-
1 тем
1. частицаупотребляется со сравнительной степенью прилагательных и наречий для выражения усиления интенсивности, степени качества-раҡ/-рәк2. частицав составе сложного союза `чем..., тем`(шул тиклем) -раҡ/-рәкчем сложнее дело, тем интереснее — эш ни тиклем ҡатмарлыраҡ, шул тиклем ҡыҙығыраҡ
-
2 меж
1. предлогсм. между2. предлог с твор. и род. п.араһы, араһына, араһында, араһындағы, араһынанмежду делом — эш араһында, бушаған арала
бик ауыр, ҡурҡыныс хәлдә; между небом и землёй: — 1) йорт-ерһеҙ (йәшәү, тороп ҡалыу)
2) билдәһеҙ хәлдә (булыу, ҡалыу), ер менән күк араһында; между нами говоря — үҙ-ара ғына әйткәндә
между прочим: — 1) былай ғына
2) һүҙ араһында (яйы килгәндә, һүҙ ыңғайында) әйткәндә; между тем — шул арала (саҡта, ваҡытта)
а между тем — ысындан да, дөрөҫөндә
-
3 чем
1. союзсравн.вводит в состав простого предложения сравнительный оборот-ға/-гә ҡарағанда, -дан/-дәнлучше поздно, чем никогда — бер ҙә булмағанға ҡарағанда, һуң булһа ла булғаны яҡшы
этот цвет тебе идёт больше, чем тот — был төҫ һиңә тегенеһенә ҡарағанда нығыраҡ килешә
2. союзсравн.входит в состав сложного союза `чем..., тем`(ни тиклем, ни хәтле, күпме) -раҡ/-рәк, (ни тиклем, -раҡ/-рәк) -ған/-гән һайынчем выше, тем сильнее течение — юғарыраҡ булған һайын, ағым көслөрәк
3. союз разг.вводит в состав простого предложения конструкцию со значением `вместо того чтобы`-ға/-гә ҡарағанда, урынына, -ғансы/-гәнсечем торопиться, лучше выйти раньше — ҡабаланғансы, иртәрәк сыҡҡан яҡшы
-
4 бежать
1. несов.йүгереү2. несов. перен.быстро передвигаться – о средствах передвиженияелеү, елдереү, сабыу3. несов.быстро перемещаться, нестись (о дымке, облаках и т.д.)ағылыу4. несов. сов., несов.спастись бегствомҡасыу, ҡасып ҡотолоу5. несов.быстро проходить, протекать – о времениүтеү, уҙыу6. несов.течь, литьсяағыу, һарҡыу7. несов. разг.при кипяченииташыу8. несов. разг.идти вперёд, спешить – о часахалға китеү -
5 благодарный
1. прил.признательный кому-л.рәхмәтле, яҡшылыҡтың ҡәҙерен белгән2. прил. перен.һөҙөмтәле, уңышлы -
6 богатый
1. прил.бай2. в знач. сущ. м богатыйбай3. прил.роскошныйҡупшы, күркәм, матур, гүзәл4. прил.великолепныйбик шәп (матур), бай5. прил.обильныймул, байчем богаты, тем и рады — таҡта сәйем, яҡты сырайым
бары менән байрам; богатый говорит про своё богатство, бедный – про своё горе — бай – малын, ярлы зарын һөйләр
-
7 весь
I1. м; мест. ж; с вся, всёцелый, целикомбөтә, бөтөн, тотош, барлыҡ, барса, буйы (менән)2. м; мест. ж; с вся, всёбөтөнләй, тулыһынса, тотош3. м; мест. в знач. сущ. с и мн. всё и всебөтә, бөтәһе, бөтөнөһө, барыһывсе напряжённо смотрели вперёд -бөтөнөһө лә көсөргәнеп алға текләневесь в отца — атас, тас атаһы
все до одного — береһе лә ҡалмай, бөтөнөһө лә, барыһы ла
всё одно, всё едино — барыбер, бөтәһе лә бер
во всю ивановскую; по всему — күренеүенсә
при всём том; со всем тем — шуға ҡарамаҫтан
прежде всего — беренсе урында, иң мөһиме, беренсе сиратта
IIж; уст.ауыл -
8 вместе
1. нареч.совместнобергә, бергәләп, берлектә2. нареч.одновременнобер үк ваҡытта, шул уҡ ваҡытта -
9 время
1. сваҡыт2. счас, сроксәғәт, ваҡытсколько времени? — сәғәт нисә?, ваҡыт күпме?
3. сэпоха, периодваҡыт, дәүер, осор, заман4. сопределённая порамиҙгел, мәл, саҡ, ваҡытвремя покоса — бесән сабыу мәле, бесән өҫтө
5. с грам.заманво время оно уст. — ҡасандыр, әллә ҡасан
время от времени — ваҡыт-ваҡыт, ҡайһы берҙә
(в) первое время — башта, тәүҙә, тәү ваҡытта
в своё время: — 1) заманында, ҡасандыр
2) үҙ ваҡытында; всё время һәр ваҡыт (саҡ), гел; в скором времени — оҙаҡламай
в то время как — шул арала, шул ғына ваҡыт араһында
выиграть время — күберәк ваҡыт алыу, ваҡыт үтеү, файҙаға булыу
до времени; до поры до времени — ваҡыты еткәнсе, билдәле бер ваҡытҡа тиклем, көнө килгәнсе
ко времени — ваҡытлы, үҙ ваҡытында
на время — ваҡытлыса, билдәле ваҡытҡа тиклем
со времени — ваҡыты етеү менән, киләсәктә
раньше времени — көн элгәре (элек), ваҡытынан алда
с течением времени — ваҡыт үтеү менән, киләсәктә
тем временем — шул уҡ ваҡытта, шул арала
-
10 всё ж таки
1. союз и частица разг. союз противит. обычно в сочет. с союзами `а`, `и`, `но`тем не менее, однакошулай ҙа, шулай булһа ла, (шуға) ҡарамаҫтан, (шулай булыуға) ҡарамаҫтан, әммә2. союз и частица разг. частицадля выражения возражения предыдущему высказываниюшулай ҙа -
11 всё-таки
1. союз и частица союз противит. обычно в сочет. с союзами `а`, `и`, `но`тем не менее, однакошулай ҙа, шулай булһа ла, (шуға) ҡарамаҫтан, (шулай булыуға) ҡарамаҫтан, әммәехали быстро, но всё-таки опоздали — шәп барыуға ҡарамаҫтан, һуңланылар
2. союз и частица частицадля выражения возражения предыдущему высказываниюшулай ҙа -
12 вслед
1. нареч.за кем-чем-л.артынан, артынан уҡ, эҙенән2. нареч. в знач. предлога с дат. п.артынанвслед за тем — шунан һуң, һуңынан
-
13 выдать
1. сов. чтобиреү, өләшеү, таратыу2. сов.кого-чтовозвратитькире биреү (ҡайтарыу)3. сов.кого-чтообнаружить, разоблачитьасыу, фаш итеү, тоттороу, һатыу, белгертеү, белдереү4. сов.за кого-чтопредставить не темитеп (тип) күрһәтеү, тигән булыу5. сов. чтодобытьтабыу, сығарыу, эшләп биреүне выдай(те)! — һатма(ғыҙ)!, ҡотҡар(ығыҙ)!
