Перевод: с английского на русский

с русского на английский

толковый+человек

  • 21 умный

    прил. clever, intelligent;
    (разумный) sensible;
    smart, wise умный человек
    умн|ый - intelligent;
    (способный) clever;
    (толковый) sensible, wise, smart, fancy;
    разг. (послушный - о детях) good*;
    ~ая голова man* of sense, clever person.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > умный

  • 22 shine

    1. I
    the sun is shining светит солнце; her eyes shone ее глаза блестели
    2. II
    shine in some way shine brightly (brilliantly, steadily, faintly, etc.) светать /блестеть/ ярко и т.д.; the sun isn't shining very hard today солнце сегодня не очень ярко светит; he is a sound sort of fellow but does not exactly shine он человек толковый, но звезд с неба не хватает
    3. III
    shine smth. coll. shine shoes /boots/ (the silver, the plate, etc.) начищать /наводить блеск на/ туфли и т.д.
    4. IV
    shine smth. somewhere shine a light over here посветите сюда
    5. XV
    the sun shines hot on his head солнце печет ему голову; shine full into smb.'s room светить прямо в чью-л. /кому-л. в/ комнату
    6. XVI
    1) shine with (from, on, in, etc.) smth. shine with soap (with polish, with lustre, etc.) блестеть от мыла и т.д.; shine with its own light (from reflected light) светиться собственным (отраженным) светом; shine with jewels сверкать драгоценностями; shine in the sun сиять /сверкать/ на солнце; shine on the water (upon the road, on the earth, over the marsh, etc.) освещать воду и т.д.; а light shone upon his figure свет падал на его фигуру; а light was shining in the window в окне горел свет или окно было освещено; the moonlight (the sun, the light, etc.) shone into her room свет луны и т.д. освещал ее комнату; the lamplight shines through the trees (through the leaves, through the trellis, etc.) свет лампы пробивается сквозь деревья и т.д.
    2) shine with smth. shine with gratitude (with happiness, with triumph, etc.) светиться /сиять, лучиться/ благодарностью и т.д.; her face shines with health ее лицо пышет здоровьем
    7. XIX1
    shine like smth. shine like polished silver блестеть /сверкать/, как начищенное серебро
    8. XX1
    shine as smb. shine as a teacher (as an administrator, as a half-back, etc.) блистать как преподаватель и т.д. /на преподавательском поприще и т.д./; he, shone as an executive он был блестящим администратором

    English-Russian dictionary of verb phrases > shine

  • 23 know the scene

    expr infml

    We got to have someone on the ball for this job, a man who knows the scene — Нам для этой работы нужен толковый парень, который хорошо ориентируется в обстановке

    The new dictionary of modern spoken language > know the scene

  • 24 automated data management system

    1. автоматизированная система управления данными
    2. автоматизированная система управления
    3. автоматизированная система обработки данных

     

    автоматизированная система обработки данных

    [Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]

    автоматизированная система обработки данных
    АСОД

    Cистема обработки данных, основанная на использовании электронных вычислительных машин (компьютеров) в отличие от систем, где обработка данных ручная. Возможны два принципа организации такой обработки. В первом случае информация собирается и обрабатывается специально для решения каждой задачи, во втором — для решения различных задач наряду с переменной (специфической для каждой задачи) информацией используются общие нормативно-справочные (условно-постоянные) данные. В последнем случае система называется интегрированной (см. Интегрированная система обработки данных). АСОД применяются в планировании и управлении (автоматизированные системы управления), в научных исследованиях (автоматизированные системы сбора и обработки экспериментальных данных и системы автоматизации испытаний), в библиотечном деле и информационных службах (см. Информационно-поисковые cистемы), в проектировании (системы автоматизированного проектирования и конструкторских работ) и других областях. В статистических публикациях последних лет применяется близкий термин АСОИ (автоматизированные системы обработки информации), под которым понимаются системы, не обязательно связанные собственно с управлением теми или иными объектами (предприятиями, организациями, технологическими процессами).
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    Синонимы

    EN

     

    автоматизированная система, управляющая
    АСУ

    Управляющая система, часть функций которой, главным образом функцию принятия решений, выполняет человек-оператор.
    Примечание
    В зависимости от объектов управления различают, например: АСУ П, когда объектом управления является предприятие; АСУ ТП, когда объектом управления является технологический процесс; ОАСУ, когда объектом управления является организационный объект или комплекс.
    [Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 107. Теория управления.  Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1984 г.]

