-
61 volym
[vol'y:m]subst.объёмomfång, rymd————————[vol'y:m]subst.громкость; диапазон————————[vol'y:m]subst.том————————объем, емкость, том (книги) -
62 mitmes köites on see teos?
сущ. -
63 romāns divos sejsegsos
сущ.общ. роман в двух томах -
64 deel
пол; ток; гумно; доля; пай; ток, гумно; том; в равных долях; пополам; приобщиться к; он хватил горя; отнюдь не; вовсе не; часть; доска* * *o delenчасть ж; доля жin drie délen — в трёх томах
ten déle, voor een deel — отчасти
* * *сущ.общ. пай, пол, ток, доска, часть, гумно, доля -
65 в
præp. i, adv. ind, adv. inde, præp. inden, præp. om, præp. på, pr. præp. per, præp. til, præp. ved* * *Ipræpm akk1 от retningen; (hen, ind, ned, om, op, over, ud) i; til; på; ell. udelades ved overs.;2 om tiden i; om; per; på; til; under; ell. udelades ved oversв день om dagen, per dagв морозную погоду i frostvejr, når det er frostvejrв субботу 1) på lørdag 2) om lørdagen; 3) i lørdags3 om formål, resultat o.a.i; til; somвзять в офицеры (an)-tage som ell. til officerпревратиться во что-н. blive, forvandles ell. forvandle sig til ngtстереть в порошок rive til pulver; pulverisere4 lighed, middel, måde, mål o.a.i; på; som; ell. udelades ved overs.в три раза больше tre gange så mange ell. meget; tre gange flere ell. mereона вся в мать (пошла) hun ligner helt sin mor, er fuldstændig som sin mor, slægter sin mor på.IIpræpm præp1 om stedet (henne, inde, inden, nede, omme, ovre, ude etc) i; påво дворе (nede, ude) i gårdenв доме (inde) i huset; inde2 om tid i; til3 måde, mål o.a. i; anv i faste forb ell. udelades ved overs.весь в краске helt griset ell. smurt til med malingдело в том, что... sagen er (den), det forholder sig (nemlig) således at... знаток в литературе litteraturkenderходить в сапогах gå i ell. med støvler. -
66 βιβλίο(ν)
τό1) книга;χρήσιμο ( — или πρακτικό) βιβλίο(ν) — нужная, полезная книга;
λογοτεχνικό βιβλίο(ν) — литературное произведение;
τό έργο διαιρείται εις πέντε βιβλία — произведение в пяти томах;
2) книга или журнал (для записей);ληξιαρχικό βιβλίο(ν) — книга записи актов гражданского состояния;
βιβλίο(ν) παραπόνων — книга жалоб;
λογιστικά βιβλία — бухгалтерские книги;
εμπορικό βιβλίο(ν) — торговая книга;
βιβλίο(ν) ταμείου — кассовая книга;
βιβλίο(ν) συνεδριάσεων — журнал заседаний;
3) πλ. литература;§ τό μέγα βιβλίον της ζωής — школа жизни
-
67 βιβλίο(ν)
τό1) книга;χρήσιμο ( — или πρακτικό) βιβλίο(ν) — нужная, полезная книга;
λογοτεχνικό βιβλίο(ν) — литературное произведение;
τό έργο διαιρείται εις πέντε βιβλία — произведение в пяти томах;
2) книга или журнал (для записей);ληξιαρχικό βιβλίο(ν) — книга записи актов гражданского состояния;
βιβλίο(ν) παραπόνων — книга жалоб;
λογιστικά βιβλία — бухгалтерские книги;
εμπορικό βιβλίο(ν) — торговая книга;
βιβλίο(ν) ταμείου — кассовая книга;
βιβλίο(ν) συνεδριάσεων — журнал заседаний;
3) πλ. литература;§ τό μέγα βιβλίον της ζωής — школа жизни
-
68 εκ
(перед гласн. εξ) πρόθ. με γεν.1) (при обознач, места) из; с; εκ τού παραθύρου из окна; ανεχώρησεν εξ Αθηνών он выехал из Афин; αφίκετο εκ Παρισίων он прибыл из Парижа; κατέπεσεν εξ ΰψους δέκα μέτρων он упал с высоты десять метров; εκ δεξιών справа, с правой стороны; εξ αριστερών слева, с левой стороны; εκ τού πλησίον, εκ τού σύνεγγυς с близкого расстояния; εκ των πλαγίων сбоку; εκ των έμπροσθεν спереди; εκ των όπισθεν сзади, с тылу; 2) (при обознач, происхождения, источника): τα εκ τού εμπορίου κέρδη торговые доходы; κατάγεται εξ ευγενών он из дворян; κατάγεται εκ Πελοποννήσου он из Пелопоннеса; έλαβε τα χρήματα εκ τού ταμείου он получил деньги из кассы; 3) (при обознач, лица или предмета, которого касаются, который хватают, захватывают); τον ήρπασε εκ της κόμης он его схватил за волосы; κρατώ το παιδίον εκ της χειρός держать ребёнка за руку; 4) (при обознач, выбора или целого, часть которого выделяется) из; έν εκ των δύο одно из двух; εκ δεκαπέντε ψήφων έλαβε δέκα из пятнадцати голосов он получил десять; 5) (при обознач, материала или состава) из; οϊνος εκ σταφυλών виноградное вино; επιπλα εκ ξύλου δρυός дубовая мебель; λεξικόν εξ επτά τόμων словарь в семи томах; 6) (при обознач, причины) от; по; εκ χαράς от радости; εκ της οργής от гнева, ярости; θάνατος εξ ασιτίας смерть от голода, голодная смерть; εξ αγνοίας по незнанию; εξ αμελείας по легкомыслию; τον ανεγνώρισα εκ τού χρώματος της κόμης του я его узнал по цвету волос; εξ αιτίας из-за; вследствие; по причине; εξ αίτιας του благодаря ему; из-за него; по его вине; 7) (при обознач, времени) с; εξ αρχής или ξαρχής сначала; εξ υστερης затем, после; εξ αμνημονεύτων χρόνων с незапамятных времён; εξ απαλών ονύχων с юных лет; 8) (при обознач, превращения, перемены, изменения) из; ανέστη εκ νεκρών он воскрес из мёртвых; έγινε εξ αγαθοό κακός из доброго он стал злым; 9) (при обознач, родства): συγγενής εκ πατρός родственник по отцу; 10) (входит в состав наречных выражений): εξ άλλου вместе с тем; между прочим; εξ ονόματος μου от своего имени; εκ μέρους μου я со своей стороны, с моей стороны; εξ όψεως с виду; по виду; εξ ακοής понаслышке; εξ ανάγκης по необходимости; вынужденно; εξ Άπαντος или εξάπαντος безусловно, непременно; ως εκ τούτου вследствие этого; εξ ίσου или εξίσου поровну; в такой же мере; одинаково; εξ απρόοπτου внезапно, неожиданно;εκ του αφανούς — незаметно; — невидимо;
εκ συμφώνου по соглашению;εκ των ενόντων исходя из обстоятельств, исходя из наших возможностей; θα εξοικονομήσουμε εκ των ενόντων что-нибудь придумаем; как-нибудь выйдем из положения; εκ πείρας по опыту; εκ νέου снова, заново; μάχη εκ τού συστάδην врукопашную; εκ ταχείας быстро -
69 kaksiosainen
двухсекционный; двухтомный; в двух томах -
70 separate
I1. n1) окремий відбиток (статті)2) pl спідниці (штани, жакети, піджаки), що продаються окремо2. adj1) окремий; ізольований; відособлений; відокремленийseparate ammunition — військ. боєприпаси роздільного заряджання
separate drive — тех. одиночний (індивідуальний) привод
separate flower — бот. одностатева квітка
separate loading — військ. роздільне заряджання
separate maintenance — юр. аліменти дружині після розлучення
separate pagination — друк. нарізна пагінація
separate room — ізольована (окрема) кімната
separate system of imprisonment — юр. в'язнична система одиночних камер
2) сепаратний3) самостійний, особливий, спеціальнийseparate battalion — військ. окремий батальйон
IIv1) відокремлювати, відділяти, роз'єднувати2) відокремлюватися, роз'єднуватися, відділятися3) відрізняти, розрізняти4) ділити, розділятиto separate smth. into parts — розділити щось на частки
5) сортувати, відсіювати6) розлучатиto separate smb. from smb., smth. — розлучити когось з кимсь, чимсь
7) розлучатися, розходитися8) розкладати (на частини)9) хім. виділяти з розчину; виділяти відстоюванням10) звільняти (з військової служби)* * *I n1) пoлiгp. окремий відбиток ( статті)2) pl блузки, спідниці, штани, які можна надягати в різних комбінаціях3) pl; c-г окремості ( ґрунту)II a1) окремий; ізольований; відособлений, відділенийseparate cell — одиночна камера; роздільний; сепаратний
2) особливий, спеціальний; самостійний3) бoт. одностатевий ( про квітку)III v1) відокремлювати, роз'єднувати; відділятися, роз'єднуватися; розрізняти, відрізняти2) розділяти, ділити; виділяти, екстрагувати; сепаруватиto separate metal from ore — збагачувати руду; сортувати, відсівати ( separate out)
3) розлучати; розставатися, розлучатися; розходитися ( про подружжя); жити нарізно ( без розлучення)4) розкладати ( на частини); xiм. виділяти з розчину, виділяти відстоюванням; розділяти, ділити ( фракції)5) звільняти з військової служби; демобілізовувати -
