-
1 тотынырга
пов.н.totın гл. 1) держаться, хвататься, браться/взяться за кого-что 2) приниматься/приняться, браться/взяться за что 3) с -rga образует глаголы, обозначающие начало действияeşlärgä totındı ― он начал работать
yılarğa totındı ― он заплакал
▪ totınıp torırğa держаться -
2 totınırğa
тотыныргапов.н.totınгл.1) держаться; хвататься; браться/взяться за кого-что2) приниматься/приняться; браться/взяться за что3) с -rga образует глаголы, обозначающие начало действияeşlärgä totındı ― он начал работать
.yılarğa totındı ― он заплакал
-
3 вакыт
сущ.1) вре́мя, пора́вакытны туктатырлык бернинди дә көч юк әле дөньяда — в ми́ре нет ещё тако́й си́лы, что́бы останови́ть вре́мя
вакыт бик әкрен үтә — вре́мя идёт (прохо́дит) о́чень ме́дленно
җирле вакыт — ме́стное вре́мя
вакыт табу — найти́ вре́мя
бер атналап вакыт бар — име́ется о́коло неде́ли вре́мени
2) вре́мя, пора́ (дня, го́да)яңгырлы вакыт — дождли́вое вре́мя
кичке вакыт — вече́рнее вре́мя, вече́рняя пора́
теге вакытта — в ту по́ру, в то вре́мя
3) вре́мя, эпо́ха, го́ды (в жизни человечества народа государства и т. п.)сугыш вакыты — го́ды войны́, вре́мя войны́
егет вакыт — го́ды ю́ношества, вре́мя ю́ношества
Пётр I патшалык иткән вакыт — пери́од ца́рствования Петра́ I
4) вре́мя, срокэш вакыты — рабо́чее вре́мя
өч көн вакыт бирделәр — да́ли три дня сро́ка
вакытыннан элек — ра́ньше сро́ка
5) вре́мя, миг, моме́нтбер вакытны — в одно́ вре́мя
җайлы вакыт көтү — ждать удо́бное вре́мя (миг)
ниндидер бер вакытта — в како́й-то моме́нт
6) в знач. сказ. вре́мя, пора́, (подходя́щий) моме́нттаралырга вакыт — пора́ расходи́ться
укырга тотынырга вакыт — пора́ начина́ть учи́ться
•- вакыт бирү
- вакыт бүлү
- вакыт килер
- вакыт җитәр
- вакыт оту
- вакыт уздыру
- вакыт үтү белән
- вакыт хисабы
- вакыты белән
- вакыты җиткәнче
- вакыты килгәндә
- вакыты чыккан
- вакыты үткән
- вакытыннан алда -
4 иренү
неперех.1) лени́ться, изле́ниваться/излени́ться, разле́ниваться/разлени́ться; станови́ться/стать лени́вым, неради́вымул язарга иренә — он ле́нится писа́ть; ему лень писа́ть
эшкә тотынырга иренеп йөри — ему́ лень приступи́ть к рабо́те
иренгән ике эшләр — (посл.) кто рабо́тает без прилежа́ния, тот рабо́тает два́жды
2) в знач. нареч. иренеп лени́во, неохо́тно, без прилежа́ния, не́хотя, с ленцо́йиренеп эшләү — рабо́тать без прилежа́ния
иренеп кенә торып басу — лени́во встать
иренеп торам — мне лень; на меня́ лень напа́ла
3) в знач. нареч. иренмичә, иренмәстән без ле́ни, не леня́сь•- иренеп яту