-
1 толышо
толышо1. прич. от толаш II2. в знач. сущ. грабитель; занимающийся грабежом, кражей(Оляна Чопаклан:) Дружинник-влак толышо улыт манын, дружинникын лӱмжым амыртен, калык коклаште кутырен коштынат. Д. Орай. (Оляна Чопаку:) Пороча звание дружинника, ты распространял слухи, что дружинники грабители.
-
2 грабитель
грабительКӧн верч тынар шуко тӱжем окса грабитель кидыш логалын? А. Максимов. Из-за кого столько тысяч денег попало в руки грабителя?
-
3 агыше
агыше1. прич. от агаш2. в знач. сущ. грабительАгыше нигунамат ок пойо. Грабитель никогда не разбогатеет.
Сравни с:
толышо3. разорительКайык пыжашым агыше. Разоритель птичьих гнёзд.
-
4 банда
бандабанда (тӱрлӧ осал пашам ыштылше, толышо еҥ тӱшка)Тушман банда вражеская банда;
ош банда белая банда.
Вончен ыш керт тушман банда мемнан эл границым. А. Бик. Не смогла перейти границу нашей страны вражеская банда.
-
5 мародёр
мародёрмародёр (кредалмашеш колышо да сусыргышо-влакым, тыгак война годым калыкым толышо еҥ)Мародёр лияш стать мародёром.
– Пеленем налам гын, мародёр манаш от тӱҥал? В. Иванов. – Если я возьму с собой, ты не будешь называть меня мародёром?
-
6 пират
пиратПират-влак кызытат судно-влакым толат. Пираты и в настоящее время грабят суда.
-
7 разбойник
разбойникразбойник, грабитель (агыше еҥ)– Разбойник лийынат, еҥым толен коштат, – Семли кугыза оҥжым ыреслыш. В. Иванов. – Ты превратился в разбойника, людей грабишь, – старик Семли перекрестился.
Разбойник-влак чыла толен пытареныт. Н. Лекайн. Разбойники всё разграбили.
Перевод: с русского на все языки
со всех языков на русский- Со всех языков на:
- Русский