-
1 iconoclasm
{ai'kɔnouklæzm}
1. рел. иконоборство
2. прен. унищожаване на общоприети вярвания, традиции и пр* * *{ai'kъnouklazm} n 1. рел. иконоборство; 2. прен. унищожава* * *иконоборство;* * *1. прен. унищожаване на общоприети вярвания, традиции и пр 2. рел. иконоборство* * *iconoclasm[ai´kɔnə¸klæzəm] n 1. иконоборство; 2. прен. разрушаване (унищожаване) на общоприети вярвания, традиции и пр. -
2 preserve
{pri'zə:v}
I. 1. запазвам, закрилям, пазя (мълчание), спазвам (приличие), пазя, тача (традиции и пр.)
2. консервирам, правя сладко от (плодове), подходящ съм за консервиране
3. охранявам от бракониери, отглеждам и пазя дивеч
II. 1. често рl сладко, конфитюр
2. резерват (за дивеч и пр.)
3. рl защитни очила* * *{pri'zъ:v} v 1. запазвам; закрилям; пазя (мьлчание); спазвам(2) {pri'zъ:v} n 1. често рl сладко, конфитюр; 2. резерват (* * *съхранявам; резерват; запазвам; закрилям; консервирам; конфитюр;* * *1. i. запазвам, закрилям, пазя (мълчание), спазвам (приличие), пазя, тача (традиции и пр.) 2. ii. често рl сладко, конфитюр 3. консервирам, правя сладко от (плодове), подходящ съм за консервиране 4. охранявам от бракониери, отглеждам и пазя дивеч 5. рl защитни очила 6. резерват (за дивеч и пр.)* * *preserve[pri´zə:v] I. v 1. запазвам; закрилям, защитавам; пазя ( мълчание); спазвам ( приличие); пазя, тача ( традиции); 2. пазя, съхранявам, събирам; 3. консервирам (се), правя сладко от плодове; 4. охранявам, пазя (от бракониери); отглеждам ( дивеч); II. n обикн. pl 1. сладко, конфитюр; 2. резерват (за дивеч, риба и пр.); 3. частна собственост, лично имущество; to poach on s.o.'s \preserve прен. навлизам в чужда област; 4. защитни очила. -
3 anglicism
{'æŋglisizm}
1. ез. англицизъм
2. (придържане към) английски обичаи, традиции и пр* * *{'anglisizm} n 1. ез. англицизъм; 2. (придържане към) англи* * *1. (придържане към) английски обичаи, традиции и пр 2. ез. англицизъм* * *anglicism[´æʃgli¸sizəm] n 1. англицизъм, английски идиом; 2. обичай, привичка и под., типични, характерни за англичаните. -
4 Hadith
Hadith[´hædiu] n традиции, свързани с Мохамед, в притурката на Корана. -
5 folk-ways
folk-ways[´fouk¸weiz] n pl установено от традиции поведение (на народ, социална група, класа и пр.). -
6 keep up
крепя;* * *keep up 1) поддържам да не падне, крепя; държа вдигната (глава, ръка); to \keep up prices up поддържам високи цени; 2) поддържам (в добро състояние; обичаи, традиции кореспонденция, приятелство, крачка и пр.); не прекъсвам; to \keep up up with s.o. кореспондирам си (пиша си) с някого; не прекъсвам отношенията си с някого; to \keep up o.'s chin up разг. не падам духом, не изпадам в отчаяние; to \keep up up a fire поддържам огън; to \keep up o.'s end up настоявам на своето; 3) стоя буден, не си лягам; държа буден, не оставям да си легне (да заспи); 4) не спадам (за цена); остава (продължава да е) същото (за времето); if the weather \keep ups up ако времето не се развали; 5) държа в помещение (за животни); 6): to \keep up up with s.o. вървя редом с някого; прен. следя, следвам; to \keep up up with the times в крак с времето съм; to \keep up up with Joneses старая се да се държа на едно ниво със съседите си; 7) издържам, запазвам духа си (спокойствието си); despite the difficulties they kept up wonderfully въпреки трудностите те издържаха; • to \keep up it up продължавам по същия начин; to \keep up s.o. up to s.th. уведомявам, държа (някого) в течение; to \keep up up with s.th. не се разделям с; to \keep up up appearances запазвам (благо)приличие; to \keep up o.' s end up държа на своето, не отстъпвам; -
7 mores
{'mɔ:ri:z}
n pl лат. книж. нрави* * *{'mъ:ri:z} n pl лат. книж. нрави.* * *нрави;* * *n pl лат. книж. нрави* * *mores[´mɔ:reiz] n pl нрави, обичаи, традиции. -
8 revivalism
revivalism[ri´vaivə¸lizəm] n 1. движение за възраждане на вярата (в Христа); 2. стремеж за възвръщане на стари традиции (обичаи, стилове). -
9 revivalist
{ri'vaivəlist}
1. рел. сектант, ентусиазиран религиозен проповедник
2. възстановител (на стари обичаи и пр.)* * *{ri'vaivъlist} n 1. рел. сектант; ентусиазиран религиозен* * *1. възстановител (на стари обичаи и пр.) 2. рел. сектант, ентусиазиран религиозен проповедник* * *revivalist[ri´vaivəlist] I. n 1. човек, който вярва във религиозното възкресение; 2. човек, който ратува за съживяване на стари традиции (обичаи, институции и пр.); II. adj свързан с възкресяването. -
10 anknüpfen
