-
1 течение
(с)1. Abfluss (m); Strömung (f); Fließen (n); Lauf (m); Strömen (n);2. Verlauf (m);равномерное течение — gleichförmiger Abfluss (m); Gleichstrom (m); homogene Strömung (f);
неустановившееся течение — instabiler Abfluss (m); instationäre Strömung (f);
ламинарное течение — laminarer Abfluss (m); Laminarströmung (f); laminare Bewegung (f);
малоизменяющееся неравномерное течение — leicht ungleichförmiger Abfluss; leicht ungleichförmige Strömung (f);
бурное течение — schießender Abfluss; reißende Strömung (f);
течение с боковым отводом — seitlicher Abfluss;
резко изменяющееся неравномерное течение — stark ungleichförmiger Abfluss;
спокойное течение — strömender Abfluss;
винтоообразное течение — Drallströmung (f); Wirbelströmung (f);
виды течений — Abflussarten pl;
стоковое течение — Abflussströmung (f);
отнесенный течением — abgetrieben;
течение вверх (при приливе) — Aufwärtsgang (m), Aufwärtsströmung (f);
течение вниз — Abwärtsströmung (f);
компенсирующее течение (напр. между водоёмами) — Ausgleichströmung (f);
течение горного потока — Bachlauf (m);
потенциальное течение — wirbelfreie Strömung (f); Potentialströmung (f);
струйное течение — Bandströmung (f); Fadenströmung (f);
напорное течение — Bewegung (f) unter Druck;
вихревое течение — Drallströmung (f); Wirbelströmung (f);
дрейфовое течение — Driftströmung (f);
отливное течение — Ebbestrom (m);
линия течения — Fließlinie (f);
состояние течения — Fließzustand (m);
течение жидкости — Flüssigkeitsstrom (m); Flüssigkeitsströmung (f);
течение сплошным потоком — Fluten (n);
приливное течение — Flutströmung (f);
обратное течение — Gegenströmung (f); Rücklauf (m); Zurückströmen (n); Rückwärtsströmung (f);
приливное течение — Gezeitenstrom (m);
течение воды в грунте — Grundstrom (m);
течение грунтовых вод — Grundwasserlauf (m); Grundwasserströmung (f);
направление течения грунтовых вод — Grundwasserfließrichtung (f); Grundwasserstromrichtung (f);
главное течение — Hauptströmung (f);
течение оттока — Hinstrom (m);
течение в канале — Kanalströmung (f);
граница ядра течения — Kerngrenze (f);
продольное течение — Längsströmung (f);
направление течения — Laufrichtung (f);
одномерное течение — Linienströmung (f);
местное течение — Lokalströmung (f);
морское течение — Meeresströmung (f);
среднее течение — Mittellauf (m);
течение за кормой — Nachstrom (m);
побочное, второстепенное течение — Nebenströmung (f);
верхнее течение — Oberstrom (m);
поперечное течение — Querströmung (f);
окраинное течение — Randstrom (m);
трёхмерное течение — Raumströmung (f); dreidimensionale Strömung (f);
течение в трубе — Rohrströmung (f);
течение в подпёртых бьефах — Strömung (f) in angestauten Wasserhaltungen;
течение грунта — Soliflukation (f);
течение потока — Stromlauf (m);
направление течения — Stromrichtung (f);
система течений — Stromsystem (n);
делитель течений — Stromteiler (m);
течение в порожистых местах — Strömung (f) im Stromschnellenbereich;
течение, обусловленное плотиной — Wehrströmung (f);
течение, вызванное силами сопротивления — Widerstandsströmung (f)
-
2 засевание осушённого водоёма
ngener. (в течение одного лета) SömmerungУниверсальный русско-немецкий словарь > засевание осушённого водоёма
-
3 мелкое течение
adjaerodyn. Flachwasserströmung (в водоёме) -
4 поверхностный
Oberflächen-; oberirdisch; übertägig; Tages-;поверхностное орошение — Berieselung (f); Oberwasserabfuhr (f); Oberflächenberieselung (f); Oberflächenverrieselung (f);
поверхностный сток — Flächenabfluss (m); Oberflächenabfluss (m);
поверхностное вибрирование — Flächenrütteln (n); Oberflächenrüttelung (f);
поверхностный водосброс — Überlauf (m); Oberflächenentlastungsanlage (f);
открытый поверхностный водосброс — Freiflut (f), Freifluter (m);
поверхностная трещина — Hautriss (m);
поверхностный лёд — Oberflächeneis (n);
поверхностное течение — oberer Strom (m); oberflächende Strömung (f);
поверхностные воды — Tagewasser (n); Tagwasser (n);
Русско-немецкий словарь по водному хозяйству > поверхностный
-
5 за
предлог1) (позади, сзади) hínter (A на вопрос "куда?", D на вопрос "где?"); jénseits ( по ту сторону); áußerhalb ( вне)за забо́р — hínter den Zaun
за забо́ром — hínter dem Zaun
за реко́й — jénseits des Flússes
за́ городом — áußerhalb der Stadt, auf dem Lánde
е́хать за́ город — aufs Land [ins Grüne] fáhren (непр.) vi (s)
вы́бросить за окно́ — aus dem Fénster [zum Fénster] hináuswerfen (непр.) vt
2) (за что-либо, за кого-либо) fürмы бо́ремся за демокра́тию — wir kämpfen für die Demokratíe
отда́ть жизнь за Ро́дину — sein Lében für die Héimat ópfern
голосова́ть за кого́-либо [за что-либо] — für j-m [für etw.] stímmen vi
3) ( на расстоянии) переводится словами weit, entférntза́ сто киломе́тров от Москвы́ — húndert Kilométer von Móskau (entférnt)
4) ( раньше на какое-либо время) не переводитсяза́ два дня до откры́тия — zwei Táge vor der Eröffnung
за́ день [за ме́сяц] до э́того — éinen Tag [éinen Mónat] zuvór
5) ( в течение) während; in (D); im Láufe vonза после́дние два го́да — die létzten zwei Jáhre, während der létzten zwei Jáhre
за́ три дня рабо́та бу́дет сде́лана — in drei Tágen wird die Árbeit gemácht sein, im Láufe von drei Tágen [in drei Tágen] ist die Árbeit fértig
за уро́ком — während der Stúnde
6) ( следом) nach (ставится тж. после сущ. или мест.); hínter... (D) herсле́довать за кем-либо, чем-либо — (nách)fólgen vi (s) (D)
поспеши́ть за кем-либо — j-m (D) nácheilen vi (s)
гна́ться за кем-либо — j-m (D) náchjagen vi (s)
мы бежа́ли за ним — wir líefen ihm nach, wir líefen hínter ihm her
оди́н за други́м — éiner nach dem ánderen
друг за дру́гом — hintereinánder
7) (около, возле, вокруг) an (A на вопрос "куда?", D на вопрос "где?"); beiсиде́ть за столо́м — am Tísch(e) sítzen (непр.) vi
сесть за стол — sich an den Tisch sétzen; sich zu Tisch sétzen
за столо́м ( во время еды) — bei Tisch
8) (вместо, взамен) für; anstélle vonза э́то — dafür
рабо́тать за двои́х — für zwei árbeiten vi
рабо́тать за ма́стера — als Méister árbeiten vi
9) (о плате, цене) fürя купи́л э́ту кни́гу за две́сти рубле́й — ich hábe díeses Buch für zwéihúndert Rúbel gekáuft
за де́ньги — für Geld
10) (с целью получить, привести) nach; um; переводится тж. глаголом hólen vtпойти́ за хле́бом — nach Brot géhen (непр.) vi (s)
пойти́ за до́ктором — den Arzt hólen
де́вушка идёт за водо́й — das Mädchen geht Wásser hólen
я зайду́ [зае́ду] за тобо́й — ich hóle dich ab
11) ( вследствие) infólge, wégen, ausза недоста́тком вре́мени — wégen [aus] Mángel an Zeit, wégen Zéitmangel(s)
12) ( по причине) für, wégenза то, что... — dafür, daß...
награди́ть за что-либо — für etw. belóhnen vt
ему́ объяви́ли вы́говор за опозда́ние — ihm wúrde wégen séiner Verspätung eine Rüge ertéilt
13)взя́ться за рабо́ту — an die Árbeit géhen (непр.) vi (s), sich an die Árbeit máchen
держа́ться за пери́ла — sich am Geländer (fést)hálten (непр.)
взять за́ руку — bei der Hand fássen vt
ни за что (на све́те) — um kéinen Preis, um nichts in der Welt
я заста́л его́ за рабо́той — ich fand ihn bei der Árbeit
ему́ за со́рок (лет) — er ist über víerzig
беспоко́иться за кого́-либо — um j-m (A) besórgt sein
ходи́ть за больны́ми — Kránke pflégen
следи́ за детьми́! — paß auf die Kínder auf!
за по́дписью кого́-либо — unterschríeben [unterzéichnet] von...
за дире́ктора Петро́в ( подпись) — der Diréktor (i.V.) (сокр. от in Vertrétung) Petrów
о́чередь за ва́ми — die Réihe ist an Íhnen
за мной ты́сяча рубле́й — ich bin dir táusend Rúbel schúldig
за исключе́нием — mit Áusnahme von, áusgenommen (A)
за́ полночь — nach Mítternacht
за чем де́ло ста́ло? — worán liegt es?
за и про́тив — das Pro und Kóntra
за мой счёт — auf méine Réchnung; auf méine Kósten (перен.)
за счёт кого́-либо — auf Kósten von
•
См. также в других словарях:
Водоёмы Ярославской области — … Википедия
Течение — жидкостей и газа Ползучее течение Ламинарное течение Потенциальное течение Отрыв течения Вихрь Неустойчиво … Википедия
Течение (водоёмов) — У этого термина существуют и другие значения, см. Течение. Течение (водоёмов) перемещение водных масс в водоёмах: морях, озёрах, водохранилищах. Основными видами течений являются: cточные (иногда именуются стоковыми), ветровые и… … Википедия
Течение (речное) — Схема течений реки: 1 верхнее, 2 среднее, 3 нижнее. У этого термина существуют и другие значения, см. Течение. Течение движение воды … Википедия
искусственные водоёмы — создаются человеком. Существуют два осн. способа их сооружения: заполнение водой искусственно созданных ёмкостей вне природных водоёмов (большая часть спортивных бас., копани, некоторые вдхр.); устройство плотин на реках (большая часть вдхр. и… … Географическая энциклопедия
Методические рекомендации: Методические рекомендации по применению кубовых остатков метиловых эфиров и аминов, а также полиэтиленовых эмульсий для повышения водо- и морозостойкости асфальтобетонов — Терминология Методические рекомендации: Методические рекомендации по применению кубовых остатков метиловых эфиров и аминов, а также полиэтиленовых эмульсий для повышения водо и морозостойкости асфальтобетонов: Армирование Усиление дорожных… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Методические рекомендации: Методические рекомендации по применению кубовых остатков производства диафена "ФП" и диэтаноламидов синтетических жирных кислот для повышения водо- и морозостойкости асфальтобетона — Терминология Методические рекомендации: Методические рекомендации по применению кубовых остатков производства диафена "ФП" и диэтаноламидов синтетических жирных кислот для повышения водо и морозостойкости асфальтобетона: Армирование… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р ИСО 2531-2008: Трубы, фитинги, арматура и их соединения из чугуна с шаровидным графитом для водо- и газоснабжения. Технические условия — Терминология ГОСТ Р ИСО 2531 2008: Трубы, фитинги, арматура и их соединения из чугуна с шаровидным графитом для водо и газоснабжения. Технические условия оригинал документа: 3.1 высокопрочный чугун с шаровидным графитом (ductile iron): Тип чугуна … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
РБ 018-01: Методика нейтронного контроля на внешней поверхности корпусов водо-водяных реакторов АЭС — Терминология РБ 018 01: Методика нейтронного контроля на внешней поверхности корпусов водо водяных реакторов АЭС: Детектор монитор нейтронно активационный детектор, облучаемый совместно с другими детекторами или наборами детекторов, результаты… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ ISO 2531-2012: Трубы, фитинги, арматура и их соединения из чугуна с шаровидным графитом для водо- и газоснабжения. Технические условия — Терминология ГОСТ ISO 2531 2012: Трубы, фитинги, арматура и их соединения из чугуна с шаровидным графитом для водо и газоснабжения. Технические условия: 3.1 высокопрочный чугун с шаровидным графитом (ductile iron): Тип чугуна, в котором графит… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Речной окунь — Запрос «Окунь» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Речной окунь … Википедия