Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

тетік

  • 1 tête-à-tête

    {'tetə'tet}
    n, a, adv фр. разговор (насаме), интимен (разговор), тет-а-тет
    * * *
    {'tetъ'tet} n, a, adv фр. разговор (насаме), интимен (раз
    * * *
    n, a, adv фр. разговор (насаме), интимен (разговор), тет-а-тет
    * * *
    tête-à-tête [´teitəteit]фр.I. adv насаме,уединено,тетатет(фр.) (снякого); II. n разговорнасаме,интименразговор;III. adj поверителен,интимен,частен,личен;\tête-à-tête conversation разговорначетириочи.

    English-Bulgarian dictionary > tête-à-tête

  • 2 twosome

    {'tu:səm}
    1. двама души, двойка
    2. игра/танц за двама
    * * *
    {'tu:sъm} n 1. двама души, двойка; 2. игра/танц за двама.
    * * *
    двойка;
    * * *
    1. двама души, двойка 2. игра/танц за двама
    * * *
    twosome[´tu:səm] n игра за двама души; разг. тет-а-тет.

    English-Bulgarian dictionary > twosome

  • 3 Tête-â-tête

    Tête-â-tête [ tɛtaˈtɛ:t ] n, -s veraltend 1. тет-а-тет (любовна среща); 2. разговор на четири очи.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Tête-â-tête

  • 4 string

    {striŋ}
    I. 1. връв, канап
    on a STRING изцяло под влиянието/властта на
    to have/keep someone on a STRING разг. въртя някого на пръста си, водя го за носа
    2. тетива
    to have two STRINGs to one's bow прен. имам и друг начин за постигане на целта си, не разчитам само на едно нещо
    3. спортна категория
    first STRING най-добър атлет/играч, атлет/играч от първи състав/от А отбор, прен. главна надежда/опора
    second STRING дублъор, атлет/играч от втори състав/Б отбор, прен. друга възможност, алтернатива
    4. струна (на цигулка и пр.) (и прен.)
    to touch the STRINGs свиря (на арфа и пр.)
    the STRINGs струнните инструменти в оркестър, щрайхът
    to touch a STRING прен. засягам някаква струна/чувствително/болно място
    5. кордаж (на ракета за тенис)
    6. ширит, лента, връзка
    7. жила, жилка, сухожилие
    8. конец (на зелен фасул и пр.)
    9. низ, наниз, сплит, връзка (маниста, лук и пр.), прен. ред, редица, върволица, поредица
    10. разг. условие, ограничение
    without/with no STRINGs attached безкористен, необвързващ, без предварителни условия/уговорки (за помощ, заем и пр.)
    11. конен сп. коне, принадлежащи на един собственик
    II. 1. снабдявам с канап/връв/тетива, слагам струни (на цигулка и пр.), настройвам (цигулка и пр.)
    2. завързвам/пристягам с връв
    3. нанизвам (маниста, гердан и пр.)
    4. чистя (фасул) от конците
    5. прен. стягам се, напрягам се
    nerves strung up to the highest pitch с опънати до крайна степен нерви
    6. точа се, ставам на конци (за лепило и пр.)
    7. ам. разг. баламосвам, будалкам
    string along разг. мамя, залъгвам
    to STRING along with придружавам, съпровождам, верен/предан съм, доверявам се
    string out нареждам/разполагам в дълга верига, движа се в колона/върволица
    string up напрягам (воля и пр.), опъвам (нерви), окачвам на връв
    sl. обесвам, подготвям, подстрекавам
    * * *
    {strin} n 1. връв, канап; on a string изцяло под влиянието/властта (2) {strin} v (strung {str^n}) 1. снабдявам с канап/връв/тет
    * * *
    щрайх; струна; струнен; тетива; връв; канап; корда; кордаж; нанизвам; наниз; настройвам; навървям; нижа;
    * * *
    1. 1 конен сп. коне, принадлежащи на един собственик 2. first string най-добър атлет/играч, атлет/играч от първи състав/от А отбор, прен. главна надежда/опора 3. i. връв, канап 4. ii. снабдявам с канап/връв/тетива, слагам струни (на цигулка и пр.), настройвам (цигулка и пр.) 5. nerves strung up to the highest pitch с опънати до крайна степен нерви 6. on a string изцяло под влиянието/властта на 7. second string дублъор, атлет/играч от втори състав/Б отбор, прен. друга възможност, алтернатива 8. sl. обесвам, подготвям, подстрекавам 9. string along разг. мамя, залъгвам 10. string out нареждам/разполагам в дълга верига, движа се в колона/върволица 11. string up напрягам (воля и пр.), опъвам (нерви), окачвам на връв 12. the strings струнните инструменти в оркестър, щрайхът 13. to have two strings to one's bow прен. имам и друг начин за постигане на целта си, не разчитам само на едно нещо 14. to have/keep someone on a string разг. въртя някого на пръста си, водя го за носа 15. to string along with придружавам, съпровождам, верен/предан съм, доверявам се 16. to touch a string прен. засягам някаква струна/чувствително/болно място 17. to touch the strings свиря (на арфа и пр.) 18. without/with no strings attached безкористен, необвързващ, без предварителни условия/уговорки (за помощ, заем и пр.) 19. ам. разг. баламосвам, будалкам 20. жила, жилка, сухожилие 21. завързвам/пристягам с връв 22. конец (на зелен фасул и пр.) 23. кордаж (на ракета за тенис) 24. нанизвам (маниста, гердан и пр.) 25. низ, наниз, сплит, връзка (маниста, лук и пр.), прен. ред, редица, върволица, поредица 26. прен. стягам се, напрягам се 27. разг. условие, ограничение 28. спортна категория 29. струна (на цигулка и пр.) (и прен.) 30. тетива 31. точа се, ставам на конци (за лепило и пр.) 32. чистя (фасул) от конците 33. ширит, лента, връзка
    * * *
    string[striʃ] I. n 1. канап, връв; връзка, шнур; to keep ( have) s.o. on a \string разг. държа някого в ръцете си, някой ми е в ръцете; разигравам някого; to pull ( the) \strings прен. дърпам конците, използвам връзки, действам зад кулисите; 2. тетива; to have two \strings to o.'s bow прен. имам различни начини да постигна целта си; first \string сп. най-добър атлет, атлет от А отбор; прен. главна надежда, опора; second \string сп. атлет от Б отбор; прен. втора надежда (възможност); 3. струна (на цигулка и пр.; и прен.); the \strings струнните инструменти в оркестър; to be forever harping on the same \string разг. постоянно говоря за едно и също нещо; 4. кордаж (на тенисна ракета); 5. ширит, лента; връзка; 6. (тънко) сухожилие (на езика, очите); 7. конец (на зелен фасул и пр.); 8. наниз; прен. редица; върволица; a whole \string of names цял поменик от имена; 9. разг. условие, ограничение; измама; with no \strings attached без каквито и да било условия, без никакви ограничения; 10. сп. коне, които са на един собственик; II. v ( strung[strʌʃ]) 1. привързвам, завързвам с канап; слагам струни на ( цигулка, китара и пр.); 2. настройвам (цигулка и под.); 3. нанизвам ( гердан, перли); 4. нижа се; точа се; следвам един след друг; 5. чистя ( фасул) от конци; 6. прен. стягам се, напрягам (се) (up); nerves strung (up) to the highest pitch с опънати до крайна степен нерви; 7. точа се, ставам на конци (за лепило и пр.); 8. ам. разг. измамвам; водя за носа;

