Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

тужиться

  • 21 retch

    [reʧ]
    позыв на рвоту, рвота
    рыгать; тужиться

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > retch

  • 22 gag

    1. noun
    1) затычка, кляп
    2) parl. прекращение прений
    3) theatr. отсебятина; вставной комический номер; шутка, острота; импровизация
    4) collocation обман; мистификация
    5) med. роторасширитель
    6) tech. пробка, заглушка
    Syn:
    joke
    2. verb
    1) вставлять кляп, затыкать рот
    2) заставить замолчать; не давать говорить
    3) давиться
    4) theatr. вставлять отсебятину
    5) collocation обманывать, мистифицировать
    6) med. применять роторасширитель
    7) tech. править
    * * *
    1 (0) кляп
    2 (n) выдумка; заглушка; засорение; затычка; мистификация; острота; прекращение прений; роторасширитель; шутка
    3 (v) вставлять кляп; давиться; запинаться; запнуться; заставить замолчать; затыкать рот
    * * *
    затычка, кляп
    * * *
    [ gæg] n. затычка, пробка, кляп; острота, вставной комический номер, обман v. вставлять кляп, заставить замолчать; острить
    * * *
    затычка
    кляп
    тужиться
    * * *
    1. сущ. 1) а) затычка б) мед. роторасширитель в) тех. заглушка г) парл. прекращение прений под давлением большинства 2) а) театр. отсебятина б) гэг, вставной комический номер в) разг. розыгрыш, обман, мистификация; лапша (которую вешают на уши) 2. гл. 1) а) вставлять кляп б) прям. перен. затыкать рот; не давать говорить в) мед. применять роторасширитель г) давиться, подавиться (чем-л. - on) д) блевать 2) а) театр. произносить реплики "от себя" б) разг. мистифицировать, обманывать, вешать лапшу на уши в) шутить 3) тех. создавать непроходимость клапана

    Новый англо-русский словарь > gag

  • 23 heave

    1. noun
    1) подъем
    2) волнение (моря)
    3) рвотное движение
    4) geol. горизонтальное смещение, сдвиг; вздувание или вспучивание (почвы)
    5) (pl.) запал (у лошадей)
    2. verb
    (past and past participle hove, heaved)
    1) поднимать, перемещать (тяжести); to heave coal грузить уголь
    2) collocation бросать, швырять; to heave overboard бросить за борт
    3) вздыматься; подниматься и опускаться (о волнах; о груди)
    4) издавать (звук); to heave a sigh (a groan) тяжело вздохнуть (простонать)
    5) делать усилия, напрягаться; тужиться (при рвоте)
    6) поднимать, тянуть (якорь, канат); heave ho! naut. разом!, дружно!, взяли!
    7) поворачивать(ся); идти (о судне); to heave ahead продвинуть(ся) вперед; to heave astern податься назад (о судне); the ship hove out of the harbour судно вышло из гавани
    to heave in sight показаться на горизонте
    to heave to naut. лечь в дрейф; остановить (судно)
    Syn:
    throw
    * * *
    1 (n) бросок; поднимание; поднятие; подъем; рывок; усиление
    2 (v) вытягивать; вытянуть; поднимать; поднять
    * * *
    подъем, поднятие чего-л. куда-л.
    * * *
    [ hɪːv] n. подъем, бросок, рвотное движение, сдвиг, вздувание, запал, волнение v. поднимать, тянуть, вздыматься, поворачивать, напрягаться, делать усилия
    * * *
    вздернуть
    взобраться
    возвысить
    возвышать
    поднимать
    поднять
    приподнимать
    приподнять
    тяните
    * * *
    1. сущ. 1) а) подъем, поднятие чего-л. куда-л. б) рвотный рефлекс в) глубокий вдох г) накатывание волн на берег д) спорт 2) а) геол. горизонтальное смещение б) геол. вздутие, вспучивание почвы 2. гл.; прош. вр. и прич. прош. вр. - heaved или hove 1) а) прям. перен. поднимать б) поднимать, тянуть вверх (особенно мор.) в) разг. бросать 2) вздыматься, подниматься и опускаться

