-
61 bring forth the young
Общая лексика: котиться, телиться, щениться, пороситься (о животных; и т. п.), пороситься (и т. п., о животных) -
62 calve
[kɑːv]1) Общая лексика: обрушиваться при подкопе, отелиться, отрываться от ледников (о льдинах), отрываться от массива (об айсбергах), телиться, родить детёныша (о слонах, китах, тюленях и т. п.)2) Геология: обрушиваться при подкопе (о породах), отрываться от ледников (об айсбергах)3) Морской термин: обрушиваться, откалываться4) Религия: телец5) Горное дело: обрушаться при подработке6) Океанография: отделяться (о водной массе, о ледниках) -
63 calve down
Сельское хозяйство: телиться -
64 come in
['kʌm'ɪn]1) Общая лексика: вмешиваться (between; в чьи-л. отношения), войти в моду, вступать, вступить, очередь у театральной кассы, прибыть, прийти к финишу (to come in first - победить, прийти первым), приходить к власти (в должность), проходить, созревать, созреть, пожалуйте (обращение), вступать (в должность), получаться, получить свою долю (for), сделаться модным2) Американизм: ожеребиться, отелиться3) Спорт: приходить к финишу, прийти первым к финишу4) Военный термин: входить в связь5) Техника: заходить7) Экономика: поступать (о документах)8) Дипломатический термин: вступать в дело (в качестве партнёра)9) Литература: проникать10) Макаров: включиться, вмешиваться (в чьи-л. отношения), войти, войти в дело (в качестве компаньона), вступать (в качестве партнёра), вступать в должность, входить, входить в моду, жеребиться, засесть (в голове), заслужить, зреть, иметь отношение (к чему-л.), навлекать на себя, находиться в периоде течки, начать трансляцию, оказаться полезным, получить долю (чего-л.), поспевать, поступать, поступать (о новостях и т. п.), прибывать, прибывать (о поезде пароходе), пригодиться, прийти (в голову), прийти к власти, прийти к финишу, принять участие, приходить, приходить к власти, телиться -
65 freshen
['freʃ(ə)n]1) Общая лексика: обновлять, освежать (в памяти), освежить, посвежеть, свежеть (о ветре), фришевать2) Компьютерная техника: обновить3) Техника: опреснять4) Сельское хозяйство: освежать (края раны)5) Вычислительная техника: обновлять (изображение)6) Рыбоводство: крепнуть7) Океанография: опреснять морскую воду8) Макаров: освежающие, освежающий, телиться, опреснять (воду), крепчать (о ветре), становиться дойной (о корове) -
66 throw
[θrəʊ]1) Общая лексика: бросание, бросать, бросаться, бросить, бросок (при борьбе), быстро (в определенное состояние), ввергать кого-л. что-л. во что-л., вертеть, вертикальное перемещение, выбрасывать, гончарный круг, давать (обед и т. п.), дальность броска, забрасывать, кидать, кинуть, класть на обе лопатки (в борьбе, тж. перен.), крутить (шёлк), менять (кожу - о змее), метать (о кроликах (и т.п.); детёнышей), метать, на которое можно метнуть диск, набрасывать, навести (мост), намеренно проигрывать соревнование, неожиданно приводить (to throw into confusion - приводить в смущение), низвергать, низвержение, ожеребиться, опрокидывать, отелиться, откидывать, повергать, подбрасывать, подкидывать, покрывало (на кровати), положить на обе лопатки (в борьбе), прибивать, прибить, привести, приводить, пускать, пустить, размах, расстояние, риск, рискованное дело, сбрасывать (всадника), скидывать кого-л. что-л., сучить, устраивать (вечеринку), шарф, швырять, кидаться (часто to throw oneself), специально проиграть (напр. спортивное соревнование, поединок) (http://ibnlive.in.com/news/pak-threw-match-to-qualify-for-hockey-wc/113353-5.html), бросать взгляд (the side glances which he threw from time to time), всплеснуть (всплеснуть руками - throw up one's hands), ринуться (oneself at - he threw himself at the person who had just insulted his wife), засандаливать, засандалить, организовывать (вечеринку), шаль, число, выпавшее при броске костей2) Геология: вертикальная высота сброса, дислокация, сброс, смещение, упавшее крыло, смещение вертикальное3) Биология: приносить потомство, менять кожу (напр. о змее)4) Морской термин: вертикальное смещение5) Разговорное выражение: лёгкая накидка, потрясать6) Переносный смысл: устраивать бал7) Спорт: падение (при борьбе), бросок камня (кёрлинг), выброс ("элемент в парном фигурном катании. Во время выброса партнёр выталкивает партнёршу вверх и не ловит во время приземления"... Так-то вот... (фигурное катание на коньках)8) Военный термин: бросок (гранаты)9) Техника: выбросить; направление, дуга качания (балансира), забрасывать топливо, заброс, колено, количество деревьев, лесоповал, отклонение ствола скважины (от заданной траектории), пазовый шаг (ротора или статора электрической машины), перекидывать, переключать, радиус кривошипа (коленчатого вала), рубка леса, скачок, толкать, толчок, забрасывать (бросать), откидывать (отбрасывать), ход (перемещение механизма), переводить (рычаг), амплитуда10) Сельское хозяйство: жеребиться, пороситься, щениться, ягниться, пробег (ножа режущего аппарата), телиться11) Строительство: дальнобойность приточной струи, отклонение (стрелки прибора)12) Математика: вурф, запускать, запустить, набросать, набросить, отбрасывать, отбросить, бросание (of dice)13) Австралийский сленг: дать сопернику выиграть (соревнование, гонки и т.п.) за мзду, изумлять, поражать, приводить в замешательство, смущать, удивлять14) Автомобильный термин: ход (поршня, шатуна и т. п.), бросок (стрелки измерительного прибора)15) Горное дело: выброс породы при взрыве, выемка целика без крепления, закладывать метательной машиной, разброс породы при взрыве, размах подвижной щеки щековой дробилки, эксцентриситет вертикальной конусной дробилки16) Кино: проекционное растояние17) Лесоводство: радиус, валка (леса), ход (поршня), среднее расстояние (эффективной обработки растений пестицидами)18) Металлургия: толчкообразное движение, амплитуда качания (в жираторных дробилках), размах (напр. подвижной щеки дробилки)19) Полиграфия: коленчатый рычаг, подача, проекционное расстояние, ход (напр. талера)20) Текстиль: толкание21) Сленг: намеренно уступать победу за взятку, услуга, устраивать истерику, попытка, раз, единица товара, специально проигрывать спортивное состязание, устраивать общественное мероприятие, устраивать сцену, цена за единицу товара, услугу23) Бранное выражение: хуячить24) Машиностроение: разбег25) Бурение: отклонение26) Нефтегазовая техника взброс27) Футбол: вбрасывание, введение мяча вбрасыванием29) Программирование: ключевое слово C++, используемое для генерации исключения30) Автоматика: полное перемещение, ход (напр. поршня)32) Пивное производство: закладка33) Макаров: выброс, дальность полёта, движение брошенного тела, количество вырубленных деревьев, намётывать, наметать, перебрасывать мост, переводить рычаг, сооружать плотину, ход поршня, бросок стрелки (измерительного прибора), скручивать (комплексные нити), движение (напр. брошенного тела), переводить (напр. рычаг), перекидывать (переключатель), переключать (переключатель), (e. g., an image into focus) фокусировать (напр. изображение)34) Табуированная лексика: "палка" (Five bucks a throw, she said. Дж.Д.Селинджер "Над пропастю во ржи"), совокупляться, страдать рвотой35) Нефть и газ: вертикальный компонент сброса36) Газоперерабатывающие заводы: поршень компрессора (термин DRESSER RAND)37) Баскетбол: бросить из трудного положения, часто без всяких на то оснований -
67 come in