    English-Bulgarian dictionary > string

См. также в других словарях:

  • тетёра — тетёра, ы …   Русский орфографический словарь

  • тетёха — тетёха, и …   Русский орфографический словарь

  • тетёра — тетёра …   Словарь употребления буквы Ё

  • тетёха — тет/ёх/а …   Морфемно-орфографический словарь

  • тетёха — тетёха, тетёхи, тетёхи, тетёх, тетёхе, тетёхам, тетёху, тетёх, тетёхой, тетёхою, тетёхами, тетёхе, тетёхах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • Тет — Тет  буква еврейского алфавита. Тет  город в Венгрии. Тет  вьетнамский Новый год. Тет  на территории Франции, на ней стоит Перпиньян. ТЕТ  украинский телевизионный канал Фамилия Тет, Егор Егорович  адмирал русского… …   Википедия

  • Тетёры — Тетёры (также витушки)  пряничное изделие витой формы, распространенное в городах Каргополь, Мезень, а также в селах по берегам реки Мезень. Печенье являлось обрядовым, выпекалось в специально отведенные дни. На Каргополье 22 марта,… …   Википедия

  • ТЕТЁХА — ТЕТЁХА, тетёхи, жен. (прост. пренебр.). Дородная и грубая женщина. «Стоит этакая подгородной слободы баба тетёха и причитает.» Лесков. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ТЕТ — Страна Украина ТЕТ негосударственный общенациональный канал, который входит в десятку самых популярных украинских телеканалов. Это первый на Украине полностью(?) развлекательный канал. С 24 апреля 2004 года в эфире ТЕТа представлены разные жанры… …   Википедия

  • Тетёха — (бранн.) дородная бабища. Ср. Экая тетёха, всѣмъ бы хороша, да только рыжая! И зачѣмъ они только рыжихъ рисуютъ? Тьфу ты какіе глаза, плутовскіе (въ Галлереѣ Питти). Дружининъ. Русскіе за границей. Эпизодъ. 2. Извѣстно, что въ древности рыжія… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • ТЕТ — [вьетн.] во Вьетнаме и в большинстве стран Индокитая: праздник Нового года, отмечаемый по лунному календарю ранней весной. Словарь иностранных слов. Комлев Н.Г., 2006. ТЕТ Девятая буква еврейской азбуки. Словарь иностранных слов, вошедших в… …   Словарь иностранных слов русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»