    автоматизированная система управления
    АСУ

    Совокупность математических методов, технических средств (компьютеров, средств связи, устройств отображения информации и т. д.) и организационных комплексов, обеспечивающих рациональное управление сложным объектом (процессом) в соответствии с заданной целью. АСУ принято делить на основу и функциональную часть. В основу входят информационное, техническое и математическое обеспечение. К функциональной части относят набор взаимосвязанных программ, автоматизирующих конкретные функции управления (планирование, финансово-бухгалтерскую деятельность и др.). Различают АСУ объектами (технологическими процессами - АСУТП, предприятием - АСУП, отраслью - ОАСУ) и функциональными автоматизированными системами, например, проектирования, расчетов, материально-технического и др. обеспечения.
    [ http://www.morepc.ru/dict/]

    автоматизированная система управления
    АСУ

    Система управления, в которой применяются современные автоматические средства обработки данных и экономико-математические методы для решения основных задач управления производственно-хозяйственной деятельностью. Это человеко-машинная система: в ней ряд операций и действий передается для исполнения машинам и другим устройствам (особенно это относится к так называемым рутинным, повторяющимся, стандартным операциям расчетов), но главное решение всегда остается за человеком. Этим АСУ отличаются от автоматических систем, т.е. таких технических устройств, которые действуют самостоятельно, по установленной для них программе, без вмешательства человека. АСУ подразделяются прежде всего на два класса: автоматизированные системы организационного управления и автоматизированные системы управления технологическими процессами (последние часто бывают автоматическими, первые ими принципиально быть не могут). Традиционно термин АСУ закрепился за первым из названных классов. Отличие АСУ от обычной, неавтоматизированной, но также использующей ЭВМ, системы управления показано на рис. А.1, а, б. Стрелками обозначены потоки информации. В первом случае компьютер используется для решения отдельных задач управления, например для производства плановых расчетов, результаты которых рассматриваются органом управления и либо принимаются, либо отвергаются. При этом необходимые данные собираются специально для решения каждой задачи и вводятся в компьютер, а потом за ненадобностью уничтожаются. Во втором случае существенная часть информации от объекта управления собирается непосредственно вычислительным центром, в том числе по каналам связи. При этом нет необходимости каждый раз вводить в компьютер все данные: часть из них (цены, нормативы и т. п.) хранится в ее запоминающем устройстве. Из вычислительного центра выработанные задания поступают, с одной стороны, в орган управления, а с другой (обычно через контрольное звено) — к объекту управления. В свою очередь информация, поступающая от объекта управления, влияет на принимаемые решения, т.е. здесь используется кибернетический принцип обратной связи. Это — АСУ. Принято рассматривать каждую АСУ одновременно в двух аспектах: с точки зрения ее функций — того, что и как она делает, и с точки зрения ее схемы, т.е. с помощью каких средств и методов эти функции реализуются. Соответственно АСУ подразделяют на две группы подсистем — функциональные и обеспечивающие. Создание АСУ на действующем экономическом объекте (в фирме, на предприятии, в банке и т.д.) — не разовое мероприятие, а длительный процесс. Отдельные подсистемы АСУ проектируются и вводятся в действие последовательными очередями, в состав функций включаются также все новые и новые задачи; при этом АСУ органически «вписывается» в систему управления. Обычно первые очереди АСУ ограничиваются решением чисто информационных задач. В дальнейшем их функции усложняются, включая использование оптимизационных расчетов, элементов оптимального управления. Степень участия АСУ в процессах управления может быть весьма различной, вплоть до самостоятельной выдачи компьютером, на основе получаемых им данных, оперативных управляющих «команд». Поскольку внедрение АСУ требует приспособления документации для машинной обработки, создаются унифицированные системы документации, а также классификаторы технико-экономической информации и т.д. Экономическая эффективность АСУ определяется прежде всего ростом эффективности самого производства в результате лучшей загрузки оборудования, повышения ритмичности, сокращения незавершенного производства и других материальных запасов, повышения качества продукции. РисА.1. Системы управления с использованием компьютеров а — неавтоматизированная, б — автоматизированная; I — управляющий центр; II — автоматизированная управляемая система (например, производство), III — контроль; тонкая черная стрелка — канал непосредственного управления компьютером некоторыми технологическими процессами (бывает не во всех АСУ); тонкая пунктирная стрелка показывает ту часть информации, которая поступает непосредственно в центр, минуя компьютер.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    Синонимы

    EN

     

    автоматизированная система управления данными

    [Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > automated data management system

  • 25 hemoglobin E

    1. гемоглобин Е

     

    гемоглобин Е
    Один из наиболее распространенных в мире аномальных гемоглобинов (чаще всего отмечается в Юго-Восточной Азии - около 30 млн. человек являются его носителями), клиника - микроцитоз и (у женщин-гомозигот) анемия; характеризуется заменой глутаминовой кислоты на лизин в 26-м положении β-цепи.
    [Арефьев В.А., Лисовенко Л.А. Англо-русский толковый словарь генетических терминов 1995 407с.]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > hemoglobin E

  • 26 Hb E

    1. гемоглобин Е

     

    гемоглобин Е
    Один из наиболее распространенных в мире аномальных гемоглобинов (чаще всего отмечается в Юго-Восточной Азии - около 30 млн. человек являются его носителями), клиника - микроцитоз и (у женщин-гомозигот) анемия; характеризуется заменой глутаминовой кислоты на лизин в 26-м положении β-цепи.
    [Арефьев В.А., Лисовенко Л.А. Англо-русский толковый словарь генетических терминов 1995 407с.]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > Hb E

  • 27 human genetics

    1. генетика человека

     

    генетика человека
    Раздел генетики, объектом исследований которого является человек; Г.ч. непосредственно связана с медицинской генетикой.
    [Арефьев В.А., Лисовенко Л.А. Англо-русский толковый словарь генетических терминов 1995 407с.]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > human genetics

  • 28 HOST

    1. хост
    2. хозяин (возбудителя инфекции, инвазии)
    3. хозяин
    4. узловой компьютер сети
    5. организм-хозяин
    6. гибридная технология открытых систем

     

    гибридная технология открытых систем

    [Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]

    Тематики

    EN

     

    узловой компьютер сети

    [Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]

    Тематики

    EN

     

    хозяин
    Организм, являющийся реципиентом при трансплантации (редко - подвой); также Х. - организм, являющийся местообитанием другого (паразитического) организма, в частности, клетка, зараженная вирусом (клетка-Х.).
    [Арефьев В.А., Лисовенко Л.А. Англо-русский толковый словарь генетических терминов 1995 407с.]

    Тематики

    EN

     

    хозяин (возбудителя инфекции, инвазии)
    Человек или животное, включая птиц и членистоногих, в организме которых поддерживается существование возбудителя инфекционной или паразитарной болезни в природных условиях.
    [Англо-русский глоссарий основных терминов по вакцинологии и иммунизации. Всемирная организация здравоохранения, 2009 г.]

    Тематики

    • вакцинология, иммунизация

    EN

     

    хост
    Понятие, которое часто используется в рейтингах и счётчиках. Количество уникальных пользователей, загрузивших страницу, на которой установлен счётчик. Уникальный пользователь различается по уникальному IP адресу. Менее точное выявление уникальных пользователей, чем Cookies, так как по уникальному IP адресу может находится не один пользователь.
    [ http://www.lexikon.ru/rekl/a_eng.html]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > HOST

  • 29 glucose-6-phosphate dehydrogenase deficiency

    1. дефицит глюкозо-6-фосфатдегидрогеназы

     

    дефицит глюкозо-6-фосфатдегидрогеназы
    Синдром врожденной недостаточности фермента глюкозо-6-фосфатдегидрогеназы (Г6ФДГ), обусловливающий избыточный, индуцируемый лекарственными препаратами гликолиз эритроцитов; Д.Г6ФДГ сцеплен с Х-хромосомой и свойственен примерно 100 млн. человек в мире ввиду высокого уровня изменчивости данного фермента - на 1993 известно свыше 300 его аномальных вариантов, детерминируемых 58 мутациями, причем большинство из них - миссенс-мутации (более серьезные повреждения данного гена, как правило, летальны); наиболее распространенным вариантом является Г6ФДГ Средиземноморье, ассоциированный с фавизмом; синдром Д.Г6ФДГ известен при ряде заболеваний, в частности аллергических, и проявляется в образовании эритроцитов, содержащих дефектный фермент.
    [Арефьев В.А., Лисовенко Л.А. Англо-русский толковый словарь генетических терминов 1995 407с.]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > glucose-6-phosphate dehydrogenase deficiency

  • 30 G6PD deficiency

    1. дефицит глюкозо-6-фосфатдегидрогеназы

     

