-
1 тетрадь в клетку
Education: squared notebook -
2 тетрадь в клетку
ngener. ein Heft mit Karos, ein Heft mit Kästchen, kariertes Heft -
3 тетрадь в клетку
ngener. rūtiņu burtnīca -
4 тетрадь в клетку
• čtverečkovaný sešit -
5 тетрадь
-
6 тетрадь
-и θ.τετράδιο•тетрадь в линейку τετράδιο μονόγραμμο•
тетрадь в клетку τετράδιο με τετραγωνίδια•
нотная тетрадь τετράδιο για νότες, πεντάγραμμο•
тетрадь для рисования τετράδιο ιχνογραφίας•
черновая тетрадь το πρόχειρο τετράδιο.
-
7 тетрадь
ж -
8 тетрадь
ждәфтәр -
9 тетрадь в косую клетку
ngener. šķērslīniju burtnīca -
10 клетка
1сущ.жен.1. читлĕх; посадить птицу в клетку кайǎка читлĕхе хуп2. тǎваткал, клетка (йĕрлесе тунǎ тǎваткал ÿкерчĕк); тетрадь в клетку клеткǎллǎ тетрадь ♦ грудная клетка кǎкǎр кǎшкарĕ2сущ.жен.клетка (организмǎн чи пĕчĕк пайĕ); растительные клетки ÿсен-тǎран клеткисем -
11 клетка
1) (для птиц и зверей) qafes2) (рисунок) kare, hane, közenek, santıraç, damaтетрадь в клетку - esap defteriткань в клетку - damalı basma3) биол. üceyreнервная клетка - siñir üceyresiгрудная клетка - qafes -
12 клетка
1) (для птиц и зверей) къафес2) (рисунок) каре, хане, козенек, сантырач, даматетрадь в клетку - эсап дефтериткань в клетку - дамалы басма3) биол. уджейренервная клетка - синъир уджейресигрудная клетка - къафес -
13 клетка
ж. I
1. клеткэ, хъару къэщIыхьа (для птиц и зверей)
2. зэпрыдз; тетрадь в клетку тетрадь зэпрыдз
3. биол. клеткэ; нервная клетка нервнэ клеткэ; растительная клетка къэкIыгъэ клеткэ; грудная клетка бгъэ клеткэ -
14 в
предлог1. с вин. п. (на вопрос «куда» при указании на направление движения) передается аффиксом =м и глагольными префиксами и=, дэ=идти в школу еджапIэм кIонехать в город къалэм кIонвойти в дом унэм ихьанвойти во двор щагум дэхьан2. с предл. п. (на вопрос «где» при указании на местопребывание) передается аффиксами =м, =кIэ и глагольными префиксами дэ=, и=, хэ=находиться в доме унэм исын (е итын)лежать в постели пIэм хэлъынжить в Москве Москва дэсынехать в трамвае трамвайкIэ кIон3. с вин. п. (на вопрос «куда», «во что» при выражении направления действия) передается аффиксом =м и глагольными префиксами дэ=, и=положить книгу в стол тхылъыр столым дэлъхьанзаписать в журнал журналым дэтхэнпосмотреть в окно шъхьангъупчъэм иплъын4. с предл. п. (на вопрос «где», «в чем» при выражении нахождения внутри чего-л.) передается аффиксами =м, =кIэ и глагольными префиксами дэ=, къи=книга лежит в шкафу тхылъыр шкафым дэлъэто записано в тетради мыр тетрадым дэтхагъпрочитать в книге тхылъым къиджыкIынувидеть в окно шъхьангъупчъэмкIэ лъэгъун5. с вин. п. (на вопрос «куда» при указании на область деятельности) передается аффиксом =м и глагольными префиксами чIэ=, хэ=поступить в школу еджапIэм чIэхьанвступить в партию партием хэхьан6. с предл. п. (на вопрос «где» при указании на область деятельности) передается аффиксом =м и глагольными префиксами ще=, хэ=учиться в школе еджапIэм щеджэнсостоять в партии партием хэтын7. с предл. п. (на вопрос «где» при обозначении расстояния) передается аффиксом =кIэв двух километрах от аула километритIукIэ къуаджэм пэчыжьэу8. с вин. и предл. п. (на вопрос «когда» при обозначении времени) передается аффиксом =мв феврале февралымво вторник гъубджымв десять часов утра пчэдыжьым сыхьатыр пшIымв этом году мы илъэсым9. с вин. п. (при указании срока) передается аффиксом =кIэя выполню эту работу в пять месяцев а IофшIэныр мэзитфкIэ згъэцэкIэн10. с вин. и предл. п. (при указании на количество, размер и т. п.) передается послеложным словом хъурэкомната в десять квадратных метров квадратнэ метрипшI хъурэ унвесом в пять тонн тоннитф хъурэ хьылъпьеса в трёх действиях къэшIыгъуищ хъурэ пьес11. с вин. п. (со словом раз при сравнении) передается аффиксом =кIэв три раза меньше фэдищкIэ нахь макIв три раза больше фэдищкIэ нахьыб12. с вин. и предл. п. (при определении признаков, свойств, состояния, вида чего-л.) передается через причастные и деепричастные формы шIыгъэ, Iулъэу или конструкцией предложениярисунок в красках краскэкIэ шIыгъэ сурэттетрадь в клетку клеткэу шIыгъэ тетрадьчитать в очках нэгъунджэ Iулъэу еджэн13. с вин. п. (при обозначении перехода в другое состояние) передается словом шIын или конструкцией предложенияпревратить воду в пар псыр пахъэ шIын14. с вин. п. (при слове играть) передается конструкцией предложенияиграть в шашки пхъэкIэн ешIэн15. с вин. п. (ради, для) передается конструкцией предложениясказать в шутку сэмэркъэоу къэIон◊ в том числе ащ щыщэуон весь в отца ар ятэ ехьщыр дэд (е фэдэ дэд) -
15 клетка
-и, сущ. ж. I (род. п. мн. ч. клеток) 1. терм, клетк; сажать в клетку термд суулһх; 2. шитм, дөрвлҗн; тетрадь в клетку дөрвлҗн эрәтә девтр; 3. биол. клетк; нервная клетка әмн судцни клетк; грудная клетка анат. чееҗин кеңкрһ ясн -
16 клетка
ж1. қафас; тигр в клетке бабр дар қафас2. катак3. чорхона, катак, чорраха; тетрадь в клетку дафтари катак; ткань в клетку матои чорхонанусха; клетки шахматной доски хоначаҳои тахтаи шоҳмот; клетки поля с.-х. карта4. биол. ҳуҷайра; нервная клетка ҳуҷайраи асаб; растительная клетка ҳуҷайраи растанӣ <> грудная клетка анат. сандуқи дил (сина), қафаси сина; лестничная \клеткаа ҷоп зинапоя -
17 в
в(во) предлог с вин. и пред л. п.1. (на вопрос «где», «куда») σέ, είς, στον, στήν, στό, ἐν:в Москве στή Μόσχα; находиться в доме εἶμαι στό σπίτι; ехать в город πηγαίνω στήν πόλη, ἀναχωρῶ γιά τἡν πόλη; вступить в партию μπαίνω στό κόμμα;2. (при обозначении времени) στίς, είς, ἐν:в пять часов утра στίς (είς τάς) πέντε τό πρωί; в мае τό Μάη; в прошлом году́ τόν περασμένο χρόνο, πέρυσι (πέρσι); в молодости στά νειατα (μου);3. (в течение) σέ, μέσα σέ, ἐντός:я сделал это в пять дней τό Εκαμα σέ πέντε μέρες;4. (при обозначении расстояния в переводе опускается):в двух шагах от до́ма δύο βήματα ἀπ' τό σπίτι; в пяти километрах от Москвы πέντε χιλιόμετρα μακριά ἀπ' τή Μόσχα;5. (при указании количественных признаков, размера, веса):дом в три этажа σπίτι μέ τρία πατώματα; комната в десять квадратных метров δωμάτιο δέκα τετραγωνικών μέτρων стоимостью в пять рублей ἀξίας πέντε ρουβλίων весом в три килограмма βάρους τριών κιλών (или χιλιόγραμμων); комедия в трех действиях κωμωδία σέ τρεις πράξεις, τρίπρακτη κωμωδία;6. (при обозначении перехода в какое-л. состояние или пребывания в нем) σέ, είς:превратить в развалины κάνω ἐρείπια, μετατρέπω (или μεταβάλλω) σέ (είς) ἐρείπια; деревья в цвету́ τά δένδρα εἶναι ἀνθισμένα; в расцвете сил στήν ἀκμή (τῶν δυνάμεων); быть в хорошем настроении ἔχω κέφι, εἶμαι κεφάτος, εἶμαι εὐδιάθετος;7. (при указании на признак, вид, форму предмета) μέ, σέ:произведение в прозе τό ἔργο σέ πεζό, τό πεζό, τό πεζογράφημα; драма в стихах δράμα σέ στίχους, ἐμμετρο δράμα; тетрадь в клетку τετράδιο μέ τετραγωνάκια, τετράδιο τής ἀριθμητικής; в форме (в виде) чего-л., μέ τή μορφή, ἐν είδει; ◊ быть в пальто́ φορώ παλτό, εἶμαι μέ τό παλτό; слово в слово ἐπί λέξει, λέξη προς λέξη, κατά λέξιν в шу́тку στ' ἀστεία, χωρατεύοντας, ἀστειευόμενος; в качестве μέ τήν ἰδιότητα τοῦ, σάν, ἐν εἰδεν в честь προς τιμήν в действительности στήν πραγματικότητα; в оправдание γιά δικαιολογία; в слу́чае σέ περίπτωση, ἐν περιπτώσει; он весь в отца εἶναι ίδιος ὁ πατέρας του; играть в шахматы παίζω σκάκι. -
18 в
(во) предлог1. с вын. (на вопросы «куда», «во что») ба; войти в комнату ба хона даромадан; поехать в город ба шаҳр рафтан; поступить в институт ба институт даромадан (дох, дан); метить в цель ба нишон гирифтан, ҳадаф кардан // бо; смотреть в бинокль бо дурбин нигоҳ кардан с вин. (при обозначении занятия): углубиться в чтение ғарқи мешуд; шудан; играть в футбол футбол кардан3. с вин. (при изменении вш)и, состояния): превратиться в нар буғ шудан; изорвать в клочья ҷиғд; кардан, пора-пора (тиққа-тиққ; дан4. с вин. в сочет. с сущ.: вытянуться в струнку рост истодан; развернуться в цепь қатор шудан5. с вин. (ради, для, с целью) барои …, бо (ба) мақсади …, ба тариқи …; в доказательство чего-л. барои исботи сказать в шутку ба тариқи ҳазл гуфтая6. с вин. (при указании на киҳо монанд, шабеҳ; мальчик весь в отца бача ба падараш рафтааст; бачашро канда гирифтааст7. с вин. (щт указании на кратность соотношений) … баробар, …карат; в пять раз больше панҷ баробар зиёд; в три раза меньше се баробар кам8. с вин. (в теченш какого-л. времени) дар, дар муд дар зарфи …; в один день дар9. с предл. (на вопросы «где», дар; жить в деревне дар деҳа; состоять в комиссии дар комиссия будан, аъзои комисия будандан10. с предл. (при указании ния) ба, дар; быть в ужасе от чего-л. ба даҳшат афтодан аз чизе; быть в ссоре ҷангӣ будан11. с предл. (при нии на вид деятельности) провести время в спорах ва баҳсу мунозира гузарондан; день прошёл в беготне рӯз бо даводавӣ 1. с вин., предл. (при количественные признаки): длиной в два метра дарозиаш ду метр; ценой в три рубля нархаш се сум; драма в четырёх действиях драмаи чор парда 1. с вин., предл. (при указании времени) дар; в субботу (дар)рӯзи шанбе; в два часа дар соати ду; в прошлом году дар соли гузашта 1. с вин., поедл. (при указании на вид или форму): тетрадь в клетку дафтари катак (чорхона); ткань в полоску матои раҳдор (раҳрах); лекарство в пилюлях доруи ҳаб, ҳаб; ходить в сапогах мӯза пӯшида гаштан; широкий в плечах паҳнкитф, китфвасеъ, чорпаҳлӯ приставка префиксе, ки маъноҳои зеринро ифода мекунад: 1) самти амал ва ҳаракат, ба дохили чизе равона шудани он - вбежать тохта даромадан; вбить зада даровардан; вписать навишта даровардан, нависондан 2) ба худ кашидани чизе - вдохнуть нафас кашидан (гирифтан); всосать ба худ кашидан, макидан, ҷаббидан 3) ба самти боло равона шудани амал - взобраться боло баромадан; вскочить ҷаҳида (хез зада) баромадан 4) бо ҳиссачаи «-ся» чуқур рафтан, ғарқ шудан - всмотреться бо диққат нигоҳ кардан, чашм дӯхтан; втянуться фурӯ рафтан; вчитаться ғарқи мутолиа шудан, бо диққат хондан -
19 другие товары
См. также в других словарях:
тетрадь — сущ., ж., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? тетради, чему? тетради, (вижу) что? тетрадь, чем? тетрадью, о чём? о тетради; мн. что? тетради, (нет) чего? тетрадей, чему? тетрадям, (вижу) что? тетради, чем? тетрадями, о чём? о тетрадях 1.… … Толковый словарь Дмитриева
Тетрадь — Открытая тетрадь. Тетрадь (от греч … Википедия
тетрадь — и; ж. 1. Сшитые листы писчей бумаги в обложке. Школьная, ученическая т. Классная, домашняя т. Тонкая, толстая т. Т. в клетку. Т. для рисования, для нот. Т. по математике. Завести, начать т. Общая т. (толстая, в плотной обложке). 2. Спец.… … Энциклопедический словарь
тетрадь — и; ж. см. тж. тетрадный 1) Сшитые листы писчей бумаги в обложке. Школьная, ученическая тетра/дь. Классная, домашняя тетра/дь. Тонкая, толстая тетра/дь. Тетра/дь в клетку … Словарь многих выражений
Юфит, Матильда Иосифовна — Матильда Иосифовна Юфит Дата рождения: 12 декабря 1909(1909 12 12) Место рождения: Киев, Российская империя Дата смерти: 1993 год(1993) … Википедия
КЛЕТКА — КЛЕТКА, клетки, жен. 1. Помещение для птиц и мелких животных в форме коробки из металлических или деревянных прутьев. Канарейка в клетке. || Огороженное решеткой место, закрытое со всех сторон, для животных. Тигр беспокойно бегал по клетке. 2.… … Толковый словарь Ушакова
Матильда Иосифовна Юфит — (12 декабря 1909, Киев 1993) русская писательница. Окончила Харьковский плановый институт (1931). Чл. Союза писателей СССР (1938). Сочинения Проза Стахановцы гражданской авиации. М., 1936. В соавторстве с А. И. Лангфангом Жизнь: Рассказы. М.,… … Википедия
Матильда Юфит — Матильда Иосифовна Юфит (12 декабря 1909, Киев 1993) русская писательница. Окончила Харьковский плановый институт (1931). Чл. Союза писателей СССР (1938). Сочинения Проза Стахановцы гражданской авиации. М., 1936. В соавторстве с А. И. Лангфангом… … Википедия
Юфит, Матильда — Матильда Иосифовна Юфит (12 декабря 1909, Киев 1993) русская писательница. Окончила Харьковский плановый институт (1931). Чл. Союза писателей СССР (1938). Сочинения Проза Стахановцы гражданской авиации. М., 1936. В соавторстве с А. И. Лангфангом… … Википедия
Юфит Матильда Иосифовна — Матильда Иосифовна Юфит (12 декабря 1909, Киев 1993) русская писательница. Окончила Харьковский плановый институт (1931). Чл. Союза писателей СССР (1938). Сочинения Проза Стахановцы гражданской авиации. М., 1936. В соавторстве с А. И. Лангфангом… … Википедия
Пушкин, Александр Сергеевич — — родился 26 мая 1799 г. в Москве, на Немецкой улице в доме Скворцова; умер 29 января 1837 г. в Петербурге. Со стороны отца Пушкин принадлежал к старинному дворянскому роду, происходившему, по сказанию родословных, от выходца "из… … Большая биографическая энциклопедия