-
81 йолдыз
сущ.1) астр.; в разн. знач. звезда́ || звёздныйкүк йөзен йолдызлар каплаган — не́бо усе́яно звёздами
йолдызлар хәрәкәтен күзәтү — наблюда́ть за движе́нием звёзд
бишенче зурлыктагы йолдыз — звезда́ пя́той величины́
йолдызларга юл салу — прокла́дывать путь к звёздам (в ко́смос)
йолдыздай балкый — сия́ет, как звезда́
мәхәббәт йолдызы — звезда́ любви́
илһам йолдызы — звезда́ вдохнове́ния
атаклы сәхнә йолдызы — знамени́тая звезда́ сце́ны
йолдызлар тупланышы — звёздное скопле́ние
йолдызлар системасы — звёздная систе́ма
йолдыз туганнар — звёздные (косми́ческие) бра́тья
2) в притяж. ф. йолдызым - форма ласкового обращения звёздочка моя́йом-йом күзең, йокла инде, йолдызым — закро́й-ка гла́зки, спи моя́ звёздочка
3) звезда́ ( предмет в форме звезды)биш почмаклы йолдыз — пятиконе́чная звезда́
Кызыл Йолдыз ордены — о́рден Кра́сной Звезды́
Алтын Йолдыз медале — меда́ль "Золота́я Звезда́"
•- йолдыз кашка
- йолдыз тәгәрмәч
- йолдыз яңгыры
- йолдызлар дөньясы
- йолдыз күрсәтү
- йолдыз санау
- йолдызлары туры килү -
82 йөзгә-йөз
нареч.1) лицо́м к лицу́йөзгә-йөз очрашу — встре́титься лицо́м к лицу́
йөзгә-йөз басып тору — стоя́ть лицо́м к лицу́
2) с гла́зу на глаз, наедине́йөзгә-йөз сөйләшеп утыру — разгова́ривать (бесе́довать) с гла́зу на глаз (наедине́)
••- йөзгә-йөз туры килүйөзгә-йөз кую (очраштыру) — де́лать/сде́лать о́чную ста́вку (букв. поста́вить лицо́м к лицу́)
-
83 йөзгә-йөз килү
= йөзгә-йөз туры килү ста́лкиваться/столкну́ться, встреча́ться/встре́титься лицо́м к лицу́ с кемдошман белән йөзгә-йөз килү — столкну́ться с враго́м лицо́м к лицу́
-
84 йөрешле
прил.1)а) разг. хо́дкий, быстроно́гий ( о лошади)туры атым йөрешле, йөрешләре килешле — ( песня) гнедо́й мой (о́чень) хо́дкий; хороша́ его́ похо́дка
б) в адъективных сочет.: -хо́дныйтиз йөрешле — быстрохо́дный
әкрен йөрешле — тихохо́дный
һәркайда йөрешле — вездехо́дный
суднолар йөрешле елга — судохо́дная река́
2) имеет индив. переводытиз йөрешле поезд — ско́рый по́езд
бер тәүлек йөрешле сәгать — часы́ с су́точным заво́дом
сайда йөрешле катер — мелково́дный ка́тер
3) см. йөрерлек 2)күпер йөрешле түгел, җимерек — мост разру́шен, непроходи́м
4) в знач. вспом. гл. выражает повторяющийся процессмиңа кабат килеп йөрешле булмасын — не заставля́йте меня́ приходи́ть сно́ва
-
85 качу
I неперех.1) убега́ть/убежа́ть, сбежа́ть, скры́ться, удира́ть/удра́ть; соверша́ть/соверши́ть побе́г, дезерти́ровать || бе́гство, побе́г, дезерти́рствосез көтмәгәндә качтыгыз — вы неожи́данно скры́лись
дәрестән качу — убежа́ть с уро́ков
төрмәдән качу — соверши́ть побе́г из тюрьмы́
өйдән качу — сбежа́ть и́з дому
уттан курыккан төтеннән кача — (посл.) тот, кто бои́тся огня́, убега́ет и от ды́ма
2)а) пря́таться/спря́таться, запря́тываться/запря́таться, укрыва́ться/укры́ться; затаи́тьсяишек артына качу — затаи́ться за две́рью
