-
1 тенекия
-
2 тенекия
-
3 тенекия
ж 1. fer-blanc m; 2. (съд) boîte f de fer-blanc. -
4 тенекия
тенекѝ|я <-ята, -и> -
5 консервна кутия ж [от тенекия]
Büchse {f} [Konservendose]Bългарски-немски речник ново > консервна кутия ж [от тенекия]
-
6 tin
{tin}
I. 1. калай
2. ламарина, бяло тенеке
3. тенеке, тенекия, тенекиена кутия, консервена кутия
4. sl. пари
5. attr калаен, тенекиен
TIN container тенекиен съд, тенекия
TIN soldier оловно войниче (играчка)
(little) TIN god незаслужено възвеличаване (самодоволно) нищожество
TIN Lizzie sl. малък евтин автомобил
II. 1. калайдисвам
2. консервирам
3. слагам/опаковам в консервени кутии* * *{tin} n 1. калай; 2. ламарина, бяло тенеке; З. тенеке, тенекия; т(2) {tin} v 1. калайдисвам; 2. консервирам; З. слагам/опаковам в* * *форма; тавичка; тенекиен; тенеке; калаен; калайдисвам; калай; консервна кутия; консервирам; консерва; ламарина;* * *1. (little) tin god незаслужено възвеличаване (самодоволно) нищожество 2. attr калаен, тенекиен 3. i. калай 4. ii. калайдисвам 5. sl. пари 6. tin container тенекиен съд, тенекия 7. tin lizzie sl. малък евтин автомобил 8. tin soldier оловно войниче (играчка) 9. консервирам 10. ламарина, бяло тенеке 11. слагам/опаковам в консервени кутии 12. тенеке, тенекия, тенекиена кутия, консервена кутия* * *tin [tin] I. n 1. калай; 2. ламарина, бяло тенеке; 3. тенеке; тенекия, тенекиена кутия; консервна кутия (ам.); \tin of sardines кутия сардели; 4. тава (за печене) (и baking \tin); 5. sl пари, богатство; 6. attr калаен, тенекиен; 7. attr незначителен, "тенекиен", афиф; • \tin god прехвалена величина; "малък бог" (за човек, който получава незаслужена почит); \tin hat воен. sl каска; \tin wedding десета годишнина от сватба; straight from the \tin от извора, от първа ръка; to have a \tin ear for s.th. нищо не отбирам от, хич ме няма по (в); II. v 1. калайдисвам; 2. консервирам, запазвам за по-дълго време. -
7 tin-plate
{'tinpleit}
I. n тенекия, бяла/калайдисана ламарина
II. v калайдисвам* * *{'tinpleit} n тенекия, бяла/калайдисана ламарина.(2) {'tinpleit} v калайдисвам.* * *тенеке; калайдисвам;* * *1. i. n тенекия, бяла/калайдисана ламарина 2. ii. v калайдисвам* * *tin-plate[´tin¸pleit] I. n тенеке, бяла ламарина; II. v калайдисвам, покривам с калай. -
8 газен
-
9 кърпя
(поправям) mend, repair(с кръпка) patch(нескопосано) botch, tinker(чорапи) darn(обувки) repair, cobble(с тенекия и пр.) tinkerкърпим я някак we manage somehow* * *къ̀рпя,гл., мин. св. деят. прич. къ̀рпил ( поправям) mend, repair; (с кръпка) patch; ( нескопосано) botch, tinker; ( чорапи) darn; ( обувки) repair, cobble; (с тенекия и пр.) tinker; • кърпим я някак we manage somehow.* * *darn; mend; patch; repair* * *1. (нескопосано) botch, tinker 2. (обувки) repair, cobble 3. (поправям) mend, repair 4. (с кръпка) patch 5. (с тенекия и пр.) tinker 6. (чорапи) darn 7. кърпим я някак we manage somehow -
10 blech
Blech n, -e 1. тенекия, ламарина; 2. тава, форма за печене; 3. Mus духови инструменти; 4. umg глупости, празни приказки; umg aufs Blech hauen хваля се, перча се.* * *das, -e 1. тенекия, ламарина; 2. плитка тава; 3. прен глупости. -
11 girdlecake
girdlecake[´gə:dl¸keik] n шотл. пита, печена на тенекия върху огъня. -
12 stand up
устоявам;* * *stand up 1) ставам ( from), стоя прав (на крака); 2) звуча правдоподобно, убедително (за разказ и пр.); to \stand up s.o. up ам. sl 1) развалям годеж, прекратявам любовна връзка с; 2) подценявам някого; 3) нарочно не отивам на среща с някого, връзвам тенекия на някого; to \stand up up and be counted открито заявявам становището си; -
13 làtta
f 1) тенекия; 2) тенекиена кутия. -
14 газен
прил de (а) gaz, а pétrole; газен лампа lampe а pétrole; газена тенекия bidon а essence. -
15 hojalata
f тенеке, тенекия, ламарина. -
16 lata
f 1) ламарина, тенекия; 2) тенеке; 3) консервена кутия; carne en lata консервирано месо; 4) пластинка, малка греда; 5) мертек за керемиден покрив; 6) разг. уморителен, скучен, досаден разговор; qué lata! каква скука! dar la lata прен., разг. дотягам, досаждам; estar en la lata (en las latas) прен., разг. Ц. Амер., Кол. мизерствам, в окаяно състояние съм. -
17 latón
m 1) месинг, мед; 2) Арж., Пер., Пар., П. Рико, Ур. консервна кутия; съдържанието на консервна кутия ( тенекия). -
18 plantado,
a adj засаден; bien plantado, с хубава външност, добре сложен; dejar plantado, a alguien прен., разг. а) връзвам тенекия, не отивам на уговорена среща; б) скъсвам любовна връзка; в) не изпълнявам обещание, не помагам; г) грубо и неочаквано зарязвам някого. -
19 plantar2
1. tr 1) садя; 2) изправям, издигам; 3) затъквам, забучвам; 4) разг. връзвам тенекия, зарязвам някого; 5) разпъвам (палатка); 6) прен. изоставям, напускам; 7) уволнявам (служител); 8) воен. изнасям на позиция (оръдие); 9) прен. разполагам, поставям; 10) прен. основавам, установявам; налагам (реформа, система, ред и т. н.); 11) прен., разг. удрям, бия; 12) прен., разг. измъквам някого против волята му; 13) прен. оставям някого стъписан (с обиди, истини и др.); 2. prnl 1) прен. запъвам се, не помръдвам от мястото си (за животни); 2) прен., разг. стъпвам здраво на краката си, заковавам се, заставам; 3) прен., разг. за кратко време стигам някъде; 4) прен. отказвам да направя нещо, съпротивлявам се. -
20 zafra1
f бидон, тенекия ( за растително масло).
- 1
- 2
См. также в других словарях:
тенекия — същ. тенеке, тенекиена кутия, консервена кутия … Български синонимен речник
консервена кутия — словосъч. тенеке, тенекия, тенекиена кутия … Български синонимен речник
тенеке — същ. тенекия, тенекиена кутия, консервена кутия … Български синонимен речник
тенекиена кутия — словосъч. тенеке, тенекия, консервена кутия … Български синонимен речник