входитьприбывать, поступатьприбыватьвходить в модувходить в употребление, начинать использоватьсясозревать, появляться в продажепоступать в магазинпоступатьпоступатьбыть избранным на выборах, приходить к власти, вступать в должностьприйти к финишуучаствовать, играть определенную рольприсоединяться к делу в качестве партнеравступать, включаться, вмешиватьсявступать в действие, начинать петь, игратьиметь значение, играть рольначинатьсянаступать, подниматьсяначинать производить нефтьжеребиться, телитьсяАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > come in
-
68 fawn
[fɔːn]молодой оленьдетенышжелтовато-коричневый цветжелтовато-коричневыйтелиться, рождать теленкаласкаться; вилять хвостомподлизываться, прислуживаться, лебезитьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > fawn
-
69 fawn-coloured
[`fɔːnˏkʌləd]молодой оленьдетенышжелтовато-коричневый цветжелтовато-коричневыйтелиться, рождать теленкаАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > fawn-coloured
-
70 threw
[θruː]бросание, бросокбросок костей при игре в нардыбросокдальность броска; расстояние, на которое можно что-либо бросить, метнутьпокрывалошарф, легкая накидкариск, рискованное дело; рискованное предприятиевертикальное перемещение, сбросход, размах, ширинагончарный кругбросать, кидать, метатьположить на обе лопаткижать, вертеть, крутитьнабрасывать, накидыватьтелиться, жеребитьсянаводить, перебрасывать, строитьдавать, устраивать, организовыватьбыстро, неожиданно приводить в определенное состояниеиграть в поддавки, намеренно проигрывать соревнованиесбрасывать, скидыватьповергнуть, одержать верхсбрасывать, менять кожуброситься, кинутьсянанести сильный удар, разбитьмобилизовать, устремить, «бросить»сдаваться, прекращатьбросать, отбрасыватьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > threw
-
71 throw
[θrəʊ]бросание, бросокбросок костей при игре в нардыбросокдальность броска; расстояние, на которое можно что-либо бросить, метнутьпокрывалошарф, легкая накидкариск, рискованное дело; рискованное предприятиевертикальное перемещение, сбросход, размах, ширинагончарный кругбросать, кидать, метатьположить на обе лопаткижать, вертеть, крутитьнабрасывать, накидыватьтелиться, жеребитьсянаводить, перебрасывать, строитьдавать, устраивать, организовыватьбыстро, неожиданно приводить в определенное состояниеиграть в поддавки, намеренно проигрывать соревнованиесбрасывать, скидыватьповергнуть, одержать верхсбрасывать, менять кожуброситься, кинутьсянанести сильный удар, разбитьмобилизовать, устремить, «бросить»сдаваться, прекращатьбросать, отбрасыватьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > throw
-
72 thrown
[θəʊn]бросание, бросокбросок костей при игре в нардыбросокдальность броска; расстояние, на которое можно что-либо бросить, метнутьпокрывалошарф, легкая накидкариск, рискованное дело; рискованное предприятиевертикальное перемещение, сбросход, размах, ширинагончарный кругбросать, кидать, метатьположить на обе лопаткижать, вертеть, крутитьнабрасывать, накидыватьтелиться, жеребитьсянаводить, перебрасывать, строитьдавать, устраивать, организовыватьбыстро, неожиданно приводить в определенное состояниеиграть в поддавки, намеренно проигрывать соревнованиесбрасывать, скидыватьповергнуть, одержать верхсбрасывать, менять кожуброситься, кинутьсянанести сильный удар, разбитьмобилизовать, устремить, «бросить»сдаваться, прекращатьбросать, отбрасыватьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > thrown
-
73 Junge abwerfen
-
74 auskalben
гл.с.-х. яловеть (перестать телиться) -
75 ein Kalb werfen
гл.общ. отелиться, телиться -
76 bære
I -n, -rII bar, båret1) носить, нести2) носить (одежду, обувь, головной убор, бороду, причёску, траур, драгоценности)3) нести (расходы, издержки, ответственность)4) приносить (доходы, плоды)5) рождать (телиться, ягниться и т.д.)6) терпеть, выносить, переносить7) выдерживать (груз, тяжесть, давление)9) таить в себе, питать (злобу, вражду, ненависть)10) держать, сохранять определённое положение (напр. о голове, руках)12) дуть в определённом направлении (о ветре), проходить (о морском течении); течь (о потоке)13) вести (о дороге, аллее и т. п.)14) det bar slik til + инфинитив смыслового глагола случилось так... произошло так...det bæres meg for — мне кажется, мне сдаётся, мне думается
nå bar det mot natten — надвигалась ночь, дело шло к ночи
bære av — мор. делать галс, лавировать
bære bort — уносить, выносить
bære fram — передать, сообщить
bære inn:
б) доноситься (о запахе, звуке)bære ned — мор. держать курс (на - på)
bære opp — поднимать, поднять
bære over — быть снисходительным (к кому-л. - med), допускать, терпеть
bære på:
а) вынашивать (ребёнка, тж. перен.)bære rundt — мор. поворачивать фордевинд
bære unna — мор. лавировать (между волнами, шхерами)
bære ut — впадать (куда-л. - i, о реке)
bære utfor:
det bærer utfor (med Enenen —) он покатился (полетел) под гору
bære seg (at):
1) вести себя как-л.2) окупатьсяbære seg at med noe — сделать что-л., устроить что-л.
-
77 kalv
-
78 kalve
I -n, -rдиал.1) икра (ноги)II -et, -etkalve seg — разг. прыгать (резвиться) как телёнок
III -et, -etтреснуть, раскалываться (о льдах, леднике) -
79 yngle
-et, -etплодиться, размножаться, приносить приплод (щениться, котиться, телиться и т. п.), производить на свет (тж. перен.) -
80 drop
1) капля; капать, стекать каплями2) снижение, падение; снижаться, падать, опадать4) телиться, жеребиться, ягниться5) родиться ( о животном)6) испражняться ( о животном)7) падалица•- red drop
См. также в других словарях:
телиться — См … Словарь синонимов
телиться — ТЕЛИТЬСЯ, телюсь, телишься; несов., с чем и без доп. Долго тянуть с чем л., не решаться на что л., медлить. телиться с работой. Да не телись, а говори дело. Возм. переосмысл. и сокращ. поговорки «не мычит, не телится», Ср.: телёнок … Словарь русского арго
ТЕЛИТЬСЯ — ТЕЛИТЬСЯ, телюсь, телишься, несовер. (к отелиться). Рожать теленка. Корова телится. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ТЕЛИТЬСЯ — (телюсь, телишься, 1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), телится; несовер. О корове, а также самке оленя, лося и нек рых других парнокопытных животных: рождать детёныша. • Не мычит и не телится кто (разг. шутл.) не говорит и не решает ничего… … Толковый словарь Ожегова
телиться — canetille f. <канителиться. прост. Медлить, возиться. Срочно связывайся по рации с городом.. Да не телись же ты, три попа твою за ногу, срочно вызывай город. Поволяев 135. Ср. просторечн. Канителиться. Делать что л. медленно и бестолково,… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
телиться — телиться, 1 е и 2 е л. не употр., телится и допустимо телится; прич. телящийся (не рекомендуется телящийся); дееприч. телясь … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
Телиться — I несов. неперех. Рождать теленка (о корове, самке оленя, лося и некоторых других животных). II несов. неперех. разг. сниж. Медлить с чем либо, тянуть с ответом. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
телиться — телиться, телюсь, телимся, телишься, телитесь, телится, телятся, телясь, телился, телилась, телилось, телились, телись, телитесь, телящийся, телящаяся, телящееся, телящиеся, телящегося, телящейся, телящегося, телящихся, телящемуся, телящейся,… … Формы слов
телиться — тел иться, т елится … Русский орфографический словарь
телиться — (II), телю/сь, те/лишься, лятся … Орфографический словарь русского языка
телиться — C/A гл; 157 иск см. Приложение II телю/сь те/лишься те/лятся тели/лся 235 см … Словарь ударений русского языка