-
81 здесь невозможно пробраться!
Универсальный русско-немецкий словарь > здесь невозможно пробраться!
-
82 здесь невыносимая вонь!
advcolloq. hier stinkt es wie die PestУниверсальный русско-немецкий словарь > здесь невыносимая вонь!
-
83 здесь недвусмысленно написано
Универсальный русско-немецкий словарь > здесь недвусмысленно написано
-
84 здесь недоразумение
advgener. (какое-то) da liegt ein Mißverständnis vor -
85 здесь нельзя добиться ни малейшего изменения
Универсальный русско-немецкий словарь > здесь нельзя добиться ни малейшего изменения
-
86 здесь нельзя курить
advgener. hier darf nicht geraucht werden, hier soll man nicht rauchen -
87 здесь нельзя курить!
advgener. hier wird nicht geraucht!Универсальный русско-немецкий словарь > здесь нельзя курить!
-
88 здесь нельзя пройти
advgener. hier geht kein Weg durch -
89 здесь необходимо действовать быстро
advgener. hier gilt es, schnell zu handelnУниверсальный русско-немецкий словарь > здесь необходимо действовать быстро
-
90 здесь необходимо помочь
advgener. hier tut Hilfe notУниверсальный русско-немецкий словарь > здесь необходимо помочь
-
91 здесь нет дороги
advgener. hier geht kein Weg durch -
92 здесь нет и доли правды
Универсальный русско-немецкий словарь > здесь нет и доли правды
-
93 здесь нет иного выхода
advgener. hier ist kein anderer AuswegУниверсальный русско-немецкий словарь > здесь нет иного выхода
-
94 здесь нет ни души
advgener. es ist keine Mutterseele da -
95 здесь нет пути
advgener. hier geht kein Weg durch -
96 здесь нет спасения
advgener. hier gibt es keine Rettung -
97 здесь неудобно бегать
advgener. es läuft sich hier schlechtУниверсальный русско-немецкий словарь > здесь неудобно бегать
-
98 здесь нечем поживиться
advcolloq. hier ist nichts zu erbenУниверсальный русско-немецкий словарь > здесь нечем поживиться
-
99 здесь ни зги не видно
advgener. hier ist es zappendüsterУниверсальный русско-немецкий словарь > здесь ни зги не видно
-
100 здесь ни один врач не мог помочь
Универсальный русско-немецкий словарь > здесь ни один врач не мог помочь
См. также в других словарях:
Здесь Родос, здесь прыгай — Здесь Родос, здесь прыгай выражение из басни Эзопа «Хвастун». Некий человек хвастался, что однажды на Родосе он сделал колоссальный прыжок, и в доказательство ссылается на свидетелей. На это один из слушавших его возразил: «Друг, если это… … Википедия
Здесь и сейчас — Здесь и теперь (здесь и сейчас; лат. hic et nunc) характеристика отношения субъекта и пространства и времени. Используется в философии, психологии и средствах массовой информации. Содержание 1 Буддизм 2 … Википедия
Здесь-и-теперь — (здесь и сейчас; лат. hic et nunc) характеристика отношения субъекта и пространства и времени. Используется в философии, психологии и средствах массовой информации. Содержание 1 Буддизм 2 … Википедия
Здесь Родос — Здесь Родос, здесь прыгай Здесь Родос, здесь прыгай выражение из басни Эзопа «Хвастун». Некий человек хвастался, что однажды в Родосе он сделал колоссальный прыжок, и в доказательство ссылается на свидетелей. На это один из слушавших его… … Википедия
Здесь и сейчас (значения) — Здесь и сейчас: Здесь и сейчас характеристика отношения субъекта и пространства и времени. Здесь и сейчас аналитическая телепрограмма на первом канале. Здесь и сейчас новостная программа телеканала Дождь. Здесь и сейчас … … Википедия
Здесь был я — Здесь был я … Википедия
ЗДЕСЬ — ЗДЕСЬ, нареч. 1. В этом месте, тут. Здесь в прошлом году затонул пароход. «Здесь всё то же, то же, что и прежде.» Ахматова. 2. В этом городе (надпись в адресе). 3. перен. При этом случае, в это время (книжн.). «Здесь Чичиков закусил губу и не… … Толковый словарь Ушакова
Здесь наш дом — Жанр мелодрама Режиссёр Виктор Соколов Автор сценария Игнатий Дворецкий В главных … Википедия
Здесь слышен океан — 海がきこえる (Umi ga Kikoeru) Жанр романтическая драма, школа Роман Автор Саэко Химуро Иллюстратор Кацуя Кондо Издатель Tokuma Shoten … Википедия
Здесь наш дом (фильм) — Здесь наш дом Жанр мелодрама Режиссёр Виктор Соколов Автор сценария Игнатий Дворецкий В главных ролях Владимир Заманский … Википедия
Здесь тоже водятся тигры — Here There Be Tygers Жанр: рассказ Автор: Стивен Кинг Язык оригинала: Английский Публикация … Википедия