Перевод: со всех языков на греческий

с греческого на все языки

тишину

  • 1 водворить

    ρ.σ.μ.
    1. εγκατασταίνω, εγκαθιστώ, τοποθετώ• βάζω•

    водворить погорельцев εγκατασταί νω τους πυροπαθείς•

    водворить в тюрьму престуь пников βάζω στη φυλακή (φυλακίζω) τους εγκληματίες.

    2. αποκατασταίνω, αποκαθιστώ, επανακατασταίνω, επανακαθιστώ•

    водворить порядок αποκατασταίνω την τάξη•

    водворить тишину αποκατασταίνω (επαναφέρω) την ησυχία•

    водворить мир и спокойстве αποκατασταίνω την ειρήνη και τη γαλήνη.

    1. εγκτασταίνομαι, εγκαθίσταιααι, εγκαθιδρύομαι, τοποθετούμαι, έχω σαν τόπο διαμονής.
    2. αποκατασταίνομαι, αποκαθίσταμαι –лся постепенно порядок αποκαταστάθηκε βαθμιαία η τάξη.

    Большой русско-греческий словарь > водворить

  • 2 нарушить

    -щу, -шишь ρ.σ.μ.
    1. (δια)ταράσσω χαλνώ•

    нарушить покой (спокойствие) διαταράσσω την ησυχία•

    нарушить сон χαλνώ τον ύπνο•

    вы— стрел -ил ночную тишину ο πυροβολισμός διατάραξε τη νυχτερινή ησυχία.

    2. παραβιάζω•

    нарушить государственную границу παραβιάζω τα σύνορα του κράτους.

    || παραβαίνω, αθετώ καταπατώ•

    нарушить закон παραβαίνω το νόμο•

    нарушить договор, соглашение παραβαίνω τη συνθήκη, τη συμφωνία.

    || διασαλεύω•

    нарушить порядок διασαλεύω την τάξη.

    3. καταστρέφω.
    διαταράσσομαι. || παραβιάζομαι κλπ. ρ. ενεργ. φ.

    Большой русско-греческий словарь > нарушить

  • 3 просить

    прошу, просишь, μτχ. ενστ. Προ проситьсящий, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. прошенный, βρ: -шен, -а, -о
    ρ.δ.
    1. μ. ζητώ, αιτώ•

    просить помощи ζητώ βοήθεια•

    просить прощения ζητώ συγγνώμη.

    || προτείνω, παρακαλώ•

    -шу садиться παρακαλώ καθήστε•

    здесь -ят не курить παρακαλείστε να μη καπνίζετε εδώ•

    просить соблюдать тишину παρακαλώ να τηρηθεί ησυχία.

    2. φροντίζω• ενδιαφέρομαι.
    3. (προσ)καλώ, φωνάζω.
    4. μ. (γ1• просить εμπορευματική τιμή)• ζητώ•

    он -ит дорого αυτός ζητά ακριβά.

    5. ζητώ ελεημοσύνη.
    6. παλ. μηνύω, κάνω μήνυση.
    εκφρ.
    прошу (вас) – ω-ρίστε, περάστε, κοπιάστε.
    1. παρακαλώ• ζητώ• θέλω, επιθυμώ•

    просить отпуск ζητώ άδεια•

    просить гулять ζητώ (θέλω) να πάω περίπατο.

    2. αιτούμαι, ζητώ•

    просить на службу ζητώ να προσληφθώ στη υπηρεσία.

    3. μτφ. ταιριάζω, αξίζω.
    εκφρ.
    просить наружу ή из души – (για αισθήματα) θέλω να βγω έξω, να ξεσπάσω, (να ξεθυμάνω).

    Большой русско-греческий словарь > просить

  • 4 разорвать

    -рву, -рвшь, παρλθ. χρ. разорвал, -ла, -ло, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. разорванный, βρ: -ван, -а, -о
    ρ.σ.μ.
    1. ξεσχίζω, κατασχίζω, καταξεσχίζω•

    разорвать бумагу καταξεσχίζω το χαρτί•

    разорвать письмо καταξεσχίζω το γράμμα,

    μτφ. σπάζω• κόβω•

    разорвать цепи σπάζω τις αλυσίδες•

    разорвать окобы σπάζω τα δεσμά.

    || διαταράσσω•

    лай -ал тишину το γαύγισμα διατάραξετην ησυχία.

    || κατασπαράσσω•

    волк -ал обцу ο λύκος κατασπάραξε την προβατίνα.

    2. ανατινάζω•

    разорвать мост ανατινάζω τη γέφυρα.

    3. μτφ. διακόπτω, κόβω•

    разорвать дипломатические отношения διακόπτω τις διπλωματικές σχέσεις•

    разорвать связь κόβω τη σύνδεση ή το δεσμό.

    || μτφ. ακυρώνω•
    договор ξεσχίζω (κουρελιάζω) τη συμφωνία.
    4. κατακομματιάζω.
    εκφρ.
    чтоб тебя -ло ή разорвало – να σκάσεις• να πάθεις κακό• από το θεό να το βρεις.
    1. ξεσχίζομαι, κατασχίζομαι.
    2. σκάζω, εκρήγνομαι•

    снаряд разорватьлся около него το βλήμα έσκασε κοντά του.

    3. μτφ. διακόπτομαι, κόβομαι (για σχέσεις, δεσμό κ.τ.τ.).
    4. μτφ. προσπαθώ πάρα πολύ, βάζω όλα τα δυνατά.
    5. κατακομματιάζομαι.
    εκφρ.
    хоть -йсь! – ό,τι και να κάνεις αυτό δε γίνεται (λόγω επείγουσας, σοβαρής απασχόλησης).

    Большой русско-греческий словарь > разорвать

  • 5 распороть

    ρ.σ.μ.
    1. ξηλώνω•

    распороть платье ξηλώνω το φόρεμα.

    2. ξεσχίζω, κατασπαράζω•

    волк -ол брюхо овце ο λύκος ξέσχισε την κοιλιά της προβατίνας.

    || κόβω.
    3. μτφ. διακόπτω, (δια)ταράσσω• διαλύω•

    выстрел -ол тишину ο πυροβολισμός διατάραξε την ησυχία•

    прожектор -ол мрак ο προβολέας διέλυσε το σκοτάδι.

    ξηλώνομαι.

    Большой русско-греческий словарь > распороть

  • 6 тревожить

    -жу, -жишь
    ρ.δ.μ.
    1. φοβίζω, ανησυχώ•

    меня -жит отсуствие писем от дочери ανησυχώ που δεν παίρνω γράμματα από την κόρη.

    2. διασαλεύω, διαταράσσω•

    тревожить тишину διαταράσσω την ησυχία.

    3. θίγω, εγγίζω• πειράζω•

    тревожить рану εγγίζω την πληγή.

    εκφρ.
    φοβούμαι, ανησυχώ•

    тревожить за сана ανησυχώ για το παιδί.

    || θορυβούμαι, ταράσσομαι.

    Большой русско-греческий словарь > тревожить

  • 7 установить

    -овлю, -овишь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. установленный, βρ: -лен, -а, -о
    ρ.σ.μ.
    1. εγκατασταίνω, τοποθετώ, εγκαθιδρύω•

    установить машину εγκατασταίνω μηχανή.

    || κανονίζω•

    установить орудия по прицелу κανονίζω τη σκόπευση τωνπυροβόλων.

    || αποκατασταίνω, αποκαθιστώ•

    установить связь αποκατασταίνω τη σύνδεση (επικοινωνία).

    || συνταυτίζω, φέρω σε αντ ιστό ιχία, αντ ιστοιχώ.
    2. καθιερώνω, βάζω σε εφσ.ρμογή•

    установить наблюдение за подозрительными лицами βάζω υπο παρακολούθηση ύποπτα πρόσωπα.

    3. ορίζω, καθορίζω• βάζω•

    установить цену καθορίζω την τιμή•

    установить расписание καθορίζω το ωρολόγιο πρόγραμμα.

    4. επιβάλλω•

    установить тишину επιβάλλω ησυχία•

    установить порядок επιβάλλω τάξη.

    5. προσδιορίζω, καθορίζω, εξακριβώνω, διαπιστώνω•

    из-за тумана мы не смогли установить силы врага λόγω της ομίχλης δεν μπορέσαμε να προσδιορίσομε τις εχθρικές δυνάμεις.

    6. βλ. уставить (4 σημ.).
    1. (απλ.) τοποθετούμαι, μπαίνω, χωρώ.
    2. καθιερώνομαι θεσπίζομαι•

    -лся обычай έγινε συνήθεια.

    || επικρατώ•

    -лся порядок επεκράτησε τάξη•

    -лась тишина επεκράτησε ησυχία.

    || σταθεροποιούμαι•

    погода -лась ο καιρός σταθεροποιήθηκε.

    || μπαίνω σε εφαρμογή, πραγματοποιούμαι• αποκατασταίνομαι•

    мвду центром и периферией -лась прочная связь αναμεαα στο κέντρο και την περιφέρεια αποκαταστάθηκε μόνιμη σύνδεση (ή επικοινωνία).

    3. διαμορφώνομαι, σχηματίζομαι•

    он ещё не -лся αυτός ακόμα δε διαμορφώθηκε•

    голос у него не вполно -лось η φωνή του ακόμα δε διαμορφώθηκε πλήρως.

    4. βλ. уставиться (4 σημ.).

    Большой русско-греческий словарь > установить

См. также в других словарях:

  • тишину — восстановить тишину • действие, повтор нарушить тишину • действие, прерывание соблюдать тишину • существование / создание, продолжение …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • Мост в тишину (фильм) — Мост в тишину Bridge To Silence Жанр драма Режиссёр Кэрин Артур В главных ролях Ли Ремик Длительность 96 мин. Страна …   Википедия

  • Мост в тишину — Bridge To Silence Жанр драма Режиссёр Кэрин Артур В главных ролях Ли Ремик Длительность 96 мин. Страна …   Википедия

  • Слушая тишину (фильм) — Слушая тишину Жанр мелодрама …   Википедия

  • Слушая тишину — Слушая тишину …   Википедия

  • погружавшийся в тишину — прил., кол во синонимов: 2 • становившийся бесшумным (2) • утихавший (43) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • поймавший тишину — прил., кол во синонимов: 6 • заглохнувший (39) • замолчавший (50) • затихарившийся …   Словарь синонимов

  • соблюдая тишину — нареч, кол во синонимов: 2 • без шума (6) • потихоньку (96) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • не нарушавший тишину — …   Словарь синонимов

  • Настроить тишину — Жарг. мол. Шутл. Замолчать. Я молодой, 1996, № 35; БСРЖ, 589; Максимов, 270 …   Большой словарь русских поговорок

  • Сергеева, Алина Андреевна — Алина Сергеева Имя при рождении: Алина Андреевна Сергеева Дата рождения: 10 февраля 1983(1983 02 10) (29 лет) Место рождения: Челябинск …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»