агачлар артына качу — спря́таться за дере́вьями
яңгырдан качу — укры́ться от дождя́
б) перен. пря́таться, спря́таться (за кого-л., что-л.); маскирова́ться/замаскирова́ться, прикрыва́ться/прикры́ться (чем-л.)закон артына качу — прикры́ться зако́ном
в) перен. пря́таться/спря́таться, скрыва́ться/скры́ться, не пока́зываться/не показа́ться, не появля́ться/не появи́ться (где-л.)дачада качып яту — пря́таться на да́че
иптәшләрдән качып яшәү — жить, скрыва́ясь от това́рищей
г) перен. убега́ть/убежа́ть; изба́виться от (чего-л.)өйдәгә мәшәкатьләрдән качу — убежа́ть от дома́шних забо́т
3)а) избега́ть/избежа́ть, сторони́ться, уклоня́ться/уклони́ться || уклоне́ниетанышлардан качу — сторони́ться знако́мых
очрашудан качу — избега́ть встре́чи
сорашулардан качу — уклоня́ться от расспро́сов
туры җавап бирүдән качу — уклони́ться от прямо́го отве́та
алимент түләүдән качып йөрү — уклоня́ться от упла́ты алиме́нтов
б) избега́ть/избежа́ть, спаса́ться/спасти́сь, отде́лываться/отде́латьсякуркынычтан качу — избега́ть опа́сности
авырлыктан качу — избега́ть тру́дностей
4) перен. пря́таться/спря́таться, скрыва́ться/скры́ться (в чём-л., за чем-л.); исчеза́тькояш тау артына качты — со́лнце скры́лось за горо́й
куаклар арасына качу — пря́таться в куста́рниках
5) этногр. пря́тать лицо́ ( от посторонних мужчин)6) перен. исче́знуть/исчеза́ть, сбежа́ть, изменя́ться/измени́ться7) теря́ть/потеря́ть, пропада́ть/пропа́стьII неперех.йокы качты — сон пропа́л
случа́ться/случи́ться ( о животных), обгу́ливаться/обгуля́ться ( о домашних животных) -
86 кәүсәле
прил.с ( определённого качества) стволо́м; -ство́льныйюан кәүсәле — с то́лстым стволо́м
туры кәүсәле — прямоство́льный
-
87 килү
неперех.1) в разн. знач. приходи́ть/прийти́, прибыва́ть/прибы́ть, яви́ться; идти́ ( сюда) || прихо́д, прибы́тие (куда-л., к кому-л.)кунакка килү — прие́хать в го́сти
саубуллашырга килү — прийти́ прости́ться
каршыга машина килә — навстре́чу идёт маши́на
приказ алырга килү — яви́ться за прика́зом
2) приезжа́ть/прие́хать, е́хать, прибыва́ть/прибы́ть, прилета́ть/прилете́ть, приплыва́ть/приплы́ть (чем-л., на чём-л.) || прие́зд, прибы́тие, прилёт, приплы́тиепоезд белән килдем — прие́хал по́ездом (на по́езде)
ул пароходта килде — он приплы́л на парохо́де
самолётта килдем — прилете́л на самолёте
3) прилета́ть/прилете́ть ( о перелётных птицах) || прилётсыерчыклар килде инде — скворцы́ уже́ прилете́ли
4) приходи́ть/прийти́, поступа́ть/поступи́ть, зачисля́ться/зачи́слиться (куда-л.) || прихо́д, поступле́ние, зачисле́ниеинститутка талантлы яшьләр килде — в институ́т пришла́ тала́нтливая молодёжь
заводка яңа белгечләр килә — на заво́д прихо́дят но́вые специали́сты
5) подходи́ть/подойти́; приближа́ться/прибли́зиться (к кому-л., чему-л.) || подхо́д, приближе́ниеишек янына килү — подойти́ к две́ри
яр буена килү — подойти́ к бе́регу