án|knüpfen sw.V. hb tr.V. 1. завързвам, свързвам (връв); 2. übertr завързвам, установявам познанство, връзки; 3. завързвам, започвам, подемам (разговор); itr.V. позовавам се (an etw. (Akk) на нещо), вземам повод, продължавам въз основа на; Geschäftskontakte anknüpfen установявам делови контакти; an alte Traditionen anknüpfen продължавам в духа на стари традиции. -
11 Brauchtum
Brauchtum n o.Pl. обичаи, традиции; das Brauchtum pflegen пазя обичаите. -
12 Gebräuche
Gebräuche nur Pl. обичаи, традиции. -
13 seefahrend
seefahrend adj с традиции в мореплаването (народ). -
14 traditionsreich
traditiónsreich adj богат с традиции. -
15 Überlieferung
Überlieferung f, -en 1. предаване (на легенди и др.); 2. стара традиция; 3. предание; mündliche/ schriftliche Überlieferung предаване по устен/по писмен път; nach einer alten Überlieferung според старо предание; an der christlichen Überlieferung festhalten държа на християнските традиции. -
16 zählebig
zä́hlebig adj 1. жилав, издръжлив; 2. траен, устойчив; zählebige Pflanzen Издръжливи растения; zählebige Traditionen устойчиви традиции. -
17 atavismo
m 1) атавизъм; 2) прен. тенденция за имитиране или съживяване на архаични форми на живот, традиции и др. -
18 casticismo
m 1) стремеж към чистота на езика, пуризъм; 2) привързаност към традиции и обичаи. -
19 raigambre
f 1) съвкупност от корените на едно растение; 2) прен. корени, съвкупността от предци, интереси, навици и т. н., които привързват човек към дадено място; 3) прен. традиции, предци, предшественици. -
20 tradicional
adj традиционен, който е по предание, който спазва и продължава установените традиции.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ТРАДИЦИИ — социальное и культурное наследие, передающееся от поколения к поколению и воспроизводящееся в опр. об вах и социальных группах в течение длит. времени. Т. включают в себя объекты социокультурного наследия (материальные и духовные… … Энциклопедия культурологии
ТРАДИЦИИ — ТРАДИЦИИ (в науке) (от лат. traditio передача) механизм накопления, сохранения и трансляции научного опыта, специфических норм и ценностей науки, образцов постановки и решения проблем. Понятие “традиции” используется в философии науки для… … Философская энциклопедия
Традиции — (от лат. traditio передача) элементы социального и культурного наследия, передающиеся от поколения к поколению и сохраняющиеся в определенных обществах и социальных группах в течение длительного времени. В качестве традиции выступают определенные … Политология. Словарь.
традиции — устои Словарь русских синонимов. традиции см. устои Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
традиции — (иноск.) обычаи, перешедшие, по преданию, от одного поколения к другому (намек на традицию предание) Традиционный. Ср. Верная старым традициям... одевала (девушку) в коротенькие юбочки и панталончики до шестнадцатилетнего возраста невступно.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
традиции — (от лат. traditio передача) элементы социального или культурного наследия, передающиеся от поколения к поколению и сохраняющиеся в социальных группах в течение длительного времени. В качестве традиции выступают определенные общественные… … Этнопсихологический словарь
ТРАДИЦИИ — (от лат. tradrtio передача) элементы социального или культурного наследия, передающиеся от поколения к поколению и сохраняющиеся в социальных группах в течение длительного времени. В качестве традиции выступают определенные общественные… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
Традиции — (лат. traditio передача, повествование) исторически сложившиеся и передаваемые из поколения в поколение формы деятельности и поведения, а также сопутствующие им представления, обычаи, привычки, навыки, правила, ценности. Т. складывались на основе … Психология общения. Энциклопедический словарь
традиции — продолжать традиции • существование / создание, продолжение … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Традиции выбора имен для кораблей российского флота — Название судна (корабля, лодки) является отражением истории, политики, нравов и вкусов определенной эпохи, исторического периода. Оно несет в себе информацию о национальной принадлежности, а часто и о существующем общественно политическом строе.… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Традиции политические — (лат. traditio передача, предание) стороны, элементы целостного политического процесса, которые воспроизводятся исторически на протяжении длительного времени в одной и той же форме. Традиции основываются на глубоком тождестве политического… … Политология. Словарь.