциклопедия Брокгауза

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»