-
1 толстый карман
[NP; usu. sing; fixed WO except when used as VPsubj with быть]=====⇒ s.o. has a lot of money:- X has deep pockets.Большой русско-английский фразеологический словарь > толстый карман
-
2 толстый карман
разг.a tightly-stuffed purse (pocket); cf. smb. is well-heeled (well-off)Шабалова.
Ну им [купцам] что? У них карманы толстые. (А. Островский, Поздняя любовь) — Shabalova: They don't care a button about the money. They are well-heeled beyond all doubt. -
3 толстый карман
adjgener. bolsa gorda (llena, repleta) -
4 толстый карман
диза кисаРусско-Ингушский словарь идиом (Пословицы, поговорки, фразеологизмы) > толстый карман
-
5 толстый кошелек
[NP; usu. sing; fixed WO except when used as VPsubj with быть]=====⇒ s.o. has a lot of money:- X has deep pockets.Большой русско-английский фразеологический словарь > толстый кошелек
-
6 ТОЛСТЫЙ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ТОЛСТЫЙ
-
7 толстый
επ., βρ: толст, толста, толсто; толще.1. χοντρός•-ое дерево χοντρό δέντρο•
-ые стены χοντροί τοίχοι•
толстый стакан χοντρό ποτήρι•
-ые нитки χοντρές κλωστές•
-ые чулки χοντρές γυναικείες κάλτσες.
2. παχύς, παχύσαρκος, σαρκώδης, κρεατώδης•толстый мужчина χοντρός άντρας•
-ые губы χοντρά χείλη.
3. (για φωνή, ήχο) χοντρός, βαρύς, βαθύς.εκφρ.толстый карман – φούσκα οι τσέπες λεφτά, παραλής• πάμπλουτος•- ая мошна – βλ. προηγούμενη έκφραση (толстый карман)• толстыйая кишка το παχύ έντερο•поперк себя толще – (απλ.) μαμού θ. αρκουδάνθρωπος (πάρα πολύ χοντρός). -
8 КАРМАН
-
9 карман
муж.карман для часов — fob, watch-pocket
вытрясти карманы, вывернуть карманы — to empty pockets
залезать в карман к кому-л. — перен. to slip one's hand in smb.'s pocket/purse
класть себе в карман — to fill one's own pocket with smth., to pocket smth.
набивать карман — to line/fill one's pocket
залезать в карман — (кому-л.) to pick the pocket (of); to rob
••бить кого-л. по карману — to hit smb. in his pocket, to make/put a hole in smb.'s purse
держи карман шире! разг. — nothing doing!, no hope!, that's a vain hope!
не лезть за словом в карман разг. — to have a ready tongue, not be at a loss for a word, to have a way with words
это мне не по карману разг. — I can't afford that, this is beyond my pocket/means
-
10 карман
1. мкеҫә2. м геол., мед.уйым, уйынты, уйҙыҡ3. м перен., разг.достаток, деньгиҡалта, кеҫә, байлыҡтощий карман у кого — кеҫәһе һай, ярлы
набить карман — кеҫә ҡалынайтыу, байығыу
класть в карман — үҙләштереү, үҙенеке итеү
бить по карману кого — кеҫәне таҡырайтыу, кеҫәгә һуғыу, зыян килтереү
ветер свистит в карманах чьих или у кого — кеҫәһендә ел уйнай, кеҫәһе буш
-
11 карман
-
12 толстый