71 volume
I n.1) том, книга; корінець ( бібліотечний термін); а library of 12) 000 volumes бібліотека в 12 тисяч книг; a work in 3’s твір в трьох томах; the sacred volume рел. священне письмо; the Christian volume рел. євангеліє іст. сувій; товста книга2)об’єм; specific volume питомий об’єм; volume of liquid in the cask об’єм рідини в бочці; величина, розміри, масштаб; об’єм; volume of employment ж.. численність зайнятих; the volume or trade [of output] об’єм торгівлі [виробництва]; volume of business ком. торговий оборот; об’єм ділових операцій; volume of traffic об’єм перевезень, інтенсивність руху; вантажонапруженість; volume of exports [of imports] ек. фізичний об’єм експорту[імпорту]; in terms of volume по об’єму; значна кількість; to produce in volume виробляти в великих кількостях3) ємність, місткість; the volume of the container is 100 cubic meters ємність контейнера 100 м34) сила, повнота; a voice of great volume потужний голос; volume or storm метеор, сила /інтенсивність/ шторма /бурі/; volumes of sound розкати (грому, органної музики); volume of fire військ. щільність вогню; volume of sound фіз. гучність звуку, диапазон гучності звуку5) клуб; volumes of smoke [of vapour] клуби диму [пари]; поет. кільце (людей, змій); переплетіння ( рослин); pl. звиви, перевиви, вигини; to speak /to tell, to express/ volumes говорити красномовніше усіляких слів; бути вельми багатозначним; говорити про багато речей; his donation speaks volumes for Ms generosity його дарунок — найкращий доказ його щедрості; it speaks volumes for him це найкраще всього його характеризує ( з позитивної сторони)IIа великомасштабний; volume price оптова ціна; volume sales оптова продажа, продажа великими партіями -
72 Bescherelle
сущ.общ. школьный справочник по грамматике, спряжениям и орфографии (в 3х томах; автор L.-N. Bescherelle, 1802-1884) -
73 Littré
прил.лингв. (le) словарь Литрэ (словарь французского языка Эмиля Литрэ, впервые изданный в 1872 в 4-х томах) -
74 tomo
I м. II м.; разг.чудак, странный тип* * *сущ.общ. том, чудак, чудаковатый, падение вниз головой -
75 volume
м.1) объём2) объём, пространство3) масса, толща4) объём, количествоvolume d'affari — объём сделок, оборот
5) громкость (приёмника и т.п.)6) том, книга* * *сущ.1) общ. объём, том, вместимость2) экон. книга3) радио. громкость4) упак. ёмкость, вместительность, кубатура, номинальная вместимость, объём заполнения -
76 словарь Литрэ
nling. (le) Littré (словарь французского языка Эмиля Литрэ, впервые изданный в 1872 в 4-х томах) -
77 том
Iприл.1) молодой;том войтыр (йӧз) — молодёжь; молодые люди; том вӧраса — молодцеватый; том вӧсна — по молодости; том вылӧ мунан — моложавый; том гозъя — молодые супруги, молодожёны; новобрачные; том дырйи — в молодости; том кад (пӧра) — юность; том кузя — по молодости лет; том морт — молодой человек; том мыгӧр (ӧблик) — моложавость; том пу — молодое дерево; томсянь — с детства, с раннего возраста; с юных лет; том юрӧн-садьӧн гӧтрасьны — жениться молодым том дзодзӧг некор оз нырщикавлы — погов. молодой гусь не бывает предводителем ( не летает впереди каравана)веж том — очень молодой; зелёный;
2) перен. невыдержанный;том сыр — невыдержанный сыр IIтом сур — невыдержанное пиво;
сущ. том, томик; -
78 special access permission
специальное разрешение на доступ (пользовательский набор полномочий на NTFS томах, полномочия на доступ к файлам и каталогам могут быть установлены путем выбора отдельных компонентов из стандартных наборов разрешений)English-Russian dictionary of computer science and programming > special access permission
-
79 American State Papers
"Американ стейт пэйперс"Собрание документов, охватывающих многие аспекты деятельности Конгресса США [ Congress, U.S.] в 1789-1838, основной документальный источник по истории законодательной деятельности. 6278 документов в 38 томах, собраны и изданы в 1831-61. Оригиналы хранятся в Библиотеке Конгресса [ Library of Congress], их полный текст опубликован в Интернете.English-Russian dictionary of regional studies > American State Papers
-
80 Audubon, John James
(1785-1851) Одюбон, Джон ДжеймсХудожник-самоучка, натуралист, орнитолог, охотник. Уроженец острова Санто-Доминго (Гаити), в США с 1803. Провел много лет в отдаленных уголках Северной Америки. Изучал и рисовал убитых им на охоте птиц. В 1827-38 опубликовал прославившую его работу "Птицы Америки" ["The Birds of America"] - около 400 гравюр и комментарии к ним (т.н. "Орнитологическая биография" ["Ornithological Biography"] в 5 томах; 1831-39), написанные в соавторстве с шотландским натуралистом У. Макгиливреем [MacGillivray, William]. После успеха этого труда начал работать над книгой о млекопитающих, "Живородящие четвероногие Северной Америки" ["The Viviparous Quadrupeds of North America"]. В 1900 избран в Галерею славы [ Hall of Fame], великолепные рисунки и живопись Одюбона считаются предметом национальной гордости американцев. В его честь названо Национальное общество Одюбона [ National Audubon Society]English-Russian dictionary of regional studies > Audubon, John James
См. также в других словарях:
Томахів — іменник чоловічого роду населений пункт в Україні … Орфографічний словник української мови
Томахівка — іменник жіночого роду населений пункт в Україні … Орфографічний словник української мови
томахівський — прикметник томахівський прикметник … Орфографічний словник української мови
Большая энциклопедия в 62-х томах — Большая энциклопедия «Терра» универсальная энциклопедия, выпущенная издательством «Терра». Создавалась с 2000 года и анонсирована 12 октября 2005. Состоит из 62 томов, содержит 160 000 статей и более 60 000 иллюстраций. Все тома энциклопедии… … Википедия
Философское наследие — У этого термина существуют и другие значения, см. Наследие. «Философское наследие» книжная серия, выпускаемая с 1963 года российским издательством «Мысль». Сквозная нумерация томов «Философского наследия» дается с тома 80. Двухтомник Ф.… … Википедия
ФН — «Философское наследие» книжная серия, выпускаемая с 1963 года российским издательством «Мысль». Сквозная нумерация томов «Философского наследия» дается с тома 80. том 80 обложка том 80 фронтиспис и титульный лист. NB: впервые указан номер тома … Википедия
Гарин-Михайловский, Николай Георгиевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Гарин. В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Михайловский. Николай Георгиевич Гарин Михайловский … Википедия
Зурбаган — У этого термина существуют и другие значения, см. Зурбаган (значения). Зурбаган сказочный, т. е. выдуманный приморский город, который фигурирует во многих произведениях Александра Грина, долгое время жившего в Крыму. Содержание 1 Описание… … Википедия
Лесков, Николай Семёнович — Николай Лесков Портрет Николая Лескова работы Валентина Серова, 1894 год. Имя при рожден … Википедия
БИБЛИЯ. IV. ПЕРЕВОДЫ — Переводы Б. На древние языки Арамейские таргумы Арамейский таргум иудейский перевод Б. (ВЗ) на арамейский язык. Существительное « » в постбиблейском евр. и арам. означает «перевод», глагол « » (арам. ) «переводить, объяснять» (единственный раз в… … Православная энциклопедия
Отечественная война 1812 года — Запрос «Отечественная война» перенаправляется сюда; см. также другие значения. У этого термина существуют и другие значения, см. Война 1812 года. Отечественная война 1812 года Наполеоновские войны … Википедия