-
1 тщетно
-
2 тщетно
umsónst, vergébens, vergéblich -
3 тщетно
umsonst, vergebens -
4 тщетно искать
advgener. auf die Dörfer gehen (что-л.) -
5 тщетно просить
-
6 vergebens
напрасно, тщетно -
7 напрасно
1) ( тщетно) umsónst, vergéblichмы напра́сно ожида́ли его́ — wir wárteten umsónst auf ihn
она́ напра́сно стара́лась — sie bemühte sich vergéblich [umsónst]
напра́сно жда́ть от него́ по́мощи — von ihm ist kéine Hílfe zu erwárten
2) (зря, без оснований)я посла́л ему́ письмо́ - Напра́сно! — ich hábe ihm éinen Brief geschíckt - Das hättest du nicht tun sóllen!
вы напра́сно меня́ упрека́ете — Sie háben kéinen Grund, mir Vórwürfe zu máchen
-
8 зря
1) бесполезно, попусту Únnützзря тра́тить вре́мя, де́ньги — Únnütz (die) Zeit, (das) Geld vergéuden
2) тщетно, напрасно umsónst, vergébens, vergéblichЯ зря его́ прожда́л, он не пришёл. — Ich hábe umsónst [vergébens, vergéblich] auf ihn gewártet, er kam nicht.
3) не стоит, не стоило что л. делать - переводится описательнозря ты его́ ждёшь, он не придёт. — Du sólltest auf ihn nicht wárten, er kommt nicht.
зря он э́то сде́лал. — Das hätte er bésser nicht getán [nicht tun sóllen].
зря ты не сказа́л мне об э́том ра́ньше. — Du hättest mir das früher ságen sóllen.
-
9 напрасно
1) безуспешно, тщетно úmsonst, vergéblich, vergébensЯ напра́сно его́ прожда́л, он не пришёл. — Ich hábe umsónst [vergéblich, vergébens] auf ihn gewártet, er kam nicht.
Он напра́сно стара́лся, из э́того ничего́ не вы́шло. — Er hat sich umsónst [vergéblich, vergébens] bemüht, es wúrde nichts daráus.
2) нет необходимости, не нужно - переводится описательно с использованием личной формы глагола bráuchen (h) с отрицаниемнапра́сно ты бои́шься. — Du brauchst dich nicht zu fürchten.
Вы напра́сно беспоко́итесь, всё бу́дет в поря́дке. — Sie bráuchen sich kéine Sórgen zu máchen, es geht álles in Órdnung.
3) не следовало бы - переводится описательно с использованием личной формы глагола sóllen в KonjunktivТы напра́сно его́ обижа́ешь. — Du sólltest ihn (bésser) nicht kränken.
Он напра́сно так сказа́л, сде́лал. — Das hätte er bésser nicht ságen, nicht tun sóllen.
См. также в других словарях:
тщетно — См. напрасно... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. тщетно безуспешно, напрасно; бесполезно, вхолостую, попусту, без толку, безрезультатно, понапрасну, зря, даром, задаром,… … Словарь синонимов
тщетно — • напрасно, зря, тщетно, безуспешно, безрезультатно, бесполезно, без толку, впустую, понапрасну, попусту, даром Стр. 0603 Стр. 0604 Стр. 0605 Стр. 0606 Стр. 0607 Стр. 0608 Стр. 0609 … Новый объяснительный словарь синонимов русского языка
тщетно ждавший — прил., кол во синонимов: 1 • суетствовавший (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
тщетно надеявшийся — прил., кол во синонимов: 1 • суетствовавший (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Тщетно — I нареч. качеств. Бесполезно, бесплодно, безрезультатно. II предик. Оценочная характеристика ситуации, чьих либо действий как бесполезных, безрезультатных. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Тщетно — I нареч. качеств. Бесполезно, бесплодно, безрезультатно. II предик. Оценочная характеристика ситуации, чьих либо действий как бесполезных, безрезультатных. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
тщетно — Незавершенность … Словарь синонимов русского языка
тщетно — тщетность … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
тщетно — см. тщетный; нареч. Тще/тно пытаться решить задачу … Словарь многих выражений
вотще — тщетно, напрасно, даром … Cловарь архаизмов русского языка
суетно — тщетно, напрасно … Cловарь архаизмов русского языка