(толст, -а, -о)1. ғафс; толстая книга китоби ғафс; толстые нитки ресмони ғафс; толстый стакан стакони ғафс; толстые чулки ҷуроби ғасрс2. фарбеҳ, ғафс, тануманд, чорпаҳлу; толстый мужчина марди тануманд// (о частях тела, лица) сергӯшт, ғафс, фарбеҳ; толстые ноги пойҳои ғафс; толстые губы лабҳои ғасрс3. разг. (о голосе,звуках) паст; толстый бас бами паст <> толстый журнал журнали калон; толстый карман (кошелёк толстая мошна кисаи пур, ҳамёни таранг, сарвати калон; толстая кишка анат. рӯдаи ғафс; \толстыйый край гӯшти болои тӯш -
13 карман
кішэнь; кішэня* * * -
14 карман
сущ.муж.кĕсье; боковой карман айккинчи кĕсье; карманы пальто пальто кĕсйисем; положить блокнот в карман блокнота кĕсьене чик ♦ не по карману укçа çитмест, ытла хаклǎ; у него толстый карман унǎн кĕсйи хулǎн (укçа нумай); держи карман шире кĕтсех тǎр, кĕтни усǎсǎр; за словом в карман не полезет сǎмахшǎн кивçене каймасть -
15 толстый
[tólstyj] agg. (толст, толста, толсто, толсты, grado comp. толще)1.1) grasso, obeso2) spesso, grossoтолстая книга — volumone (m.), (scherz.) un mattone
2.◆толстая кишка — (anat.) intestino crasso
-
16 толстый
толст||ыйприл χοντρός, χονδρός, παχύς:\толстыйая бумага (стена) τό χοντρό χαρτί (τοίχος)· \толстыйые ру́ки τά χοντρά χέρια· \толстыйая доска τό μαδέρι· \толстыйое стекло́ то I χοντρό γυαλί· ◊ \толстый карман ἡ μεγάλη τσέπη, τό μεγάλο πουγγί· \толстыйая кишка анат. τό παχύ ἐντερο. -
17 карман
1 С м. неод. tasku, tehn. ka salv, pesa; боковой \карман küljetasku, нагрудный \карман rinnatasku, внутренний \карман sisetasku, накладной \карман pealepandud tasku, вшивной \карман sisseõmmeldud tasku, \карман для часов kellatasku, смазочный \карман määrdetasku, подающий \карман söötesalv, приёмный \карман väljesalv, смоляной \карман vaigupesa; ‚ у коготолстый vтугой \карман kõnek. kellel on rahakott pungis v tüse rahakott;бить по \карману кого kõnek. kellele tasku pihta käima;класть vположить (себе) в \карман oma taskusse pistma, vahelt tegema;набивать vнабить (себе) \карман kõnek. oma punga v kukrut täitma;залезать vзалезть в \карман к кому, чей kõnek. kätt kelle taskusse pistma;за словом в \карман не лезет vне полезет kõnek. ei ole suu peale kukkunud;держи \карман (шире) kõnek. ära loodagi, pühi suu puhtaks -
18 карман
м1. киса, ҷайб, ҷайбак; боковой карман кисабағал; внӯтренний карман кисаи дарун2. геол., мед. чуқурй, чуқурча; карман в горной породе чуқурчаи ҷинси кӯҳӣ; карманы раны чуқурии ҷароҳат <> толстый (тугой) карман у кого кисаи пур, ҳамьёни таранг; тощий (пустой) карман у кого ҳамьёни холӣ; не по карману бисьёр қимат; бить по - у кого-л. ба касе зиён (зарар) расондан; вытрясти карман прост. кисаро холй кардан; держи карман [шйре]! просгп. хобатро ба об гӯй!; залезть в чей-либо (к кому-л.) в карман прост. моли мардум хӯрдан; ба кисаи касе даст андохтан; класть [себё] в карман порахурй кардан; набить карман кисаро пур кардан; он за слбвом в \карман не лезету ҳозирҷавоб аст -
19 карман
-а α.τσέπη•положить в карман βάζω στή τσέπη•
внутренний карман εσωτερική τσέπη•
часовой карман τσέπη ωρολογίου•
задний карман брюк κωλοτσέπη.
εκφρ.толстый (тугой, полный) карман – κάργα (φούσκα) η τσέπη λεφτά•тощий ή пустой карман – άδεια η τσέπη, πανί με πανί•не по -у – δεν είναι για τη τσέπη (μου), είναι ακριβότατος, απρόσιτος•набить карман – φούσκωνα-χρήματα, θησαυρίζω•положить, класть в карман – τσεπώνω, παίρνω για τον εαυτό μου, σφετερίζομαι•бить по -у – ζημιώνω, βλάπτω. -
20 карман
I. Кармакан, Кармачок (снаряд для ловли рыбы подо льдом) кармак (-ка).II. 1) ке[и]шеня, (редко) карман (-мана), ум. кешенька, карманець (-нця), карманок (- нка). [Визирав кінчик гаманця з кешені в її пальтечку (О. Пчілка). Ті каптани та не ті кармани (Номис)]. Бить по -ману - бити по гаманцю. Бить по -манам кого - кешені трусити кому. Боковой -ман - бокова кешеня. [Весело схопився доктор, витягаючи з бокової кешені якусь писульку (Крим.)]. Часовой -ман - кешенька (на годинник). Держи -ман шире! - підставляй поли! наставляй кешеню! взавтра, з мішком! дам, дам - коли б лиш здоров зносив! дідька лисого! -ман дыряв - кешеня гроші сіє. Дружба дружбой, а в -ман не лезь - дружок, дружок, та не твій пиріжок (Херсонщ.). -ман жидок (тонок, пуст) - в кешені гуде, в кешені вітер гуде (свище). Иметь кого в -мане - мати (тримати) кого в жмені. За словом в -ман не лезет - за словом до батька не бігає; по слово до кешені не ходить. Набить -ман (на чём) - напхати кешеню, нагріти руки (коло чого, на чому). Не по -ману нам - не з нашою кешенею; не з нашими грошиками (достатками); не по наших грошах; купило притупило (Лохв. п.). Невзначай рука в чужой -ман попала - до своєї торби ліз, а з дядькової витяг; гуманський дурень з чужого воза брав, а на свій ховав (Приказки). Обработал -маны публике - почистив добрим людям кешені. Полный -ман (чего) - повна (повнісінька) кешеня чого. -ман трещит - на гроші утратно, на кешеню важко. Тугой, толстый -ман - повна калитка. Ударить по -ману - витрусити кешеню. По чужим -манам не ищи - людям у руки не заглядай. Из чужого -мана платить легко - за чужу калитку хап, а за свою лап. Широкий -ман - попівська кешеня;2) (не пришитый, привязной, особ. у дам) карман (-мана), карманей (-нея), калитка, ладунка;3) техн. - ківш (р. ковша);4) (автомоб., каретный) кошик (-ка).* * *1) кише́ня2) техн. карма́н
- 1
- 2
См. также в других словарях:
толстый карман — сущ., кол во синонимов: 11 • богатство (51) • полная мошна (9) • полный карман (8) … Словарь синонимов
Толстый карман — у кого. Прост. Экспрес. Кто либо очень богат. [Шабанова:] Вошёл он в денежный купеческий круг… и начал он эту самую купеческую жизнь, что день в трактире, а ночь в клубе, либо где… Ну, им что? У них карманы толстые (Островский. Поздняя любовь) … Фразеологический словарь русского литературного языка
ТОЛСТЫЙ — ТОЛСТЫЙ, толстая, толстое; толст, толста, толсто. 1. Большой в объеме, обширный в обхвате; ант. худой. Толстый мужчина. «В синем кафтане почтенный лабазник, толстый, присадистый, красный, как медь.» Некрасов. « Вот отошел… вот боком стал… Кто?… … Толковый словарь Ушакова
толстый кошелек — сущ., кол во синонимов: 11 • богатство (51) • полная мошна (9) • полный карман (8) … Словарь синонимов
толстый — Толстый карман (разг.) 1) карман, полный денег. 2) перен. толстосум, богач. Он толстый карман, потому и сорит деньгами … Фразеологический словарь русского языка
КАРМАН — муж. мешечек, пришитый к одежде, или на поясе, кишень, зепь. Карманец, карманчик, кармашек ·умалит. карманишка презрительное карманища ·увел. Тугой, толстый карман, густо в кармане, богат, с деньгами. В кармане жидко, пусто, нет денег. Набить… … Толковый словарь Даля
КАРМАН — Больной на карман. Волг. Ирон. О крайне бедном человеке. Глухов 1988, 4. Взять карман. Жарг. угол. Совершить карманную кражу. ТСУЖ, 31. Войти в карман. Пск. Похитить, украсть что л. ПОС, 4, 106. Выпростать карман. Прибайк. Израсходовать деньги,… … Большой словарь русских поговорок
КАРМАН — КАРМАН, кармана, муж. 1. Часть одежды (брюк, пальто, пиджака) в виде вшитого в нее небольшого мешка для некрупных вещей и денег. Боковой карман. Задний карман брюк. 2. перен. употр. как символ материального благосостояния, богатства (разг.). Не… … Толковый словарь Ушакова
Иметь толстый карман — Одесск. Быть богатым. КСРГО … Большой словарь русских поговорок
карман — сущ., м., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? кармана, чему? карману, (вижу) что? карман, чем? карманом, о чём? о кармане; мн. что? карманы, (нет) чего? карманов, чему? карманам, (вижу) что? карманы, чем? карманами, о чём? о карманах 1.… … Толковый словарь Дмитриева
карман — а; м. см. тж. карманчик, кармашек 1) Деталь одежды в виде пришитого или вшитого мешочка для мелких вещей, денег. Боковой карма/н. Внутренний карма/н. Нагрудный карма/н … Словарь многих выражений