-
1 forteresse
f1) крепостьforteresse volante ав. — летающая крепостьarrêts de forteresse — заключение в тюрьму ( наказание офицера)3) перен. труднодоступное место; непреодолимая трудность, оплот -
2 casse-cou
сущ.1) общ. сорви-голова, опасное место2) разг. отчаянный3) тех. опасное место (производства работ), труднодоступное место (производства работ) -
3 forteresse
сущ.1) общ. государственная тюрьма, крепость2) перен. непреодолимая трудность, оплот, труднодоступное место -
4 trou d'accès difficile
сущ.маш. труднодоступное (напр. для нарезания резьбы) отверстиеФранцузско-русский универсальный словарь > trou d'accès difficile
-
5 trou
m1. отверстие □ aléser le trou en grattant шабрить отверстие; amorcer un trou накернивать центр; fraiser un trou зенковать [раззенковывать] отверстие; gros trou long глубокое отверстие большого диаметра; percer un trou сверлить отверстие; rectifier un trou отделывать отверстие начисто; refaire un trou рассверливать отверстие, выправлять (неправильно просверленное) отверстие; repérer des trous намечать [размечать] отверстия (см. также trous) 2. люкtrou d'accès difficile — труднодоступное (напр. для нарезания резьбы) отверстиеtrou d'air — вентиляционное отверстие, вентиляционный каналtrou bien axé — правильно [точно] центрированное отверстиеtrou de broche — сверление [отверстие] в шпинделеtrou brut — отверстие с необработанными стенками, черновое отверстиеtrou déformé — деформированное [искажённое] отверстиеtrou égueulé — конусообразное [воронкообразное] отверстие (дефект)trou d'évacuation de l'air — вентиляционное отверстие (напр. в пробковом калибре)trou incomplet — отверстие неполного профиля, неполное отверстиеtrou initial — начальное [исходное] отверстиеtrou lisse — гладкое отверстие, отверстие с гладкими стенкамиtrou à paroi lisse — см. trou lissetrou de passage du boulon — отверстие для установки болта; колодец для (анкерного) болтаtrou percé — просверленное отверстие, сверлениеtrou de piétage — отверстие под монтажный болт; гнездо для сборки на штифтах или шпонкахtrou précis — точное отверстие, точное сверлениеtrou de remplissage — отверстие для заполнения [для заливки]trou repère — контрольное [установочное] отверстиеtrou simple — простое отверстие, простое сверлениеtrou usiné — отверстие с обработанными стенками, чистовое отверстие
См. также в других словарях:
Труднодоступное оборудование детской игровой площадки — Труднодоступное оборудование детской игровой площадки: оборудование детской игровой площадки, в конструкции которого специально предусмотрено ограничение доступа на него детей конкретной возрастной группы... Источник: ОБОРУДОВАНИЕ ДЕТСКИХ ИГРОВЫХ … Официальная терминология
труднодоступное оборудование детской игровой площадки — Оборудование детской игровой площадки, в конструкции которого специально предусмотрено ограничение доступа на него детей конкретной возрастной группы. [ГОСТ Р 53102 2008] Тематики детские площадки … Справочник технического переводчика
труднодоступное оборудование — 3.13 труднодоступное оборудование: Оборудование, в конструкции которого специально предусмотрено ограничение доступа для детей конкретной возрастной группы. Источник: ГОСТ Р 52169 2003: Оборудование детских игровых площадок. Безопасно … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
труднодоступное пространство — 3.89 труднодоступное пространство : Пространство, доступ в которое либо выполнение работы в котором сопряжены с неестественным положением тела работающего (лежа, в согнутом положении и т.п.). Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Леший — У этого термина существуют и другие значения, см. Леший (значения). Леший Леший (иллюстрация с обложки одноимённого журнала, 1906 г.) дух … Википедия
ГОСТ Р 52169-2003: Оборудование детских игровых площадок. Безопасность конструкции и методы испытаний. Общие требования — Терминология ГОСТ Р 52169 2003: Оборудование детских игровых площадок. Безопасность конструкции и методы испытаний. Общие требования оригинал документа: 3.14 базовая отметка заглубления: Отметка, показывающая уровень заглубления оборудования.… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
СТО 1.1.1.02.001.0673-2006: Правила охраны труда при эксплуатации тепломеханического оборудования и тепловых сетей атомных станций ФГУП концерн "Росэнергоатом" — Терминология СТО 1.1.1.02.001.0673 2006: Правила охраны труда при эксплуатации тепломеханического оборудования и тепловых сетей атомных станций ФГУП концерн "Росэнергоатом": 3.2 аварийная ситуация : Ситуация, которая может привести к… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Гранулированные удобрения — удобрения в виде мелких комочков (гранул). Отличаются сыпучестью, неслёживаемостью, лучшими агротехническими свойствами. Например, гранулированный суперфосфат медленнее, чем порошковидный, ретроградирует (переходит в труднодоступное… … Большая советская энциклопедия
Геок-чай город Бакинской губернии — (или Гёк чай) административный центр Геокчайского уезда Бакинской губернии, в 16½ вер. от станции Уджары Закавказской железной дороги, в низовьях реки Гeoк чaй. 862 жителя. Базар по четвергам. Геокчайский уезд занимает западную часть Бакинской… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Гренландия — большая земля, находящаяся на крайнем СВ Америки, на атлантической ее стороне. Имея вытянутую с С на Ю форму и достигая на юге 60° сев. шир., Г. заходит на севере за 83°. Ее крайние пункты на В приходятся приблизительно под 19°, а крайние… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Самаркандская область — I образованная 1 января 1887 г. из прежнего Зеравшанского округа, занимает юго зап. часть Туркестанского края, между 65°20 и 71°20 в. д. и 38° и 41° с. ш. Граничит на С и СВ с Сырдарьинской обл., на В с Ферганской; с остальных сторон С. область… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона