Перевод: со всех языков на эстонский

с эстонского на все языки

ткань+fr

  • 41 пробковый

    119 П kork-, korgi-, korgist; \пробковыйая ткань bot. korkkude, \пробковыйая подошва korktald, korgist tald, \пробковыйый шлем korkkiiver, настоящий \пробковыйый дуб bot. korgitamm ( Quercus suber), амурское \пробковыйое дерево bot. amuuri korgipuu ( Phellodendron amurense), \пробковыйая роща korgipuusalu

    Русско-эстонский новый словарь > пробковый

  • 42 прочный

    126 П (кр. ф. \прочныйен, прочна, \прочныйно, \прочныйны и \прочныйны)
    1. tugev, kõva, vastupidav; \прочныйный мост tugev v vastupidav sild, \прочныйный шов tugev õmblus, \прочныйная ткань tugev v kõva riie;
    2. ülek. kindel, kestev, püsiv; \прочныйный мир kindel rahu, \прочныйные знания kindlad teadmised, \прочныйное счастье kestev v püsiv õnn, \прочныйная семья tugev v püsiv perekond, \прочныйное основание püsiv alus

    Русско-эстонский новый словарь > прочный

  • 43 редкий

    122 П (кр. ф. \редкийок, \редкийка, \редкийко, \редкийки; сравн. ст. реже; превосх. ст. редчайший 124)
    1. hõre, harv, harvik (omds.); harev; \редкийкий лес hõre mets, hõrendik, \редкийкий посев hõre külv, \редкийкая бородка hõre v harv habe, \редкийкая ткань hõre riie, \редкийкие волосы hõredad v õhukesed juuksed, \редкийкое сито jäme v hõre sõel, \редкийкие зубы harvad hambad, \редкийкие выстрелы harvad lasud, в \редкийких случаях harva, harukorral, harvadel juhtudel, \редкийкий день, как не зaйäёт kõnek. harva küll, kui ta sisse v läbi ei astu;
    2. harvaesinev, harva ettetulev, harukordne, haruldane; \редкийкое имя harvaesinev v haruldane nimi, \редкийкий металл haruldane metall, \редкийкие способности harukordsed võimed, \редкийкая доброта harukordne headus, \редкийкая книга haruldane raamat, rariteet, \редкийкий гость haruldane külaline, реже шаг! harvem samm!

    Русско-эстонский новый словарь > редкий

  • 44 рубчатый

    119 П
    1. armides, armiline, vorpis, vorbiline, arme v vorpe täis; \рубчатыйая кожа armiline nahk, \рубчатыйая ткань vorbiline riie, \рубчатыйый каток põll. soonrull;
    2. täkiline, täkkeline, sälguline, täkkeid v sälke täis; \рубчатыйая рукоять v рукоятка täkiline v täkkeid täis käepide

    Русско-эстонский новый словарь > рубчатый

  • 45 соединительный

    126 П ühendus-, liite-, side-, ühendav, siduv; \соединительныйая часть liitedetail, ühendusdetail, liiteosa, ühendusosa, \соединительныйая труба v трубка ühendustoru, \соединительныйый провод ühendusjuhe, \соединительныйая планка ühendusplaat, ühendusliist, ühenduslapp, \соединительныйая гайка ühendusmutter, \соединительныйая муфта tehn. (ühendus)muhv, jätkumuhv, \соединительныйая ткань biol. sidekude, \соединительныйый союз lgv. ühendav sidesõna, \соединительныйый гласный lgv. vahevokaal, vahehäälik

    Русско-эстонский новый словарь > соединительный

  • 46 стеклянный

    128 П
    1. klaas-, klaasi-, klaasist; klaasjas, klaasine; \стеклянныйая ваза klaasvaas, \стеклянныйая дверь klaasuks, \стеклянныйая посуда klaasnõud, \стеклянныйая тара klaasnõud (pudelid ja purgid), klaastaara, \стеклянныйая ткань klaasriie, \стеклянныйая вата klaasvatt, klaasvill, \стеклянныйое волокно klaaskiud, \стеклянныйая бумага klaaspaber, liivapaber, \стеклянныйый бой klaasitükid, klaasipuru, klaasikillud, \стеклянныйый блеск klaasiläige, klaasjas helk;
    2. ülek. klaasistunud; \стеклянныйый взгляд klaasistunud pilk; ‚
    держать под \стеклянныйым колпаком keda klaaskapis v klaaskupli all pidama v hoidma