    Новый англо-русский словарь > heave

  • 24 keck

    verb
    1) рыгать; делать усилия, чтобы вырвало
    2) испытывать отвращение
    keck at
    * * *
    (v) издавать звуки; рыгать; тужиться
    * * *
    * * *
    [ kek] v. рыгать; делать усилия, испытывать отвращение
    * * *
    * * *
    1) рыгать 2) испытывать отвращение

    Новый англо-русский словарь > keck

  • 25 heave

    [hiːv] 1. гл.; прош. вр., прич. прош. вр. heaved, hove
    1)
    а) поднимать; перемещать, снимать прям. и перен.

    Her trembling hand she heaves to rend her hair. — Она поднимает дрожащую руку и рвёт на себе волосы.

    The resolution heaved a load from off my heart. — Я узнал об этом решении, и у меня словно гора с плеч свалилась.

    Syn:
    б) поднимать, тянуть вверх
    в) разг. бросать, швырять, вышвыривать

    They heaved the trash into the pit. — Они выбросили мусор в яму.

    Syn:
    2) вздыматься, ритмично подниматься и опускаться
    3)
    а) делать усилия, напрягаться; тужиться ( при рвоте)
    Syn:
    б) тяжело дышать, глотать воздух
    - heave a groan
    Syn:
    4) мор.; прош. вр. hove поворачивать(ся), изменять местоположение ( о судне)

    The ship hove out of the harbour. — Судно вышло из гавани.

    - heave astern
    - heave up
    ••
    2. сущ.
    1)
    а) подъём, поднятие
    Syn:
    в) глубокий вдох; дыхание
    д) спорт. вид захвата, предшествующий броску
    2)
    а) геол. горизонтальное смещение, сдвиг
    б) геол. вздутие, вспучивание почвы
    3) прилив (эмоций, чувств)

    There went through me so great a heave of surprise that I was all shook with it. — Я просто-таки задрожал от удивления.

    4) ( heaves) употр. с гл. в ед.; вет. запал (вид болезни у лошадей, проявляющийся в затруднении дыхания)

    Англо-русский современный словарь > heave

  • 26 heave

    бросать глагол: имя существительное:
    бросок (throw, cast, shot, dash, fling, heave)
    поднимание (lifting, lift, heave)

    Англо-русский синонимический словарь > heave

  • 27 retch

    Англо-русский синонимический словарь > retch

  • 28 gag

    затычка
    кляп
    тужиться

    English-Russian smart dictionary > gag

  • 29 burst one's buttons

    "(от смеха, усилий, переедания и т. п.) пуговицы отлетают"; тужиться, напрягаться; ≈ швы трещат

    My companions-in-arms nearly burst their buttons when they heard that I was going to be wet-nurse for Kib. (D. Cusack, ‘Black Lightning’, part II) — Мои товарищи хохотали до изнеможения, узнав, что я хочу выкармливать эту скотину, Киба.

    He's getting so fat, he'll soon be bursting his buttons. — Он так растолстел, что скоро ни один костюм на нем не сойдется.

    You'll burst your buttons trying to lift this heavy box. — Вам придется поднатужиться, чтобы поднять этот тяжелый ящик.

    Large English-Russian phrasebook > burst one's buttons

  • 30 bear down

    1. phr v преодолевать; сломить

    to bear up against misfortune — не сломиться под тяжестью горя, выдержать удары судьбы

    2. phr v устремляться, набрасываться, налетать; обрушиваться; атаковать, нападать
    3. phr v тяготить
    4. phr v мор. подходить с наветренной стороны
    5. phr v приложить все усилия
    6. phr v тужиться при родах
    Синонимический ряд:
    1. bear (verb) bear; drive; force; press; pressure; push; shove; thrust
    2. conquer (verb) beat down; conquer; crush; defeat; overpower; reduce; subdue; subjugate; vanquish

    English-Russian base dictionary > bear down

  • 31 gag

    1. n затычка, кляп
    2. n мед. вет. роторасширитель
    3. n парл. жарг. прекращение прений

    gag rule — политика затыкания рта, жёсткий регламент, запрещение прений

    4. n тех. заглушка
    5. n тех. засорение
    6. n тепловыделяющая сборка
    7. v вставлять кляп, затыкать рот
    8. v мед. вет. применять роторасширитель
    9. v разг. заставить замолчать; не давать говорить
    10. v амер. давиться
    11. v амер. запинаться
    12. v амер. тужиться
    13. v амер. вызывать рвоту
    14. v тех. править
    15. v тех. останавливать
    16. v тех. запирать
    17. n театр. проф. отсебятина
    18. n разг. шутка, острота, хохма
    19. n разг. комический трюк
    20. n разг. разг. обман, мистификация
    21. n разг. сл. выдумка, враки
    22. v театр. проф. вставлять отсебятину
    23. v разг. острить, шутить, хохмить

    to gag a show — вставить в выступление шутки, остроты

    24. v разг. обманывать, мистифицировать
    Синонимический ряд:
    1. device to prevent speech (noun) binding of mouth; device to prevent speech; garrote; garrotte; muzzle; restraint; throttle
    2. joke (noun) crack; drolerie; drollery; jape; jest; joke; pun; quip; sally; waggery; wisecrack; witticism
    3. prank (noun) prank; shenanigan; trick
    4. demur (verb) balk; boggle; demur; jib; scruple; shy; stick; stickle; strain; stumble
    5. hush (verb) asphyxiate; hold back; hold down; hush; muffle; muzzle; obstruct speech; quench; shush; silence; silence by violence; smother; squelch; stifle; strangle; suffocate; suppress; tape the mouth; throttle; tie a gag on
    6. restrain free speech (verb) censor; constrain; impose censorship; quiet; repress; restrain; restrain free speech
    7. retch (verb) be nauseated; choke; heave; keck; retch; sicken; vomit

    English-Russian base dictionary > gag

  • 32 heave

    1. n подъём; поднимание, поднятие

    heave gate — ворота, открываемые поднятием вверх

    2. n бросание; бросок
    3. n усиление, рывок

    with a mighty heave — мощным рывком; изо всех сил

    4. n вздымание, колыхание, поднимание и опускание
    5. n глубокий вздох
    6. n преим. мор. колебания; качка
    7. n рвотное движение; позыв к рвоте; приступ тошноты
    8. n спорт. подтягивание
    9. n спорт. сгибание и разгибание рук
    10. n спорт. геол. горизонтальное перемещение при сбросе; сдвиг
    11. n спорт. вздувание, вспучивание
    12. n спорт. употр. гл. ед. ч. вет. с в запал

    heave ahead — подтягивать нос; двигаться вперёд

    13. v мор. поднимать, выбирать, вытягивать
    14. v бросать
    15. v поднимать и опускать, вздымать
    16. v подниматься и опускаться, вздыматься
    17. v мор. поворачивать
    18. v мор. двигаться
    19. v мор. испускать, издавать
    20. v мор. тяжело дышать
    21. v мор. делать рвотные движения, тужиться
    22. v мор. вздуваться, вспучиваться
    Синонимический ряд:
    1. lift (noun) boost; hoist; lift
    2. blow (verb) blow; gasp; huff; pant; puff
    3. breathe (verb) breathe; exhale
    4. fire (verb) cast; fire; fling; hurl; launch; pitch; shy; sling; throw; toss
    5. raise (verb) boost; elevate; hoist; lift; raise
    6. retch (verb) gag; keck; retch; throw up; vomit
    7. slosh (verb) bob; ebb; lurch; rock; roll; slosh; waft
    8. undulate (verb) bulge; dilate; expand; palpitate; rise; swell; throb; undulate
    Антонимический ряд:
    catch; lower

    English-Russian base dictionary > heave

  • 33 keck

    v рыгать, тужиться, издавать звуки

    English-Russian base dictionary > keck

  • 34 retch

    1. n позыв к рвоте; рвота
    2. v рыгать, тужиться
    Синонимический ряд:
    gag (verb) be nauseated; choke; gag; heave; keck; sicken; vomit

    English-Russian base dictionary > retch

  • 35 heave

    [hi:v]
    heave разг. бросать, швырять; to heave overboard бросить за борт heave вздыматься; подниматься и опускаться (о волнах; о груди) heave волнение (моря) heave геол. горизонтальное смещение, сдвиг; вздувание или вспучивание (почвы) heave делать усилия, напрягаться; тужиться (при рвоте) heave pl запал (у лошадей) heave издавать (звук); to heave a sigh (a groan) тяжело вздохнуть (простонать) heave поворачивать(ся); идти (о судне); to heave ahead продвинуть(ся) вперед heave поднимать, тянуть (якорь, канат); heave ho! мор. разом!, дружно!, взяли! heave (hove, heaved) поднимать, перемещать (тяжести); to heave coal грузить уголь heave подъем heave рвотное движение heave издавать (звук); to heave a sigh (a groan) тяжело вздохнуть (простонать) heave поворачивать(ся); идти (о судне); to heave ahead продвинуть(ся) вперед to heave astern податься назад (о судне); the ship hove out of the harbour судно вышло из гавани heave (hove, heaved) поднимать, перемещать (тяжести); to heave coal грузить уголь heave поднимать, тянуть (якорь, канат); heave ho! мор. разом!, дружно!, взяли! to heave in sight показаться на горизонте; to heave to мор. лечь в дрейф; остановить (судно) heave разг. бросать, швырять; to heave overboard бросить за борт to heave in sight показаться на горизонте; to heave to мор. лечь в дрейф; остановить (судно) to heave astern податься назад (о судне); the ship hove out of the harbour судно вышло из гавани

    English-Russian short dictionary > heave

  • 36 reach

    [̈ɪri:tʃ]
    as far as the eye can reach насколькоможетохватитьвзор; the memory reaches back over many years в памяти сохраняется далекое прошлое reach предел досягаемости, досягаемость; beyond one's reach вне досягаемости, недоступный; within easy reach of the railway неподалеку от железной дороги reach достигать, доходить; he is so tall that he reaches the ceiling он так высок, что достает до потолка; to reach old age дожить до старости reach out (for) протягивать руку (за чем-л.), доставать (что-л.) (с полки, со шкафа); he reached out for the dictionary он потянулся за словарем reach застать, настигнуть; his letter reached me его письмо застало меня reach протягивание (руки и т. п.); to make a reach (for smth.) протянуть руку, потянуться (за чем-л.) media reach охват средством рекламы as far as the eye can reach насколькоможетохватитьвзор; the memory reaches back over many years в памяти сохраняется далекое прошлое within reach of one's hand под рукой; out of reach of the guns вне досягаемости огня орудий reach = retch reach бьеф reach мор. галс reach доезжать до; добираться до; the train reaches Oxford at six поезд приходит в Оксфорд в 6 часов reach доставать; дотягиваться; брать (часто reach for) reach достигать, доходить; he is so tall that he reaches the ceiling он так высок, что достает до потолка; to reach old age дожить до старости reach достигать, доходить reach достигать reach доступность reach досягаемость reach доходить reach застать, настигнуть; his letter reached me его письмо застало меня reach область влияния, охват; кругозор; сфера; such subtleties are beyond my reach такие тонкости выше моего понимания reach область воздействия reach оказывать влияние reach охват средствами рекламы reach охватывать reach передавать, подавать; reach me the mustard, please передайте мне, пожалуйста, горчицу reach плес; колено реки reach предел досягаемости, досягаемость, область влияния reach предел досягаемости, досягаемость; beyond one's reach вне досягаемости, недоступный; within easy reach of the railway неподалеку от железной дороги reach простираться reach протягивание (руки и т. п.); to make a reach (for smth.) протянуть руку, потянуться (за чем-л.) reach протягивать, вытягивать (часто out); to reach one's hand across the table протянуть руку через стол reach протяжение, пространство; a reach of woodland широкая полоса лесов reach радиус действия reach связаться (с кем-л., напр., по телефону); устанавливать контакт; сноситься, сообщаться (с кем-л.); reach after тянуться (за чем-л.); перен. стремиться (к чему-л.) reach составлять (сумму) reach трогать; оказывать влияние reach связаться (с кем-л., напр., по телефону); устанавливать контакт; сноситься, сообщаться (с кем-л.); reach after тянуться (за чем-л.); перен. стремиться (к чему-л.) reach передавать, подавать; reach me the mustard, please передайте мне, пожалуйста, горчицу reach протяжение, пространство; a reach of woodland широкая полоса лесов reach достигать, доходить; he is so tall that he reaches the ceiling он так высок, что достает до потолка; to reach old age дожить до старости reach протягивать, вытягивать (часто out); to reach one's hand across the table протянуть руку через стол reach out (for) протягивать руку (за чем-л.), доставать (что-л.) (с полки, со шкафа); he reached out for the dictionary он потянулся за словарем reach = retch retch: retch рвота, позывы на рвоту reach рыгать; тужиться (при рвоте) reach область влияния, охват; кругозор; сфера; such subtleties are beyond my reach такие тонкости выше моего понимания reach доезжать до; добираться до; the train reaches Oxford at six поезд приходит в Оксфорд в 6 часов reach предел досягаемости, досягаемость; beyond one's reach вне досягаемости, недоступный; within easy reach of the railway неподалеку от железной дороги within reach of one's hand под рукой; out of reach of the guns вне досягаемости огня орудий your letter reached me yesterday ваше письмо дошло (только) вчера

    English-Russian short dictionary > reach

См. также в других словарях:

  • тужиться — см. напрягаться Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. тужиться гл. несов. • напрягаться …   Словарь синонимов

  • ТУЖИТЬСЯ — ТУЖИТЬСЯ, тужусь, тужишься, несовер. (разг.). Напрягать мускулы, делать усилия. || перен., с инф. Силиться, выбиваться из сил (ирон.). Тужился сказать что нибудь остроумное. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ТУЖИТЬСЯ — ТУЖИТЬСЯ, жусь, жишься; несовер. (разг.). 1. Напрягаться, делать физические усилия. Т. поднять камень. 2. перен. Стараться, силиться. Как ни тужился, не мог вспомнить. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Тужиться — несов. неперех. разг. 1. Напрягая мускулы, прилагать усилия. 2. перен. Прилагая усилия, стараться, силиться. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • тужиться — тужиться, тужусь, тужимся, тужишься, тужитесь, тужится, тужатся, тужась, тужился, тужилась, тужилось, тужились, тужься, тужьтесь, тужащийся, тужащаяся, тужащееся, тужащиеся, тужащегося, тужащейся, тужащегося, тужащихся, тужащемуся, тужащейся,… …   Формы слов

  • тужиться — т ужиться, т ужусь, т ужится …   Русский орфографический словарь

  • тужиться — (II), ту/жусь, жишься, жатся (напрягаться) …   Орфографический словарь русского языка

  • тужиться — A/A гл см. Приложение II ту/жусь ту/жишься ту/жатся ту/жился 235 см. Приложение II …   Словарь ударений русского языка

  • тужиться — Syn: см. напрягаться …   Тезаурус русской деловой лексики

  • тужиться — жусь, жишься; нсв. Разг. 1. (св. натужиться). Напрягая мускулы, делать усилия. Т. сдвинуть что л. с места. Т. привстать с места. Ребёнок тужится на горшке. 2. (св. нет). Прилагать усилия, стараться, силиться. Т. прочитать непонятное слово. Т.… …   Энциклопедический словарь

  • тужиться — жусь, жишься; нсв.; разг. 1) (св. нату/житься) Напрягая мускулы, делать усилия. Ту/житься сдвинуть что л. с места. Ту/житься привстать с места. Ребёнок тужится на горшке. 2) (св. нет) Прилагать усилия, стараться, силиться. Т …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»