-
14 дудки
межд.; прост.выражает отрицание, несогласие, отказэләкмәй торһон, тәтемәй торһон, шулай булмағайы -
15 и
I1. союзсоед.соединяет однородные членов предложения и предложения, представляющие собой однородные сообщенияһәм, ла/лә, менән2. союзсоед.соединяет противопоставляемые высказывания; иногда в сочетании со словами `тем не менее`, `всё же`, `однако`ләкин, әммә, мәгәр, шулай ҙавсадники скрылись, и никто этого не заметил — һыбайлылар күҙҙән юғалды, әммә быны берәү ҙә һиҙмәне
3. союзсоед.соединяет предложения, связанные причинно-следственными отношениямида/дә, һәмвремя истекло, и он прекратил работу — ваҡыт бөттө, һәм ул эшен туҡтатты
4. союзперечисл.объединяет отдельные члены в перечислениида/дә, һәми я, и он, и все мы вместе — мин дә, ул да һәм беҙ бөтәбеҙ ҙә бергә
5. союз усил.употребляется для усиления выразительности в начале предложенийда/дә, хаттаи работал же он так, что забывал всё на свете — хатта бөтә донъяһын онотоп эшләй торғайны
6. союзуступ.употребляется в знач., близком к союзу `хотя`да/дәя и работал, да денег не хватало — эшләһәм дә, аҡса етешмәне
IIчастица усил.употребляется для усиления значения слова, перед которым стоитда/дә, хаттамежд.э-э-эй, ҡуй, йәи-и-и, когда это будет — э-э-эй, ҡасан була әле ул
-
16 лежать
1. несов.ятыу2. несов.быть больнымсирләп ятыу, сирләү3. несов.находиться где-л., хранитьсяятыу, тороу, булыу4. несов.располагаться тем или иным образомятыу, тороу5. несов.простиратьсяятыу, урынлашыу6. несов.пролегать, проходитьүтеү7. несов.на ком; перен.об обязанностях, заботах и т.д.төшөү, булыу, йөкмәтелеүдуша (сердце) не лежит к кому-чему-л. — күңел тартмай (ятмай)
лежать в основе чего-л. — бер нәмәнең нигеҙендә ятыу
лежать на боку (на печи) — ҡырын ятыу, бот күтәреп ятыу
плохо лежит — күренеп ята, йыйып ҡуйылмаған
-
17 менее
сравн. от малоәҙерәк, кәмерәк -
18 не
I1. частицадля выражения полного отрицания-ма/-мә, -май/-мәй, -маҫ/-мәҫ2. частицадля придания неопределённости, неполного отрицаниятүгел, -ма/-мәговори не говори — әйттең ни, әйтмәнең ни
3. частицапри противопоставлениитүгелне река, а гора — йылға түгел, ә тау
4. частицадля придания или усиления утвердительного значения-ма/-мә түгел, -ма/-мә5. частицадля выражения предположительноститүгел, -ма/-мә6. частицав сочетании с предлогом без придаёт значение ограниченного утвержденияшаҡтай, -майынса/-мәйенсә түгел7. частицав сочетании с частицами чуть, едва образует сочетания со значением возможности, допустимостисаҡ ҡына (аҙ ғына) -мау/-мәү (-май/-мәй) ҡалыу, -а/-ә яҙыу8. частицапри глаголах на -ся, имеющих приставку на, обозначает невозможность, нежелание и т.п. прекратить действие-ма/-мәне настолько..., чтобы — -маҫлыҡ/-мәҫлек (дәрәжәлә) түгел
он не настолько болен, чтобы не прийти на работу — ул эшкә килмәҫлек ауырыу түгел
не то..., не то — әллә..., әллә
не то снег, не то дождь — әллә ҡар, әллә ямғыр
не только..., но и — ғына түгел, -да/-дә
не только дети, но и взрослые — балалар ғына түгел, ололар ҙа
не что иное, как — ғына, башҡа бер ни түгел
тем не менее — шулай булһа ла, шулай булыуға ҡарамаҫтан
хотя (и) не..., но (однако) — -маһа ла/-мәһә лә
хотя и не соглашается, но понимает — риза булмаһа ла аңлай
не столько..., сколько — -дан/-дән, -ҙан/-ҙән бигерәк
он не столько умён, сколько находчив — ул аҡыллы булыуҙан бигерәк тапҡыр
IIприл.всегда под ударением; в сочетании с предлогами является отделяемой частью местоимений некого, нечегоюҡ -