    Русско-эстонский новый словарь > стеклянный

  • 47 текстильный

    126 П tekstiil-, tekstiili-, riide-; \текстильныйое волокно tekstiilkiud, \текстильныйая ткань riie, \текстильныйая обувь tekstiiljalatsid, \текстильныйые туфли riidekingad, riidest kingad, \текстильныйая промышленность tekstiilitööstus, \текстильныйая фабрика tekstiilivabrik, riidevabrik

    Русско-эстонский новый словарь > текстильный

  • 48 технический

    129 П tehnika(-), tehno-, tehniline; \техническийий отдел tehnikaosakond, \техническийое училище tehnikakool, \техническийий журнал tehnikaajakiri, \техническийий кружок tehnikaring, \техническийие науки tehnikateadus(ed), \техническийая терминология tehnikaterminoloogia, tehnikasõnavara, \техническийая эволюция tehnika areng, \техническийая помощь tehnoabi, tehniline abi, \техническийая ткань tehnoriie, tehniline riie, станция \техническийого обслуживания (tehno)hooldejaam, (tehno)hooldusjaam, \техническийое обслуживание автомашин autohooldus, autode tehnohooldus, \техническийие культуры põll. tehnilised kultuurid, \техническийий осмотр tehniline ülevaatus, \техническийий прогресс tehniline v tehnika progress v edu, \техническийий секретарь tehniline sekretär, \техническийий редактор tehniline toimetaja, \техническийая документация tehnodokumendid, tehniline dokumentatsioon, \техническийие средства обучения tehnilised õppevahendid, \техническийие средства tehnovahendid, tehnikavahendid, \техническийие приёмы oskus, osavus, töövõtted

    Русско-эстонский новый словарь > технический

  • 49 хлопчатобумажный

    126 П puuvill-, puuvilla-, puuvillane, puuvillast, poomvillane (van.); \хлопчатобумажныйая материя v ткань puuvillriie, puuvillane riie, \хлопчатобумажныйая пряжа puuvill-lõng, puuvillane lõng, \хлопчатобумажныйый комбинат puuvillakombinaat

    Русско-эстонский новый словарь > хлопчатобумажный

  • 50 шерстяной

    120 П vill-, karv-, villa-, karva-, villane; \шерстянойой покров животных loomade karvkate, \шерстянойой плюш villplüüs, \шерстянойое волокно villakiud, \шерстянойая промышленность villatööstus, \шерстянойая ткань villane riie, \шерстянойое платье villane kleit

    Русско-эстонский новый словарь > шерстяной

См. также в других словарях:

  • тканьё — тканьё, я …   Русское словесное ударение

  • ткань — ткань, и …   Русский орфографический словарь

  • тканьё — тканьё, я …   Русский орфографический словарь

  • тканьём — тканьём …   Словарь употребления буквы Ё

  • ТКАНЬ — ТКАНЬ, ткани, жен. 1. Всякая тканая материя, то, что приготовлено тканьем. Шерстяная ткань. Шелковая ткань. Технические ткани (употр. для технических надобностей). Богатый выбор тканей. || Не только тканый, но и каким нибудь иным образом… …   Толковый словарь Ушакова

  • ткань — сущ., ж., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? ткани, чему? ткани, (вижу) что? ткань, чем? тканью, о чём? о ткани; мн. что? ткани, (нет) чего? тканей, чему? тканям, (вижу) что? ткани, чем? тканями, о чём? о тканях 1. Тканью называют тканую …   Толковый словарь Дмитриева

  • ткань — материал, материя, полотно, покров, мануфактура, драпировка, драп, кружево, узорница, набойка, паволока, грануляция, глия, эпителий Словарь русских синонимов. ткань материал; материя (разг.) Словарь синонимов русского языка. Практический… …   Словарь синонимов

  • ТКАНЬ — ткань, система клеточных структур и их производных, имеющих общее происхождение и характеризующихся взаимосвязанными морфофизиологическими свойствами. Составляет морфологическую основу органа. Все Т. животного организма подразделяют на 4 типа:… …   Ветеринарный энциклопедический словарь

  • ТКАНЬ — ТКАНЬ, и, жен. 1. Изделие, изготовленное тканьём (см. ткать в 1 знач.). Шёлковая т. Льняные ткани. 2. Общее название для тканых, трикотажных и нек рых нетканых материалов (в 4 знач.). Магазин тканей. 3. перен. Основа, содержание чего н. (книжн.) …   Толковый словарь Ожегова

  • тканьё — тканьё, тканья, тканья, тканей, тканью, тканьям, тканьё, тканья, тканьём, тканьями, тканье, тканьях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • ТКАНЬЁ — ТКАНЬЁ, тканья, мн. нет, ср. 1. Действие по гл. ткать в 1 знач. 2. собир. Всё тканое. Много всякого тканья. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»