6) приходи́ть/прийти́, прибыва́ть/прибы́ть, поступа́ть/поступи́ть, быть доста́вленным || прихо́д, поступле́ниехат кичә килде — письмо пришло́ вчера́
товар озакламый киләчәк — това́р ско́ро прибу́дет
7) наступа́ть/наступи́ть, настава́ть/наста́ть, приходи́ть/прийти́, подходи́ть/подойти́, подступа́ть/подступи́ть (о времени, явлениях, событиях и т. д.) || наступле́ние, прихо́д, по́дступяз килә — наступа́ет весна́
картлык килде — подступи́ла ста́рость
8) приходи́ть/прийти́; возника́ть/возни́кнуть, появля́ться/появи́ться (что-л., у кого-л.) || прихо́д, возникнове́ние, появле́ниебашка бер уй килде — в голове́ возни́кла одна́ мысль
илгә бәла килде — пришла́ беда́ в страну́
авырлыклар килде — возни́кли затрудне́ния
мәшһүрлек аңа бик соң килде — изве́стность к нему́ пришла́ о́чень по́здно
9) подава́ться/пода́тьсяөстәлгә аш килде — на стол был по́дан суп
10)а) идти́, распространя́ться/распространи́ться, исходи́ть, источа́ться (о свете, запахе, тепле и т. п.) || распростране́ниемичтән җылы килә — от пе́чки исхо́дит тепло́
кухнядан тәмле ис килә — из ку́хни идёт вку́сный за́пах
б) ве́ять, нести́, отдава́ть/отда́ть (чем-л.), па́хнуть, идти́җылы килә — пове́яло тепло́м
шикәрдән керосин тәме килә — са́хар отдаёт кероси́ном
төтен исе килә — па́хнет ды́мом
11) идти́, выделя́ться/вы́делиться, течь, появля́ться/появи́ться || выделе́ние, появле́ниеселәгәй килә — идёт слюна́
күзгә яшь килде — на глаза́х появи́лись слёзы
12) идти́, поступа́ть/поступи́ть, подава́ться/пода́тьсякраннан су килә — из кра́на идёт вода́
газ төньяктан килә — газ поступа́ет с се́вера
13) доноси́ться/донести́сь, приноси́ться/принести́сь, исходи́ть (о звуках, шуме)аның тавышы ерактан килә — его́ го́лос доно́сится издалека́
14) идти́, течь, ли́ться, струи́ться, сочи́тьсяборыннан кан килә — из но́са идёт кровь
ярадан һаман кан килә — из ра́ны всё ещё сочи́тся кровь
15) идти́, поступа́ть/поступи́ть, выдава́ться/вы́даться (обычно регулярно, постоянно)проценты килә — проце́нт идёт
редакциягә бик күп хатлар килә — в реда́кцию поступа́ет о́чень мно́го пи́сем
16) приходи́ть/прийти́ в...аңга килү — прийти́ в созна́ние
һушына килде — пришёл в себя́, очну́лся
17) идти́, происходи́ть/произойти́, возника́ть/возни́кнуть (от чего-л.) || происхожде́ние, возникнове́ниеиренгәннән килә — идёт от ле́ни
арыганнан килә — возника́ет от уста́лости
тәрбиясезлектән килә — идёт от невоспи́танности
18) подходи́ть/подойти́, соотве́тствовать (чему-л.) (по размеру, росту, цвету и т. п.)кыз буе белән дә килә — де́вушка и по ро́сту подхо́дит
күлмәк гәүдәсенә килгән — пла́тье пришло́сь по фигу́ре
19) ве́сить, тяну́ть, потяну́ть, вы́тянуть ( о весе)кәбестә ике килограмм килде — капу́ста потяну́ла на два килогра́мма
20) приходи́ться, па́дать (на чью-л. долю)кеше башына күпме килә? — ско́лько прихо́дится на челове́ка?
21) со словом хәлгә приходи́ть/прийти́, доходи́ть/дойти́аңны югалтырлык хәлгә килү — дойти́ до поте́ри созна́ния
җимерек хәлгә килү — прийти́ в него́дность
22) начина́ться/нача́ться, приходи́ть/прийти́ в...хәрәкәткә килү — прийти́ в движе́ние
23) в сочет. с гл. ф. на -сы в знач. хоте́ть, хо́четсябеләсе килә — хо́чется знать
көләсе килә — хо́чется смея́ться
24) в знач. вспом. гл. придаёт оттенока) продолжительности, неоднократной повторяемостиәйтә (әйтеп) килү — гова́ривать, неоднокра́тно говори́ть, замеча́ть, предупрежда́ть
күзәтеп килү — наблюда́ть продолжи́тельное вре́мя
ала килү — захвати́ть (попу́тно)
кибеткә керә килү — заодно́ зайди́ в магази́н
в) направленности действия к говорящему или к чему-л. и часто переводится приставкой при-очып килү — прилете́ть
йөгереп килү — прибежа́ть
алып килү — привести́, привезти́, принести́
25) в знач. вспом. гл.; в сочет. с сущ.; нареч. и подр. сл. образует сложные (составные) глаголыбарлыкка килү — образова́ться
каршы килү — быть про́тив
туры килү — соотве́тствовать, подходи́ть, подойти́
гөҗ килү — шуме́ть, галде́ть
•- килеп җитү
- килеп йөри торган
- килеп йөрү
- килеп керү
- килеп өлгерү
- килеп тору
- килеп тоташу
- килеп төшү
- килеп туктау
- килеп чыгу••килеп кабу (эләгү) — вли́пнуть, попа́сться
-
88 коба
I прил.бле́дно-бу́рый ( о масти животных)- коба кызыл
- коба туры II сущ.; диал.укра́шенные к сва́дьбе воро́та -
89 көтү
I перех.1) ждать, ожида́ть (прибытия поезда, отплытия парохода, посадки самолёта); прожда́ть ( целый день); находи́ться в ожида́нии || ожида́ние; ожида́льнякөтү файдасыз — ожида́ние бесполе́зно
түземсезлек белән көтү — ждать с нетерпе́нием; ждать не дожда́ться
көтәргә күп калмады — ждать оста́лось недо́лго
безне озын юл көтә — нас ожида́ет дли́нный путь
вакыт көтми — вре́мя не ждёт
2) выжида́ть, дожида́ться (удобного случая, момента) || выжида́ниекөтү тактикасы — та́ктика выжида́ния
3) подожда́ть, повремени́ть; обожда́ть, погоди́тьбераз көтәргә туры килер — придётся повремени́ть
бер атна булса да көтик әле — обождём хотя́ бы с неде́лю
4) перен. ждать, ожида́ть (чего-л., что-л.); наде́яться, рассчи́тывать (на что-л.)сезнең ярдәмне көтәбез — наде́емся (рассчи́тываем) на ва́шу по́мощь
•- көтеп алу
- көтеп алынган
- көтеп ару
- көтеп йөрү
- көтеп калу
- көтеп тору
- көтеп утыру
- көтеп үткәрү
- көтеп яту
- көткәненә ирешү••көт тә тор! — того́ и жди!
көтәсе түгел (юк) — не́чего ожида́ть (бесполе́зно)
II 1. гл.; перех.көтмәгән идем — не ждал, не гада́л
пасти́ (коров, овец) || пастьба́ || па́стбищныймалларны курпылы болында көтү — пасти́ скот на ота́вном лугу́
малларны көтүгә куу — гнать скот на пастьбу́
тәүлек буенча көтү — круглосу́точная пастьба́
2. сущ.көтү чоры — па́стбищный пери́од
1) ста́до (коров, гусей, волков); гурт (крупного рогатого скота, молодняка); табу́н (лошадей, оленей, верблюдов); ота́ра ( овец), ста́я (журавлей, волков); кося́к ( рыб), рой (бабочек, комаров) || ста́дный, табу́нныйкөтү кертү — пригна́ть ста́до
колхоз көтүләре — колхо́зные стада́
көтү яңарту — обновле́ние ста́да
көтү булып яшәү — вести́ ста́дный о́браз жи́зни
көтү сыерлары — ста́дные коро́вы
көтү аты — табу́нная ло́шадь
көтүдән аерылган малны бүре алыр — (посл.) отби́вшаяся от ста́да скоти́на ста́нет добы́чей во́лка
2) перен.; разг. мно́жество, табу́н, толпа́, сбо́рище, ма́сса, гру́ппа; ку́ча, гурьба́; ора́ва прост.; сво́ра презр.ишек алдында бер көтү бала-чага — во дворе́ це́лая ора́ва ребяти́шек
бандитлар көтүе — сво́ра банди́тов
мәйданда бер көтү халык — на пло́щади мно́жество наро́ду
•- көтү булып җыелу
- көтү көтү
- көтү куу
- көтү эте
- көтүгә чыгу••көтүе белән — гурто́м, гурьбо́й; толпо́ю, то́лпами
-
90 курку
I неперех.1) страши́ться, боя́ться, опаса́ться, тру́сить, пуга́ться ( кого-чего)бүредән курыккан урманга йөрмәс — волко́в боя́ться - в лес не ходи́ть (букв. кто бои́тся волко́в, тот в лес не хо́дит)
су керергә курку — боя́ться войти́ в во́ду ( чтобы купаться); поба́иваться, побоя́ться
кире кайтырга туры килмәгәе дип куркам — опаса́юсь, как бы не пришло́сь верну́ться наза́д (обра́тно)
чәчәк кыраудан курка — цвето́к бои́тся моро́зов
3) в знач. модальн. сл. куры́кма небо́ськурыкма, ул синнән башка да белә — небо́сь, он и без тебя́ зна́ет
4) в ф. куркып в знач. нареч. со стра́хом, в стра́хе•- куркып китү••II сущ.куркудан (куркыр) күлмәк тузган — ≈≈ был страх (перед кем-л.), да сплыл (букв. руба́шка стра́ха износи́лась)
1) страх, боя́знь; у́жаскурку белмәс батыр ирләр — не зна́ющие стра́ха хра́брые мужи́
курку хисе — чу́вство стра́ха
куркуга калу (төшү) — быть объя́тым (обуя́нным, охва́ченным) стра́хом
куркуга салу — внуша́ть/внуши́ть страх
2) в знач. нареч. куркудан (куркуымнан, куркуыңнан, куркуыннан и т. п.) в стра́хе, от стра́хакуркуыннан аягы йөрмәс булды — от стра́ха у него́ но́ги подогну́лись (отняли́сь)
-
91 кыек
I 1. прил.1) косо́й (не вертикальный или не параллельный к чему-л.), сре́занный на́искоськояшның кыек нурлары — косы́е лучи́ со́лнца
кыек сызык — коса́я ли́ния
2) см. авышкыек идән — накло́нный пол
кыек яңак — крива́я щека́
4) перен. ко́свенный, опосре́дствованный, опосре́дованныйкыек сорау — ко́свенный вопро́с
5) лингв. ко́свенныйкыек килеш — ко́свенный па́деж
кыек сөйләм — ко́свенная речь
кыек тәмамлык — ко́свенное дополне́ние
6) перен.; разг. криво́й, нече́стный, престу́пный, тёмный2. нареч.кыек эш — нече́стное де́ло
ко́со, на́искось; вкось, накло́нно- кыек налогкыек кисү — ко́со ре́зать (сре́зать)
- кыек салым••кыек авыз — клеветни́к; я́бедник
кыек авызлар — злы́е языки́
кыек атып туры тидерү — ме́тил в око́шко, попа́л в луко́шко; попа́сть случа́йно
кыек куллы (кулы кыек) — нечи́ст на́ руку
кыек күз белән карау — ко́со смотре́ть (на кого-л.) (недолюбливать, неодобрять присутствие кого-л.)
II сущ.кыек (көзгедә) күрү — ви́деть в криво́м зе́ркале
1) застре́ха, скат кры́ши2) кры́ша (дома, сооружения)III сущ.; разг.бер кыек астында — под одно́й кры́шей
1) клин; лоскуто́к ( треугольный), клок, шмато́кяулык кыекгы — клин ( треугольного) платка́
2) оско́лок, кусо́к; ще́пка, щепа́ ( отколотая от полена)чыра кыекгы — кусо́к щепы́
-
92 максат
сущ.1) цель, за́мысел, наме́рениемаксатка омтылу — стреми́ться к (наме́ченной) це́ли
төп максат — основна́я цель
максатка ирешү — доби́ться це́ли
укуны дәвам иттерү максаты белән — с це́лью продолже́ния учёбы
максатка керешү — приступи́ть к осуществле́нию наме́рения
2) смыслтормышның (яшәүнең) максаты — смысл жи́зни
3) в знач. послелога максатыннан, максатларында, максатында в це́лях, с це́лью, для того́ что́бы, что́быэш шартларын яхшырту максатыннан — в це́лях улучше́ния усло́вий рабо́ты
•- максат итү
- максат хәле
- максатка омтылучан
- максатка омтылыш
- максатка омтылышлылык
- максатка туры килү
- максатыннан чыгып -
93 мәгънә
сущ.1)а) значе́ние, содержа́ние, су́щность, суть; смыслсүзләрнең мәгънәсен аңлап җитмәү — недопонима́ть смысл слов
шигырьнең тирән мәгънәсе — глубо́кое содержа́ние стихотворе́ния
яшәүнең мәгънәсе — смысл жи́зни
б) иде́я, мысль2) лингв. значе́ние; смысл || смыслово́йкүчерелмә мәгънә — перено́сное значе́ние
сүзнең туры мәгънәсендә — в прямо́м смы́сле сло́ва
сүзнең мәгънә төсмерләре — смысловы́е отте́нки сло́ва
3) разг.а) по́льза, прок, толккөтеп утырудан нинди мәгънә? — како́й толк от ожида́ния?
хуҗалыктан ни мәгънә чыгар? — кака́я по́льза от хозя́йства?
б) разг. сутькыз эшнең мәгънәсен аңлый — де́вушка понима́ет суть рабо́ты
4) в знач. модальн. сл. мәгънәдә, мәгънәсендә в смы́сле, значе́нии чего-л., (в каком-л. смысле, в качестве чего-л.)сүзләрне кире мәгънәдә аңлау — понима́ть слова́ в обра́тном смы́сле
"сөйлә" дигән мәгънәдә күз кыстым аңа — ему́ подмигну́л в смы́сле "говори́"
••барча мәгънәдә дә — во всех смы́слах, во всех отноше́ниях
мәгънә бирү — толкова́ть, истолкова́ть
мәгънә чыкмый — не выхо́дит толк
мәгънә юк — не име́ет смы́сла, нет смы́сла
...-дән ни мәгънә? — како́й толк от... (от рассуждений, стараний и т. д.)
-
94 мәргән
сущ.1) сна́йпер, ме́ткий стрело́кмаһир мәргән — иску́сный стрело́к
күп аткан белән мәргән булмас — (погов.) не тот сна́йпер, кто мно́го стреля́ет
мәргән туры бәргән — (погов.) сна́йпер бьёт то́чно в цель
2) охо́тникболанның качуына - мәргәннең атуы — (посл.) вся́кий яд име́ет противоя́дие (букв. оле́нь бежи́т - охо́тник стреля́ет)
-
95 мәшәкатьләнү
неперех.1) забо́титься, озабо́титься, хлопота́ть, беспоко́иться, побеспоко́иться, утружда́ть себя́, утружда́ться, суети́тьсяүтенеп сорыйм, мәшәкатьләнмәгез — умоля́ю, не утружда́йте себя́ (не беспоко́йтесь)
2) потруди́ться, му́читьсясиңа бераз мәшәкатьләнергә туры килер — тебе́ придётся немно́го потруди́ться
3) в функ. вспомогат. гл.а) пыта́ться, попыта́тьсячәйнекне төзәтеп мәшәкатьләнү — пыта́ться отремонти́ровать ча́йник
б) утружда́ть себя́, утружда́тьсякөтеп мәшәкатьләнмәгез, ул бүген кайтмас — не утружда́йте себя́ ожида́нием, он сего́дня не придёт
-
96 морҗа
сущ.1) труба́паровоз морҗасы төтенли — труба́ парово́за дыми́т
бай кешенең морҗасы кыек булса да, төтене туры чыга — (посл.) у бога́того пусть труба́ и крива́, но дым поднима́ется пря́мо (бога́тый всегда́ прав)
2) диал. печьморҗа акшарлау — побели́ть (бели́ть) печь
•- морҗа тазартучы
- морҗа чистартучы••морҗадан очу — обанкро́титься; вы́лететь в трубу́
морҗадан төтен чыгару — жить, пожива́ть как все; дыша́ть, быть живы́м; существова́ть
-
97 мыжык
прил.1) ворчли́вый, брюзгли́вый || ворчу́н, ворчу́нья, брюзга́мыжык күрше туры килде — попа́лся ворчли́вый сосе́д
2) плакси́вый, капри́зный || пла́ксамыжык бала — плакси́вый ребёнок
их, мыжык, кайчан мыжлаудан туктыйсың? — эх, пла́кса, когда́ же ты переста́нешь пла́кать?
-
98 мышкылдау
неперех.1) сопе́ть ( носом) || сопе́ниенишләп мышкылдыйсың, салкын тидеме әллә? — отчего́ сопи́шь, простуди́лся, что ли?
2)а) пыхте́ть, сопе́ть, тяжело́ дыша́ть, отдува́ться (при быстрой ходьбе, физической работе и от тяжести)б) в знач. нареч. мышкылдап, мышкылдый-мышкылдый пыхтя́, сопя́, тяжело́ дыша́, отдува́ясьалар мышкылдап килеп керделәр — они́ вошли́ тяжело́ дыша́
в) разг. си́литься, напряга́ть/напря́чь си́лы, напряга́ться; пыхте́тьшкафны күчергәндә мышкылдарга туры килде — что́бы перенести́ шкаф, пришло́сь попыхте́ть
г) беззву́чно пла́кать -
99 наводка
сущ.; спец.наво́дкатуры наво́дка белән ату — бить прямо́й наво́дкой
-
100 назлану
возвр. от назлау1) не́житься; ласка́ться, приласка́ться, не́жничать, разне́живаться/разне́житься || не́жностьтөче назланулар — теля́чьи не́жности
аңа әнисе янында озак назланырга туры килмәде — ему́ не пришло́сь до́лго не́житься о́коло ма́тери
2) жема́ниться, жема́нничать, лома́ться, мане́рничать || жема́нство, кривля́нье; мане́рность, мане́рничанье разг.; капри́з, при́хотькинога барырга риза булмый назланып торды — не хоте́л в кино́ идти́, жема́нился
3) разг. заставля́ть/заста́вить упра́шиватьназланып тормады, өстәл янына утырды — не заста́вил упра́шивать, сел за стол
См. также в других словарях:
ТУРЫ — 1) бездонные цилиндрические корзины из кольев, оплетенных хворостом от 3 до 4 фут. высотой и от 2 до 3 фут. в диаметре; имеют обширное применение при ночных работах в крепостной войне, так как представл. устойчивую опору для возведения крутостей… … Словарь иностранных слов русского языка
ТУРЫ — 2 вида горных козлов: дагестанский тур и кубанский тур … Большой Энциклопедический словарь
ТУРЫ — два вида горных козлов: кубанский тур (Capra caucasica), в зап. части Гл. Кавказского хребта, и дагестанский тур (С. cylindricornis), в центр, и вост. части Гл. Кавказского хребта. Эндемики СССР. Иногда рассматриваются как один вид. Дл. тела от… … Биологический энциклопедический словарь
туры — I. с. 1. Кәкре бөкре түгел, бөгелмәгән, төз. рәв. Бөгелмичә, төз 2. и. мат. Туры сызык 3. Иң кыска, иң якын. Пунктларны турыдан туры тоташтырган (элемтә, юл һ. б.) 4. рәв. Ике арада тукталмыйча, кермичә. Арадагы инстанцияләрне читләтеп узып 5.… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
туры — 2 вида горных козлов: дагестанский тур и кубанский тур. * * * ТУРЫ ТУРЫ два вида горных козлов: дагестанский тур (Capra cylindricornis) и кубанский тур (Capra caucasica). Туры относятся к роду настоящих горных козлов (см. НАСТОЯЩИЕ ГОРНЫЕ КОЗЛЫ) … Энциклопедический словарь
Туры — ? Горные козлы Домашняя коза Научная классификация Царство: Животные Тип: Хордов … Википедия
Туры — Дагестанский тур. ТУРЫ, 2 вида горных козлов: дагестанский тур и кубанский тур. Длина тела 130 170 см, высота в холке 80 110 см. Рога (у самцов и самок) длинные, сильно расходящиеся в стороны. Обитают в горах Кавказа, хорошо приспособлены к… … Иллюстрированный энциклопедический словарь
Туры (значения) — Туры топоним Содержание 1 Республика Беларусь 2 Украина … Википедия
Туры (кавказ. каменные козлы) — Туры, кавказские каменные козлы (Turus), подрод парнокопытных животных рода козлов. 1 вид кубанский Т. (Т. coucasica), включающий 3 подвида (иногда принимаемые за самостоятельные виды): восточно кавказский, или дагестанский, Т.; центрально… … Большая советская энциклопедия
Туры (корзины) — Туры (французское tour, от лат. turris башня), плетёные из прутьев или хвороста цилиндрические корзины, наполнявшиеся землёй и применявшиеся с древности для устройства насыпей при возведении полевых укреплений и строительстве различных укрытий от … Большая советская энциклопедия
туры по местам проведения Игр — Во время туров по местам проведения Игр журналисты познакомятся с местами, где им придется работать во время Игр. Часто они могут находиться еще в стадии строительства. [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014».… … Справочник технического переводчика