    дефицит глюкозо-6-фосфатдегидрогеназы
    Синдром врожденной недостаточности фермента глюкозо-6-фосфатдегидрогеназы (Г6ФДГ), обусловливающий избыточный, индуцируемый лекарственными препаратами гликолиз эритроцитов; Д.Г6ФДГ сцеплен с Х-хромосомой и свойственен примерно 100 млн. человек в мире ввиду высокого уровня изменчивости данного фермента - на 1993 известно свыше 300 его аномальных вариантов, детерминируемых 58 мутациями, причем большинство из них - миссенс-мутации (более серьезные повреждения данного гена, как правило, летальны); наиболее распространенным вариантом является Г6ФДГ Средиземноморье, ассоциированный с фавизмом; синдром Д.Г6ФДГ известен при ряде заболеваний, в частности аллергических, и проявляется в образовании эритроцитов, содержащих дефектный фермент.
    [Арефьев В.А., Лисовенко Л.А. Англо-русский толковый словарь генетических терминов 1995 407с.]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > G6PD deficiency

  • 31 busy

    1. занятость
    2. занято

     

    занято
    Сигнал (линия магистрали), идентифицирующий в общем случае осуществление операции на магистрали.
    [Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]

    Тематики

    EN

     

    занятость

    [ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]

    занятость
    Показатель, характеризующий степень участия трудоспособного населения в общественном труде. В России к занятому населению относятся: работающие по найму за вознаграждение в течение полного или неполного рабочего дня (недели), в том числе временно отсутствующие в связи с болезнью, отпуском или забастовкой, а также самостоятельно обеспечивающие себя работой (предприниматели, члены кооперативов и т.п.), военнослужащие и некоторые другие категории граждан. Занятость в некотором смысле противоположна безработице: при прочих равных условиях, чем последняя выше, тем ниже занятость. Повышение занятости обеспечивается созданием новых рабочих мест. Здесь действует мультипликатор занятости [employment multiplier] - коэффициент, показывающий, на сколько возрастет совокупная занятость при создании одного рабочего места в определенной отрасли. Например, если для отрасли мультипликатор равен 2,5, то прием на одно из ее предприятий двух дополнительных рабочих увеличит общую занятость (например, в городе, регионе) на пять человек. Таким образом, использование мультипликатора занятости позволяет при борьбе с безработицей выбирать точки наиболее эффективного приложения средств, направляемых на создание новых рабочих мест.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > busy

  • 32 SIB

    1. Управление по ценным бумагам и инвестициям
    2. независимый от услуг конструктивный блок

     

    независимый от услуг конструктивный блок
    Блок, обеспечивающий выполнение стандартных многократно используемых сетевых функций. Выполняемые блоками SIB операции определены в спецификации Q.1213.
    [Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]

    Тематики

    • электросвязь, основные понятия

    EN

     

    Управление по ценным бумагам и инвестициям
    Регулирующий орган, созданный на основе Закона о финансовых услугах 1986 г. для осуществления контроля за деятельностью лондонских финансовых рынков (фондовой биржи, компаний по страхованию жизни, паевых трестов). На каждом рынке действует своя саморегулирующая организация (Self-Regulating Organisation (SRO)), подотчетная Управлению по ценным бумагам и инвестициям. Основной функцией данного Управления является защита инвесторов от мошенничества и обеспечение соблюдения установленных государством и саморегулирующими организациями правил. Однако структура институтов Сити, равно как и правила регулирования их деятельности, может меняться. Это означает, что и Управление по ценным бумагам и инвестициям должно обладать способностью адаптироваться к меняющейся практике. Кроме того, некоторые виды деятельности учреждений Сити не подлежат контролю со стороны Управления; например, поглощения остаются под контролем Комитета по поглощениям (см.: City Code on Takeovers and Mergers (Кодекс Сити по поглощениям и слияниям)). Члены Управления по ценным бумагам и инвестициям назначаются совместно министром по торговле и промышленности и управляющим Банка Англии из числа сотрудников ведущих финансовых учреждений Сити. Это, конечно, может служить поводом для обвинений в лоббировании, однако весьма сомнительно, что человек со стороны будет в состоянии разбираться в деловых операциях Сити настолько хорошо, чтобы суметь осуществлять регулирующие функции. Управление по ценным бумагам и инвестициям наделено полномочиями предоставления инвестиционным институтам статуса признанных. Плата за официальное признание и является основным источником финансирования Управления.
    [ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > SIB

  • 33 porins

    1. порины

     

    порины
    Класс белков, изначально идентифицированных на внешней поверхности мембран грам-отрицательных бактерий, например, E.coli (участвуют в образовании высокоэффективных проводящих каналов в толще клеточной мембраны); впоследствии П. были обнаружены в составе мембран митохондрий эукариот (дрожжи, нейроспора, человек) и ряда др. биологических мембран.
    [Арефьев В.А., Лисовенко Л.А. Англо-русский толковый словарь генетических терминов 1995 407с.]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > porins

  • 34 semantic coding

    1. семантическое кодирование

     

    семантическое кодирование
    Метод сжатия подвижных изображений, основанный на кодировании семантических объектов. Изображение разделяется на ряд фрагментов с выделением в каждом из них объектов известной формы (например человек, легковой автомобиль и т.п.). Каждый обьект также подразделяется на ряд типовых элементов, образцы которых хранятся в базе данных. Например, у объекта типа “голова” к числу таких элементов относятся глаза, рот, уши и т.д.
    [Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]

    Тематики

    • электросвязь, основные понятия

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > semantic coding

  • 35 chromosome-specific library

    1. хромосомная библиотека

     

    хромосомная библиотека
    Один из видов геномной библиотеки, используется, как правило, для анализа геномов большого размера (человек, др. млекопитающие); создание Х.б. основано на клонировании фрагментов ДНК препаратов индивидуальных (гомологичных) хромосом, полученных путем сортинга хромосомных суспензий.
    [Арефьев В.А., Лисовенко Л.А. Англо-русский толковый словарь генетических терминов 1995 407с.]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > chromosome-specific library

См. также в других словарях:

  • ТОЛКОВЫЙ — ТОЛКОВЫЙ, толковая, толковое; толков, толкова, толково. 1. Дельный, такой, в каком есть толк (см. толк1 в 5 знач.; разг.). Толковый человек. Это студент толковый, из него хороший работник выйдет. 2. Понятный, ясный, доступный уразумению (об… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЧЕЛОВЕК — ЧЕЛОВЕК, человека, в знач. мн. употр. люди (человеки устар. и шутл., косв. человек, человекам и т.д. только в сочетании с колич. словами), муж. 1. Живое существо, в отличие от животного обладаюшее даром речи и мысли и способностью создавать и… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЧЕЛОВЕК — муж. каждый из людей; высшее из земных созданий, одаренное разумом, свободной волей и словесною речью. Побудка (инстинкт) животного, соединенье низшей степени рассудка и воли, заменяет ему дары эти, разрозненные в человеке и даже вечно спорящие… …   Толковый словарь Даля

  • ЧЕЛОВЕК —         особый род сущего, творец исторического развития, культуры, субъект социального творчества. Ч. биосоциальное существо, генетически связанное с другими формами жизни, выделившееся из них благодаря способности производить орудия, обладающее …   Энциклопедия культурологии

  • ЧЕЛОВЕК — ЧЕЛОВЕК, а, в знач. мн. употр. люди, ей (человеки устар. и шутл.; косвенный человек, человеками и т. д. только в сочетании с количественными словами; зв. человече в обращении устар. и шутл.), муж. 1. Живое существо, обладающее даром мышления и… …   Толковый словарь Ожегова

  • "ЧЕЛОВЕК ЗА БОРТОМ" — (Man overboard) маневр, выполняемый судном для спасения человека, упавшего за борт. Маневр этот обычно состоит в следующем: а) с борта падения человеку сбрасываются спасательные буи и круги; б) стопорятся машины; руль кладется на борт в сторону… …   Морской словарь

  • Человек предполагает, а Бог располагает — БОГ [бох], бога, мн. боги, ов, зват. боже, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Человек разумный — Запрос «Человек» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Запрос «Люди» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Человек …   Википедия

  • человек — сущ., м., употр. наиб. часто Морфология: (нет) кого? человека, кому? человеку, (вижу) кого? человека, кем? человеком, о ком? о человеке; мн. кто? люди, (нет) кого? человек и людей, кому? человекам и людям, (вижу) кого? людей, кем? человеками и… …   Толковый словарь Дмитриева

  • Человек — I м. 1. Живое существо, в отличие от животного обладающее даром речи, мысли и способностью производить орудия труда и пользоваться ими. отт. Носитель каких либо качеств, свойств; личность (обычно с определением). 2. Личность как обладатель лучших …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Человек-невидимка — м. Тот, кто стал невидимым (в сказках, в фантастической литературе и т.п.). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»