19 неходовой
-
20 нуждаться
1. несов.мохтажлыҡта (фәҡирлектә) йәшәүпомогать тем, кто нуждается — фәҡирлектә йәшәүселәргә ярҙам итеү
2. несов. в ком-чёмкәрәк (мохтаж) булыу
- 1
- 2
См. также в других словарях:
темір — балға. Басы да, сабы да темірден жасалған балға. Т е м і р б а л ғ а н ы ң басы көбінесе заводта темірден құйылады. Кейде ұсталар қолдан да жасайды (Шаңырақ, 104). Темір келі. Темірден жасалған келі. Ағаш келіні қайың, қарағаш сияқты қатты… … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
тем — частица. (с прил. и нареч. в сравн. ст.). Обозначает высокую степень проявления указанного признака, состояния. Я здесь нужен, т. труднее мне уехать. Он человек строгий, т. ценнее его похвала. Т. хуже для вас. ◁ Тем более, в зн. частицы. И… … Энциклопедический словарь
ТЕМ — ТЕМ, союз. Вводит сравн. и указывает на возрастание интенсивности как следствие того, о чём сообщается в главном предложении. Я здесь нужен, т. труднее мне уехать. • Тем лучше о том, что может быть хорошо, полезно по своим последствиям. Он… … Толковый словарь Ожегова
ТЕМ — 1. ТЕМ, союз со сравн. В главном предложении указывает, что степень качества усиливается в зависимости от того или иного обстоятельства, высказанного в другом предложении, в самостоятельном ли, или в подчиненном (при этом обычно отвечает союзу… … Толковый словарь Ушакова
тем — 1. ТЕМ, союз со сравн. В главном предложении указывает, что степень качества усиливается в зависимости от того или иного обстоятельства, высказанного в другом предложении, в самостоятельном ли, или в подчиненном (при этом обычно отвечает союзу… … Толковый словарь Ушакова
ТЕМ — 1. ТЕМ, союз со сравн. В главном предложении указывает, что степень качества усиливается в зависимости от того или иного обстоятельства, высказанного в другом предложении, в самостоятельном ли, или в подчиненном (при этом обычно отвечает союзу… … Толковый словарь Ушакова
тем — 1. ТЕМ, союз со сравн. В главном предложении указывает, что степень качества усиливается в зависимости от того или иного обстоятельства, высказанного в другом предложении, в самостоятельном ли, или в подчиненном (при этом обычно отвечает союзу… … Толковый словарь Ушакова
ТЕМ — твор. мест. тот, то, употр. как нареч. оттого, потому, отсего, от этого, по сей причине. Тем море не погано, что его собака налокала. Тем не подспоришь, что пожиже растворишь: на замесе больше пойдет! Тем то и холода стоят, что снега не сплыли.… … Толковый словарь Даля
ТЕМ — (самоназвания тим, тиму, котоколи, темба) народность общей численностью 400 тыс. чел. Основные страны расселения: Того 240 тыс. чел., Бенин 130 тыс. чел. Другие страны расселения: Гана 30 тыс. чел. Язык тем (тим, тиму, котоколи). Религиозная… … Современная энциклопедия
Тем — (самоназвания тим, тиму, котоколи, темба) народность общей численностью 400 тыс. чел. Основные страны расселения: Того 240 тыс. чел., Бенин 130 тыс. чел. Другие страны расселения: Гана 30 тыс. чел. Язык тем (тим, тиму, котоколи). Религиозная… … Иллюстрированный энциклопедический словарь
Тем — союз 1. Употребляется при указании на возрастание интенсивности (как следствие того, о чём говорилось в главном предложении). 2. Употребляется при указании на большую степень проявления признака (в сочетании с формами сравнительной степени… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой